Значение слова «каштан»

Что означает слово «каштан»

Словарь Ефремовой

Каштан

  1. м.
    1. Дерево семейства буковых с плодами коричневого цвета в виде крупного ореха.
    2. Плод такого дерева.
    3. Древесина такого дерева.

Архитектурный словарь

Каштан

   дерево с легко обрабатываемой древесиной, использующееся для сооружения оград и ворот.

   (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005)

Термины конного спорта

Каштан

роговое кожное образование. Каштаны расположены на передних конечностях выше запястного, а на задних - несколько ниже скакательного сустава. Являются рудиментарными остатками мякишей, которые были развиты на лапах у предков лошадей.

Фразеологический словарь (Волкова)

Каштан

  Таскать каштаны из огня для кого [перевод фр. tirer les marrons du feu - из басни Лафонтена].

    Кто же захочет для других таскать каштаны из огня.

Энциклопедический словарь

Каштан

род деревьев семейства буковых. Ок. 10 видов, в Сев. Америке, Японии, Китае, Средиземноморье; каштан посевной - на Черноморском побережье Кавказа и в Закавказье. В культуре этот и еще 3 вида как декоративные растения; плоды используют в пищу, древесину - в строительстве, мебельном производстве.

Словарь Ожегова

КАШТАН, а, м. Дерево сем. буковых с коричневыми плодами (орехами), а также самый плод. Жареные каштаны. Таскать каштаны из огня для когон. (перен.: делать трудное, неприятное дело, результатами к-рого будет пользоваться другой).

| прил. каштановый, ая, ое.

Словарь Ушакова

Каштан

каштан, каштана, муж. (лат. castanea).

1. Род деревьев из семейства буковых.

2. Скорлупчатый светло-коричневого цвета плод этой древесной породы, употр. в пищу. Жареные о каштаны. Рвать каштаны.

Таскать каштаны из огня для кого (перевод франц. tirer les marrons du feu - из басни Лафонтена) (погов.) - делать какое-нибудь трудное, рискованное дело, плодами которого пользуется другой.

Энциклопедия «Биология»

Каштан

   , род деревьев сем. буковых. Включает 14 видов, один из которых – каштан посевной, дико растущий на юге Западной Европы, в Малой Азии, на Черноморском побережье Кавказа и в Закавказье. Там же его разводят в декоративных целях. Дерево выс. до 35 м. Листья крупные, опушённые, остроконечно-зубчатые. Цветки невзрачные, душистые, в колосовидных соцветиях. Плоды – съедобные орехи в кожистой коричневой оболочке, сидящие по 1–3 в колючей плюске, которая при созревании раскрывается четырьмя створками. Плоды каштана играют значительную роль в питании населения многих западноевропейских стран. Едят их сырыми, печёными, варёными, жареными. Широко используют в кондитерской промышленности, как суррогат кофе. Из них получают муку, не уступающую по питательности пшеничной. Живут каштаны долго. В Краснодарском крае встречаются 600—800-летние деревья с диам. ствола до 5 м. В Западной Европе доживают до 1000 лет и более. Декоративны, применяются в озеленении. Древесину используют в строительстве, для производства мебели, в судостроении. Каштан посевной не следует путать с конским каштаном обыкновенным, часто украшающим городские улицы. Конский каштан относится к другому семейству (конскокаштановых).

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Каштан

(Castanea Tourn.) — род растений из семейства блюдценосных (Cupuliferae). Деревья или кустарники с простыми зубчатыми листьями. Цветы однополые: мужские собраны стоячими сережками, женские — сидят по 3 при основания мужских сережек или отдельно и одеты общим блюдцем или покрывалом, которое под конец усажено колючками или жесткими бородавками и, вскрываясь неправильно или правильно, на 4 створы, выпускает плоды. Сюда относится 30 видов в двух подродах. 1) Castanopsis Spach. Женские цветы в особых соцветиях, чаще одинокие. Около 25 видов в тропической Индии до Гонконга, 1 вид в Калифорнии и Орегоне. 2) Eucastanea. Женские цветы помещаются при основания мужских сережек, по большей части по 3 в общем блюдце. Сюда К. обыкновенный (см.). Другой вид, С. pumila Mill., это кустарник Сев. Америки, а именно атлантических штатов.

