Значение слова «кашу»

Что означает слово «кашу»

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Кашу

(Catechu, Cachou, Catechu or Japan earth). — К. или катеху (по фабричному — каша) представляет выпаренный досуха сок некоторых акаций, пальм и др. растений вроде Acacia catechu, Areca catechu, Uncaria gambir, Butea frondosa и др., растущих преимущественно в Ост-Индии и на Ост-Индских о-вах. В торговле встречаются следующие главные сорта: К. темное, или глыбное, которое разделяется на бомбейское и бенгальское, и К. светлое (желтое), или кубическое. Бомбейское К. получается из мимозы Acacia catechu, которая срубается в то время, когда она наиболее богата соком. Сердцевинная часть отделяется от всех прочих, измельчается, отваривается с водою, и полученный сок сгущается выпариванием. Бенгальское К. получается из Areca catechu способом, совершенно подобным описанному, с тою только разницею, что выварке подвергаются плоды, а не сердцевина дерева. Оба сорта мало отличаются одно от другого по своему внешнему виду (бомбейское темнее и без прожилок) и идут в торговле в виде больших глыб от 2 до 3 пудов весом, завернутых в листья или упакованных в ящики. Кубическое (желтое) К (gambier-catechu, gambir cachou) получается из стеблей и листьев кустарника Uncaria gambir также путем выварки их в воде и сгущения полученного отвара: В торговлю оно поступает в виде кубиков грязно-желтого цвета и величиною около 1 дюйма. При нагревании К. до 100° оно плавится и теряет 4-5% веса. При сжигании хороших сортов К. получается 4-5% золы. К. обладает особым вяжущим вкусом, растворяется в кипящей воде, уксусной кислоте, спирте и отчасти в эфире. Особенность водных растворов заключается в том, что они прозрачны лишь в горячем состоянии, при охлаждении же выделяется более или менее обильный осадок (катехин). Поэтому для приготовления постоянных растворов, в особенности крепких, приходится прибегать к уксусной или древесно-уксусной кислоте. Так, раствор, приготовленный из 10 кг бомбейского К., 3 кг уксусной кислоты в 6° Б. и 6 литров воды, показывает при обыкновенной температуре плотность около 20° Б., хорошо сохраняет прозрачность. Надо заметить, что подобный раствор близок к пределу растворимости К. Главнейшие составные части К. суть: катеху-дубильная кислота (см.) и катехин; первый содержится в разных сортах от 35 до 55%, второго — от 10 до 20%. К числу свойств, общих для всех главных сортов К., относится осаждаемость водных растворов желатиной и серной кислотой, равно как и способность давать со многими металлическими солями весьма прочные окрашенные лаки. Так, с глиноземными солями получается осадок желтого цвета, с железными солями (как закиси, так и окиси) получается оливковый или темно-зеленый осадок, с медными и хромовыми солями — красивые коричневые осадки и т. п. Способность эта служит основанием для главнейшего применения К., т. е. для окрашивания хлопчатобумажных, шелковых и частью шерстяных изделий в различные цвета: коричневые, оливковые, серые и черный. Испытание достоинства продажного К. слагается из следующих отдельных частей: 1) Определения растворимости в холодной и горячей воде, уксусной кислоте и щелочах. 2) Испытания на твердые нерастворимые примеси, которых быть не должно. В особенности вреден часто попадающийся мелкий песок, который в крепких растворах К. (напр. в 20° В.) отстаивается очень трудно и, попадая с краской в ящики печатных машин, портит ракли и валы. 3) Изучения отношений к наиболее употребительным протравам, т. е. железным, медным и хромовым. 4) Пробного окрашивания и печатания. 5) Определения, кроме того, содержания дубильных веществ объемным путем. Все указанные испытания имеют относительный характер, так как производятся по сравнению с К., принятым за средний тип.

