Значение слова «кобден»

Что означает слово «кобден»

Энциклопедический словарь

Кобден

(Cobden) Ричард (1804 - 65), один из лидеров и идеолог фритредеров в Великобритании.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Кобден

(Ричард Cobden, 1804 — 1865) — известный английский политический деятель. Сын мелкого фермера, К. рано лишился отца и своим первоначальным воспитанием обязан был матери, женщине умной и очень энергичной, на попечении которой осталась многочисленная семья почти без всяких средств. Скудное школьное обучение пополнил самообразованием. Занимался промышленностью сначала под руководством дяди, потом сделался самостоятельным участником обширной мануфактуры тканей и заведовал отделением ее в Манчестере. В 1835 г. К. напечатал в "Manchester Times" ряд писем по торговым и экономическим предметам и в том же году издал памфлет: "England, Ireland and America", обративший на себя внимание широкой и смелой защитой свободной торговли, мирного соревнования народов и политики невмешательства. В памфлете "Russia" (1836) К. выступил против русофобского движения, а также против господствовавшей тогда доктрины европейского равновесия и против усиления вооружений с целью искусственной защиты интересов торговли. В 1 8 36—37 гг. совершил путешествие в Испанию, Турцию и Египет. По возвращении в Манчестер он стал принимать деятельное участие в делах местного общественного управления, горячо ратуя за развитие народного образования. С 1838 г. начинается важнейший период политической деятельности К., ознаменованный движением в пользу отмены хлебных законов. Первые зачатки этого движения относятся к 1836 г., когда стали возникать так называемые Anti-Corn-Law Associations. Когда в 1838 г. такая ассоциация образовалась в Манчестере, К. примкнул к ней и вскоре сделался ее главным деятелем. В основу движения, по идее К., было положено единство действий; из рассеянных по стране местных ассоциаций в 1839 г. образована была Лига (Anti-Corn-Law League; см.). На центральный комитет ее, в Манчестере, было возложено общее руководство агитацией, путем организации митингов, устройства публичных чтений, печатания и распространения брошюр и т. д. Вплоть до издания закона 1846 г. (см. Виктория), К., в сотрудничестве с Брайтом (см.), проявлял кипучую деятельность в самых разнообразных формах, беспрестанно разъезжая по стране и выступая на многолюдных митингах с речами в пользу идей свободной торговли. Одним из лучших свидетельств о роли К. в деле отмены хлебных законов являются следующие слова Роберта Пиля: "если есть имя, которое следует связать с успехом великой реформы, то это имя — не мое и не лорда Росселля, а человека, который, исходя из самых чистых и бескорыстных мотивов, с неослабевающей энергией взывал к нашему разуму, подкрепляя свои призывы красноречием тем более достойным удивления, что оно свободно от всякой аффектации и прикрас; имя, которое должно быть связано с успехом реформы, есть имя Ричарда К.". Немало содействовал К. успеху реформы и в парламенте, членом которого он был избран в 1841 г. Посвятив все свои силы общественной деятельности, К. запустил свои частные коммерческие дела, которым грозило серьезное расстройство. Многие из его поклонников организовали в его пользу частную подписку, которая в короткое время дала 80000 фунтов стерлингов. При образовании в 1846 г. кабинета Росселля К. было предложено вступить в кабинет, но он отказался. В том же году он посетил Францию, Испанию, Италию, Германию и Россию, и на многочисленных банкетах, которые всюду устраивались в честь его, пропагандировал идеи свободной торговли. Снова избранный членом парламента, он всецело посвятил себя пропаганде идеи всеобщего мира и вечной дружбы между народами. В 1849 г. он внес в парламент предложение о том, чтобы все правительства заключили между собой договора относительно разрешения впредь всех споров третейским судом. Предложение это было отвергнуто, как и другое, о взаимном сокращении вооружений (1851). В 1849 г. он принял участие в Конгрессе мира, происходившем в Париже под председательством Виктора Гюго; участвовал он и в позднейших таких конгрессах во Франкфурте, Лондоне, Манчестере, Эдинбурге. Принципиальный противник войны, К. в 50-х годах и в парламенте, и в печати вел борьбу против воинственной международной политики английского кабинета, руководимой Пальмерстоном, особенно в эпоху крымской войны с Россией. Этим К. возбудил недовольство в большинстве своих избирателей и на выборах 1857 г. был забаллотирован. На выборах 1859 г. К. снова был избран членом парламента. Пальмерстон предложил К. вступить в кабинет, в качестве министра торговли; К. уклонился от этого, указав на свое коренное несогласие с иностранной политикой Пальмерстона. Это не помешало ему, однако, явиться в роли главного уполномоченного со стороны Англии при заключении ею в 1860 г. торгового договора с Францией. Вопрос об этом был возбужден по инициативе самого К., которому стоило больших усилий устранение взаимного недоверия между обоими правительствами и противодействия со стороны французских протекционистов и английской дипломатии. В последние годы жизни К. принимал живое участие в предупреждении международных осложнений с Францией и Америкой. На другой день после его смерти Пальмерстон и Дизраэли в прочувствованных выражениях почтили его память, а Брайт, давнишний друг К., был так взволнован, что не мог закончить своей речи. В честь К. в Манчестере воздвигнута статуя; в Вестминстере и в Версальском музее поставлены его бюсты. Через год после смерти К., по мысли Брайта и Торольда Роджерса, в Лондоне основано было в память его общество Cobden-Club, главной задачей которого поставлено распространение тех экономических и политических принципов, с которыми связано имя К. Девиз этого общества — "Free Trade, Peace, Goodwill among Nations".

См. John Morley, "Life of Cobden" (Л., 1881; есть сокращенное дешевое издание 1882 г., а также французский перевод, П., 1885); Holtzendorff, "R. Cobden" (3 изд., Берлин, 1874); Bastiat, "Cobden et la Ligue" (П., 1848); J. Garnier, "R. Cobden, Les Ligueurs et la Ligue" (П., 1846).

В. Дерюжинский.


Морфологический разбор «кобден»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Фонетический разбор «кобден»

транскрипция: [кабд'ин]
количество слогов: 2
переносы: (ко - бден) ...

Близкие по смыслу слова к слову «кобден»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.