А. Б.

Каштан обыкновенный (Castanea vulgaris Lam.) — дерево, достигающее нередко огромных размеров и глубокой старости. Листья у него простые, острозубчатые, удлиненные (до 30 см), весьма красивые. Цветы однополые; мужские и женские бывают собраны вместе на длинных пазушных сережках: внизу женские цветки, а вверху мужские, иногда сережка содержит только мужские цветы. Цветки собраны клубочками; мужские по 7, а женские по 2-3 в каждом клубочке. Мужской цветок имеет хорошо развитый шестилистный околоцветник и множество тычинок; в женском околоцветник также шестилистный, пестик с нижнею 3-6-гнездою завязью и с 3-6-раздельным столбиком. Клубочек женских цветков окружен прицветниками, взаимно срастающимися и представляющими потом щетинистый покров, содержащий два или три плода, заключающих у дикорастущих по 2 и по 3 семени, а у хороших сортов возделываемых — одно семя. Эти-то односемянные плоды, собственно, и назыв. marone (итал.) и marons (франц.), у нас — каштаны. Лучшие сорта К. идут из Южн. Тироля, Южной Франции и из Италии; чем южнее, тем каштаны лучше. Родом каштан, вероятно, из Азии, но уже в глубокой древности распространился и одичал по всему южному побережью Европы. На С. Европы он доходит до Берлина (культурный), но плоды его севернее 50° с. ш. уже не вызревают. Географическое распространение К. весьма обширно, так как, кроме юго-зап. Европы, он произрастает на южном берегу Крыма, во всем Закавказском крае, Малой Азии, в Алжирии, Сев. Индии, в Японии и, наконец, в Сев. Америке, где его разность var. americana, считавшаяся прежде за особый вид, распространена до сев. штатов включительно. Дерево это может достигать возраста в 200, 300 и даже 1000 лет.

С. Р.

