Значение слова «карлисты»

Что означает слово «карлисты»

Энциклопедический словарь

Карлисты

представители клерикально-абсолютистского течения в Испании (названы по имени претендента на испанский престол дона Карлоса Старшего, действовавшего под именем Карла V). Развязали Карлистские войны.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Карлисты

или апостолики — реакционная политическая партия в Испании, образовавшаяся после издания Фердинандом VII так наз. прагматической санкции (29 мая 1830), в силу которой вопреки господствовавшему с 1713 г. салическому закону наследницею престола провозглашалась дочь короля Изабелла, а брат его, дон-Карлос, устранялся от престолонаследия (см. Испания). После смерти Фердинанда VII в 1833 г. вся Испания разделилась на две враждебные партии, из которых одна, поддерживавшая права дон-Карлоса и его наследников, получила название "К.", а другая, стоявшая на стороне Изабеллы и ее матери, регентши Марии-Христины, — "христиносов". Между ними вспыхнула гражданская борьба, опустошавшая страну в течение 6 лет (1833-1839). На стороне дон-Карлоса стояли преимущественно низшие классы населения, руководимые фанатическим духовенством, и горцы северных провинций, главным образом баскских, подозрительно относившиеся к централизационным стремлениям мадридского правительства и надеявшиеся при помощи дон-Карлоса отстоять свою местную независимость и свои фуэросы, тогда как Мария-Христина и ее дочь находили поддержку в либеральной партии, населении Мадрида, городском и военном сословии. К. господствовали в сев. и сев.-зап. части Испании, а христиносы — в юго-вост. и в самой столице. Борьба этих двух партий привлекала внимание всех европейских правительств, причем Россия, Австрии, Пруссия и итальянские дворы склонялись на сторону К., а Англия с Францией — христиносов. Восстание К. началось в баскских провинциях в первых числах октября 1833 г.: дон-Карлос был провозглашен королем Испании под именем Карла V. Восстание быстро охватило все баскские провинции, Наварру и проникло в Старую Кастилию, где главным агитатором был священник Мерино. Положение правительства сделалось особенно трудным с того времени, когда во главе инсургентов стал народный герой Зумалакареги (см.), обладавший организаторскими способностями и сумевший создать из нестройных отрядов дисциплинированную армию, численность которой беспрестанно увеличивалась. Христиносские генералы — Кордоба, Мина, Кезада и др. — большей частью терпели поражения. Дон-Карлос, изгнанный из Испании еще при жизни брата за сопротивление прагм. санкции и нашедший приют в Португалии, у своего родственника дон-Мигуэля, явился теперь на театр военных действий и стал во главе своей партии. Он обещал отдельным провинциям различные льготы и автономию, сообразуясь с особыми стремлениями каждой из них; благодаря этому движение К. быстро распространялось и в Арагонии и Каталонии, где предводителем К. стал талантливый Кабрера (см.). Почти вся Испания до р. Эбро находилась в руках К. Успехи К. продолжались и после смерти Зумалакареги. В 1836 г. карлистский генерал Гомес доходил даже до Кордовы. Успехам К. много способствовали раздоры среди самих христиносов по поводу издания новой конституции. Дела приняли иной оборот в 1837 г., когда во главе христиносов стали энергичные вожди — Эспартеро и Нарваэс. Дон-Карлоса, двинувшегося к Мадриду, Эспартеро заставил отступить; затем он сам начал наступательные действия, нанес К. ряд поражений, оттеснил их в Пиренеи, усмирил большую часть северных провинций. В среде К., между тем, начались кровавые раздоры, последствием которых было заключение главнокомандующим армии К. Марото договора (31 августа 1839, в Вергаре) с Эспартеро и признание им королевой Изабеллы. Примеру его последовали и др. генералы К., и с тех пор дело К. можно было считать проигранным. 15 сент. дон-Карлос принужден был оставить Испанию и перейти на французскую территорию; Людовик-Филипп назначил ему местопребыванием г. Бурж. Кабрера продолжал еще борьбу против христиносов, но в следующем году и он должен был удалиться из Испании. Партия К., однако, не исчезла, как не исчезли в обществе клерикально-абсолютистические тенденции и те источники, из которых К. черпали свои силы: невежество народных масс, глубокое влияние на них фанатического духовенства, традиционные стремления отдельных провинций к партикуляризму и поддержанию старинных вольностей К. то усиливались, то ослабевали, смотря по тому, насколько велик был престиж правительственной власти, и продолжали видеть в наследниках дон-Карлоса своих вождей и истинных монархов. Претендентом на исп. престол в конце пятидесятых годов явился граф Монтемолин, сын дон-Карлоса, принявший имя Карла VI; но попытка его высадиться в Испании была отражена О'Доннелем. В эпоху, следовавшую за сент. революцией 1868 г., К. вступают в борьбу с республиканской партией и особенно усиливаются в период правления Амедея (1870-1873) и кратковременного существования испанской республики (1873-74). Вождем их становится новый претендент, тоже дон-Карлос, принявший имя Карла VII. 3 июля 1873 г. он появился в сев. провинциях Испании и в короткое время организовал 12-тысячную армию из своих приверженцев в Наварре, Бискайе, Арагонии и Каталонии, поручив начальствование над нею генералам Доррегарэ, Элио, Сабальзу, священнику Санта-Крусу и др. От клерикалов и монархистов соседних стран, особенно Франции, он получал помощь в виде денег, оружия и боевых припасов. В борьбе с республиканской Испанией К. проявили дикую жестокость и варварство, разрушая железные дороги, делая нападения на железнодорожные поезда, истребляя селения и их жителей огнем и мечом. Попытки генералов республиканской армии, напр. Марионеса, остановить движение К. большею частью были неудачны. Так шло дело до провозглашения Альфонса XII королем Испании (29 дек. 1874), давшего правительству большую прочность. Летом 1875 г, соединенные армии генералов Мартинеса Кампоса и Ховельяра нанесли ряд поражений К., отняли у них крепость Кантавьеху, вынудили их очистить Каталонию и Валенсию; наконец, генералы Кезадо и Марионес взятием Виктории (8 июля 1875), Сео де-Урхеля (26 августа) и Эстельи (19 февраля 1876) окончили карлистскую войну. 28 февраля 1876 г. дон-Карлос принужден был покинуть Испанию и удалиться во Францию. Последствия карлистской войны для Испании были самые гибельные и выразились в расстройстве финансов, упадке кредита, ослаблении авторитета правительственной власти и огрубении народных нравов. Баскские провинции и Наварра, служившие главным очагом К. восстания, были наказаны лишением своих исключительных прав и привилегий. Ср. Н. Reinaud, "Hist. de l'Espagne depuis la mort de Charles III jusqu'a nos jours" (Пар., 1878); Cherbuliez, "L'Espagne politique" (П., 1874); Bonil l a, "La guerre civile en Espagne" (П., 1875); Leopold, "Spaniens B ü rgerkrieg" (Ганнов., 1875); Lauser, "Geschichte Spaniens vom Sturze Isabellas bis zur Thronbesteigung Alfons" (Лпц., 1877); Hubbard, "Hist. contemporaine de l'Espagne" (П., 1869-1883).

В. П-ий.


Морфологический разбор «карлисты»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: множественное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...

Фонетический разбор «карлисты»

транскрипция: [кар'л'исты]
количество слогов: 3
переносы: (ка - рли - сты) ...

Близкие по смыслу слова к слову «карлисты»

карлистские
карлистам
христиносы
мигелисты
карлистских
карлистского

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.