Значение слова «каутский»

Что означает слово «каутский»

Энциклопедический словарь

Каутский

(Kautsky) Карл (1854 - 1938), один из лидеров и теоретиков германской социал-демократии и 2-го Интернационала, центрист. В 1883-1917 редактор теоретического журнала германской социал-демократии "Нойе цайт". В 80-х гг. 19 - нач. 20 вв. написал ряд марксистских работ. С 1881 в Лондоне, где в 1885-90 тесно сотрудничал с Ф. Энгельсом. С 1905 начал выступления против радикальных марксистов (Р. Люксембург и др.). С наступлением 1-й мировой войны занял пацифистскую позицию. Октябрьскую революцию в России встретил враждебно.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Каутский

(Karl Kautsky) — современный немецкий экономист, историк и публицист, род. в 1854 г. в Праге, по происхождению чех. В 1875 г. К. опубликовал первую свою более крупную работу "Darwin und der Sozialismus" (в лейпцигском "Volksstaat"), a в 1880 г. издал серьезный труд по вопросу о населении: "Der Einfluss der Volksvermehrung auf den Fortschritt der Gesellschaft". K. признает теорию Мальтуса в основе верной. Хотя колебания заработной платы независимы от движения населения, и, следов., при существовании капиталистического строя применение практических советов Мальтуса нисколько не улучшит положения рабочих; тем не менее, Мальтус прав, утверждая, что повышение благосостояния усиливает размножение; поэтому переход к более совершенному способу производства может лишь отсрочить перенаселение. Самодействующего регулятора, устанавливающего соответствие между населением и средствами существования, нет, и поэтому искусственное предупреждение рождений (pr ä ventiver Verkehr) безусловно необходимо для того, чтобы и в социалистическом обществе перенаселение не создало очень быстро всеобщей нищеты. В техническую (медицинскую) сторону вопроса К. не вдается. В настоящее время К. отказался от мальтузианства, хотя по-прежнему не разделяет оптимизма большинства социалистов, верующих в постоянную гармонию между населением и средствами существования. К. полагает теперь, что опасность перенаселения, могущая грозить социалистическому обществу, не так велика и не так близка, как он думал раньше; это доказывается фактом необычайного расширения за последнее время пищевой площади. Искать уже теперь специфический закон населения, который будет действовать в социалистич. обществе, — такой же утопизм, как утопичны вообще все попытки наперед определить учреждения и законы так назыв. будущего общества. Редактируемый К. журнал "Neue Zeit" (сперва ежемесячный, теперь еженедельный) признается весьма солидным и интересным изданием; задача его — разработка и научное освещение вопросов общественной жизни и история в духе марксизма. Такой же характер носит и литературная деятельность К. Ему принадлежит, кроме журнальных статей, ряд исторических и социологических работ в духе историко-экономического материализма, талантливо написанных и основанных на серьезном изучении: "Thomas More u n d seine Utopie" (Штутгарт, 1888); "Die Klassengegens ä tze von 1789" (Штутгарт, 1889); в 1-м томе "Geschichte des Sozialismus und der Arbeiterbewegung in Einzeldarstellungen" (Шт., 1894), изд. под редакцией К. и Бернштейна, — история социализма от Платона до Т. Мора; "К. Marx oekonomische Lehren gemeinverst ändlich dargestellt u. erlä utert" (начало переведено на русский язык в сборнике "Помощь самообразованию"). К. участвовал в выработке Эрфуртской программы (1891) социал-демократической партии и написал к ней обстоятельный комментарий ("Das Erfurter Programm m seinem grunds ätzlichen Theile erlä utert", Шт., 1892). Характерны рассуждения К. о борьбе двоякого рода тенденций в капиталистическом обществе: принижающих пролетариат и поднимающих его. Не первые приведут к торжеству более справедливого экономического порядка, а наоборот, последние. Отсюда вытекает отрицание максимы: чем хуже, тем лучше. Социальные реформы, правда, не в силах устранить противоречия капиталистического строя, но это не значит, что реформы не нужны. Безусловно отвергает К. реформы, направленные к восстановлению прежних, докапиталистических экономических отношений. Поддержание ремесленников и крестьян как производителей невозможно на почве существующего экономического порядка, но облегчение их положения как потребителей — важная задача социал-демократии. Совершенно оригинальный взгляд высказал К. на значение картелей и их отношение к кризисам (см. Картели). Оценивая все явления, в том числе и политические, с точки зрения интересов и исторической задачи промышленного пролетариата, К. выступил защитником парламентаризма в книге "Der Parlamentarismus, die Volksgesetzgebung u. die Sozialdemocratie" (Шт., 1893). Замену парламента прямым народным голосованием по проекту Риттингсгаузена (см.) К. признает невозможной даже как корректив к парламентарному строю, народное голосование (в форме референдума и инициативы) желательно только при известных условиях, как то: 1) отсутствии противоположности между городом и деревней или численном преобладании городского населения над сельским, 2) развитой политической и, в частности, партийной жизни и 3) отсутствии чрезмерно централизованной, независимой от народного представительства государственной власти. В государствах с мнимым конституционализмом (напр. в Германии) пролетариат, по мнению К., должен поддерживать парламент, а не ослаблять его, не раздроблять нацию на отдельные голосующие общины, с которыми гораздо легче сладить, чем с национальным представительством. Кроме названных выше, К. принадлежат еще следующие брошюры и статьи: "Irland" (Шт., 1880; русский перевод в "Русском богатстве" за 1893 г.), "Internationale Arbeitergesetzgebung" (Шт., 1880), "Die ueberseeische Lebensmittelkonkurrenz" (Шт., 1881), "Der Arbeiterschutz u. der Achtstundentag" (Шт., 1890), " Tschernyschewsky u. Malthus" (в "Jahrbuch f. Sozialwissenschaft", Цюрих, 1881), биография Энгельса в "Pionier, Volks Kalender" (Нью-Йорк, 1892) и мн. др. На русс. языке некоторые исторические и социологические этюды К. ("Классовые противоречия, 1789", "Общественные инстинкты у человека и животных" и др.) были напечатаны в "Северн. вестнике" и "Мире Божием"; отдельное их издание готовится к печати.

П. Струве.


Морфологический разбор «каутский»

часть речи: имя прилагательное (полное); одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: Какой?, Какого? Какой? ...

Фонетический разбор «каутский»

транскрипция: [кауцк'ий']
количество слогов: 3
переносы: (кау - тский) ...

Близкие по смыслу слова к слову «каутский»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.