К. (лесовод.). В общежитии так называют две совершенно различные древесные породы Aesculus и Castanea. I. К. конский, или желудник (A. Hippocastanum L., Hippocastanum vulgare Gaertn.), из сем. Hippocastaneae DC., среднеазиатский вид, часто разводимый у нас в парках. Успешнее всего произрастает в умеренном климате на свежей, рыхлой, плодородной и глубокой почве. Размножается семенами, почти ежегодно получаемыми в изобилии, и дает отпрыски, но может быть разводим черенками и отводками. Древесина его белая, мягкая, пористая; семена по составу и питательности схожи с хлебными зернами, но богаче содержанием воды (49%), сильно, впрочем, уменьшающимся при высыхании (до 19%). Вследствие горько-вяжущего вкуса они сначала неохотно съедаются рогатым скотом, потом к ним привыкающим; лучше всего давать их в виде муки, которою посыпать корм, приготовленный парением или самонагреванием; хорошо также скармливать с корнеплодами. Иногда в парках разводят и американские виды желудника: красноцветный (A. rubicunda DC. и А. carnea Guimp.) и желтый (A. flava Ait., A. lutea Wangenh., Pavia flava M ünch., P. lutea Poir., P. neglecta Loud.). II. a) K. наcmoящuй, благородный или съедобный (Castanea vesca Gaertn., С. vulgaris Lam., С. sativa Mill., Fagus castanea L.). Он образует обширные насаждения в Средней и Южной Франции, Испании и Италии [На горе Этне известен К., имеющий около 4 саж. в поперечнике] и разводится у нас в Крыму и Туркестане, но дико произрастает и в Закавказье [Имеретии, Мингрелии, Рача, Абхазии, Гурии, Черноморском округе, Батумской области, Кахетии, Карабахе и Талыше] — нижней и средней горных полосах, изредка поднимаясь до 5-6000 фт. в. Встречается преимущественно в смеси с грабом, буком и дубом и, отличаясь быстрым ростом в молодости, достигает в Закавказье в 200-300-летнем возрасте до 100 фт. высоты и 5-7 фт. толщины, но доживает до 500 и более лет. Влажность воздуха и почвы — главные условия для успешного его произрастания; хотя К. предпочитает плодородные почвы, но произрастает на каменистых и даже песчаных средней добротности; страдает не столько от зимних морозов, сколько от весенних и осенних утренников. Засуха вследствие сильного развития корней вглубь менее вредна; переносит умеренное отенение и сравнительно мало и редко повреждается насекомыми. Плодоношение начинается у деревьев, растущих на свободе, с 25-30 лет, а в насаждении — 40-60 л. Разводится посевом в питомниках (1/2 -1 гектолитр на ар), откуда 1-2-летние растения высаживаются на культируемую площадь (иногда пеньками), на значительном расстоянии друг от друга. При срубке получается обильная поросль от пня и отпрыски от корней, а потому К. особенно пригоден для низкоствольников (с 15-25-летним оборотом рубки), в которых необходимы ранние проходные рубки. Древесина К. тверда, не тяжела (средний удельный вес 0,60), легко и гладко колется, хорошо полируется и отличается большою прочностью, особенно в сырых местах, отчего она употребляется как строевой, бочарный (в Италии предпочтительно перед дубом) и столярный лес, а молодые стволики идут на обручи и виноградные тычины, молодая же кора служит прекрасным дублом. Весьма значительный доход получается от плодов К., отличающихся мучнистостью. В культуре известно несколько разновидностей, из которых многие отличаются крупными и особенно сладкими плодами, как, напр., разные сорты Marron (de Lyon), franc de Limon и др. Размножаются эти сорта преимущественно прививкой на настоящем К. Ср. Kaysing, "Der Kastanienniederwald" (1884); von Pannewitz, "Der Anbau der L ärche, Kastanie und Akazie" (18 55). б) К. американский (С. americana Rafin.) произрастает в лесах Сев. Америки, лучше всего на зап. склоне Аллеганских гор, где достигает до 30 м высоты и 1-4 м толщины, и превосходит съедобный К. своею выносливостью: он на С. распространяется так же далеко, как дуб. Отличаясь быстрым ростом до 60-70 лет, этот вид К., чаще всего встречающийся в виде низкоствольника, требует ранней срубки — не позже 80 лет.

В . Собичевский.


Морфологический разбор «каштан»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «каштан»


Фонетический разбор «каштан»

транскрипция: [кашта́н]
количество слогов: 2
переносы: (ка - штан) ...

Ассоциации к слову «каштан»


Близкие по смыслу слова к слову «каштан»

широкоразвесист
гиннала
конскокаштановых
ложноплатановый

Предложения со словом «каштан»

На это он ответил, что на альпийских лугах он так соскучился по семье, что каштан этот ему показался не таким уж высоким и ветки вроде, казалось, пониже расти начинают.
Человека послали, заведующий фермой приехал, но, когда ему показали на дерево, он отказался на него влезать, потому что, по его словам, за дичью он может лазить по скалам, как муха по стене, но на этот каштан влезать боится, потому что у него кружится голова от одного взгляда на такие большие деревья.
Вокруг, куда ни посмотришь, мощные серебряные стволы буков, редкие кряжистые каштаны.
Но теперь, когда он повидался с семьёй, он чувствует, что ему не одолеть этот каштан, что он, пожалуй, поедет назад, потому что пастухи без него там загубят весь скот.
А вот семена каштана посевного, хорошо знакомого всем, съедобны в любом виде.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.