Окраска К. по хлопку разделяется на 2 главных группы: 1) такие, которые окончательно проявляются и закрепляются на ткани лишь после пропускания последней через горячий раствор хромпика, и 2) такие, которые фиксируются запариванием. Первый способ применяется главным образом для крашения в ровные цвета, второй для печатания узорчатых тканей, так как в последнем случае одновременно с кашовыми красками приходится наносить и различные другие, которые не в состоянии выдержать хромпиковой ванны. Рецептура в обоих способах, конечно, совершенно разная. В первом случае совершенно достаточно пропитать равномерно ткань раствором К., высушить и обработать горячим раствором хромпика, который действует окислительно на пигмент, образуя японовую кислоту (см. Катехин), а сам раскисляется до окиси хрома; последняя же соединяется весьма прочно со всеми составными частями К. По этой причине нет необходимости в употреблении каких бы то ни было протрав; если же последние употребляются, то исключительно с целью получения различных по интенсивности и окраске оттенков цвета. — Во втором случае (при печатании), когда одновременно с кашовыми красками наносятся на ткань и различные другие, не выдерживающие окисления хромпиком, является необходимостью ввести в состав наносимой краски не только пигмент и нужный для требующегося оттенка мордан, но также и окислитель, который при запаривании произвел бы необходимую реакцию местного окисления. Такими окислителями служат обыкновенно: бертолетова соль, хлорноватокислый хром или хлорновато-натриевая соль. При запаривании под совместным действием пара, высокой температуры и выделяющихся из протрав кислот вышеупомянутые соли разлагаются и производят необходимое окисление напечатанного совместно с ними пигмента. — Полученные тем или другим способом кашовые окраски отличаются своей чрезвычайной прочностью по отношению к воздуху, свету, мылу, щелочным и кислым растворам, равно как и к растворам белильной извести, так что вытравить коричневую кашовую окраску, не разрушив в то же время самого волокна, нельзя. В крашении шелка К. находит себе также довольно обширное применение, причем главная цель его употребления — прибавить вескости к шелку, окрашенному в черный цвет. Процесс, в общих чертах, состоит в следующем: шелк окрашивается берлинской лазурью в синий цвет, после чего обрабатывается раствором К.; последняя при этом фиксируется на волокне шелка и дает в комбинации с синим цветом берлинской лазури красивый черный цвет. Весьма важную роль при описываемой обработке играет, кроме степени концентрации, температура ванн. Так, при 50° Ц. происходит фиксация К. лишь на самом волокне шелка и привес ткани не превышает 10-12%; если же вести обработку при 60-70° Ц., то дубильное вещество К. начинает действовать и на сидящую на волокнах берлинскую лазурь, образуя с нею дубильнокислое железо, вследствие чего привес ткани или пряжи доходит до 30-40%. При крашении шерсти К. применяется крайне редко, несмотря на даваемый прекрасный и прочный цвет, так как шерстяное волокно от малейшего избытка К. делается весьма жестким и мало пригодным для валяния. Наконец, К. применяется в медицине как вяжущее и при дублении кож, хотя в последнем случае идет для выделки лишь некоторых низких сортов.

А. Астафьев.


Морфологический разбор «кашу»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: винительный; отвечает на вопрос: (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «кашу»


Фонетический разбор «кашу»

транскрипция: [ка́шу]
количество слогов: 2
переносы: (ка - шу) ...

Ассоциации к слову «кашу»


Цитаты со словом «кашу»


Близкие по смыслу слова к слову «кашу»


Предложения со словом «кашу»

Сколько раз мы сталкивались с ситуацией, когда мама ела одну только гречневую кашу, а когда ребёнку проводили обследование, у него не выявилось аллергической реакции ни на один продукт.
А моя бабушка навряд ли поняла бы, что гречневую кашу можно есть взятой из холодильника и с майонезом.
Я класса до пятого тоже добровольно ничего не ела, кроме гречневой каши.
Есть совершенно не хотелось, но Андрей напомнил себе, что следующий раз попадёт сюда в лучшем случае вечером, и стал стоически глотать тёплую кашу.
Всю ночь гуляли в Максатихе: с огнём и водой, с кашей и ухой, с плясками и песнями.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.