Значение «канин полуостров»

Что означает «канин полуостров»

Энциклопедический словарь

Канин Полуостров

равнинный полуостров на севере Европейской части Российской Федерации. Отделяет северную часть Белого м. от Чешской губы Баренцева м. Ок. 10,5 тыс. км2. Высота до 242 м. Заканчивается на северо-западе скалистым мысом Канин Нос. Тундра. У побережья - промыслы рыбы и морского зверя.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Канин полуостров

— Мезенского у. Архангельской губ., с З омывается Белым морем, с С — водами Ледовитого океана, с В — Чесской губой. Берег полуо-ва, начиная от Мезенской губы до К. носа, следует почти по направлению меридиана, весьма мало отклоняясь к З. и не образуя на этом пространстве ни одного значительного залива или мыса (исключая Конушина мыса). От К. носа берег направляется на В. и, пройдя в этом направлении до 100 в., заворачивает к Ю.В. и Ю до мыса Микулкина (близ которого о-ва Чайцин и Нерпичий); отсюда, изгибаясь, направляется на З и ЮЮЗ до устья р. Чеши, от которой принимает снова направление на Ю.В. Наибольшей ширины полуо-в достигает на параллели Микулкина мыса (до 70 в.), наименьшей — на параллели р. Чеши. Поверхность полуо-ва представляет монотонный вид тундры, прерываемой многими озерами; кое-где возвышаются и небольшие холмы, стоящие или особняком (сопки Вострая, Кийская, Норинская и Моховая), или располагающиеся в более или менее правильные ряды. Но от К. носа к Микулкину мысу в направлении с СЗ на ЮВ, отделяясь от Ледовитого океана узкою песчано-глинистой полосой, тянется Тиунский кряж (или просто камень), который круто обрывается на зап. склоне и полого спускается к морю на В. Он не имеет характера отчетливо выраженного гребня, а является в виде плато размыва. Лишь местами среди однообразной поверхности плато выступают несколько более уцелевшие от размыва возвышенности, сложенные из сланцевых пород и не превышающие 240 м абсолютной высоты. Многие данные указывают на то, что этот кряж должен быть рассматриваем как прямое продолжение Тимана, с которым он находится в связи под уровнем Чесской губы. Побережье К. полуо-ва представляет на значительном пространстве отчетливо выраженные террасы, возвышающиеся от 6 до 20 м над ур. моря. В составе этих террас участвуют существенно глинистые и песчанистые породы темного цвета, содержащие морские, ныне живущие раковины. Таким образом, на К. полуо-ве повторяется явление, подмеченное на огромной территории севера России, свидетельствующее о значительном подъеме этой части России (или соответствующем отступании Ледовитого моря) в постплиоценовую эпоху. Древнейшими образованиями, входящими в состав К. полуо-ва, представляются разнообразные сланцевые породы, прорезанные кварцевыми жилами и мощными выступами массивных пород (порфиритов и гранитов). На кристаллически-сланцевых породах К. трансгрессивно налегают отложения более юного возраста. Строение К. полу о-ва представляется значительно упрощенным по сравнению с сев. оконечностью Тимана, где известны как верхнесилурийские, так и девонские остатки. Первых на К. нет и следа, вторые же попадались лишь в виде валунов у устья р. Сёмжи. Выступы каменноугольного известняка найдены по обе стороны К. хребта; фаунистически и петрографически известняки К. полу о-ва соответствуют самому верхнему горизонту каменноугольных отложений Тимана. Более юные пермские отложения совершенно отсутствуют на С.В. от К. хребта, к Ю же от него выступы пермских пород были встречены на усте р. Двойников и далее до р. Губистой; господствующими породами служат беловатые и серые мергели и известняки, содержащие обугленные растительные остатки и бедные в палеонтологическом отношении. Коренного залегания мезозойских отложений Гревингку не удалось наблюдать, добытые же мезозойские ископаемые найдены лишь в виде валунов. К. полуо-в перерезывается многими мелководными речками. Так, в Белое море (считая с Ю на С) впадают: Семжа, Мгла, Несь, Чижа, Кия, Шойна, Месна, Мезчина, а в Ледовитое море (считая с С на Ю) — Крестовая, Москвина, Маковая, Камбальница, Рыбная, Песчанка, Жемчужная, Двойники, Губистая, Чеша, Вижас. Реки Чижа и Чеша до того близко сходятся в своих верхних течениях, что по ним иногда проходили лодки из Белого моря в Чесскую губу, не огибая К. полуо-ва. Растительность полуо-ва бедна, есть только стланец-кустарник, не превышающий 1 аршина высоты. Из млекопитающих на полуо-ве и его побережьях встречаются: песец, лисица, северный олень (не только ручной, но и дикий), морской заяц, белуха (Delphinus leucans), морская свинья; из птиц — сова (на К. хребте), куропеть (Lagopus alba; повсюду на полуо-ве, где только есть ёра, т. е. ивовый кустарник), семендуха, тундровый петушок, зуйки (Phalaropus sp. и Totanus sp.; близ устьев рек), кипиха (Haematopus ostraledus, по берегу моря, поблизости к каким-нибудь озерам в тундре), кривка (Sterna macrura, везде по берегу, но в огромном колич. близ мыса Конушина), чайки, повар (Lestris parasitica), гагара. Обитатели полуо-ва — самоеды. В числе свыше 1 ½ тыс. д. они кочуют лтом в северной, зимою — в южн. части полуо-ва, составляя в административном отношении самостоятельную единицу (Канинская тундра) со старостою во главе. Сюда являются и мезенские промышленники промышлять нерп и тевяков. Оседлых деревень только три: Семжа, Мгла и Несь. Берега К. полуо-ва были впервые сняты в 1741 г. Бестужевым, а в 1756-57 г. — штурманом Беляевым. В 1772 г. полуо-в посетили академики Лепехин и Озерецковский. В 1798-1801 гг. зап. берег полуо-ва был снят особой экспедицией, в 1826 г. — штурманами Бережных и Пахтусовым, в 1827-1832 гг. — капит.-лейт. Рейнеке. В 1841 г. полуо-в посетили Рупрехт и Савельев, а в 1848 г. — Гревингк; последний собрал обильный материал для изучения геологического строения К. полуо-ва. В 1877 г. поездку на К. полуо-в совершил Зограф. Из иностранцев К. посетил англичанин Rae, но его занимательно написанная книжка ("The Land of the North Wind", Лонд., 1875) представляет только наблюдения туриста-дилетанта по этнографии. Ср. К. И. Гревингк, "Путешествие на К. полуо-в" (СПб., 1891), изд. Акад. наук с приложением статей Ф. H. Чернышева (о геологич. строении К. полуо-ва), А. П. Карпинского (о горных породах К. хребта) и С. Н. Никитина (о фауне К. полуо-ва). См. заметку Н. Ю. Зографа в "Известиях Моск. общ. любит. естествознания" (М., т. 37, 1881, вып. 1).


Морфологический разбор «канин полуостров»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: singularia tantum, фамилия; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...

Синонимы слова «полуостров»


Фонетический разбор «канин»

транскрипция: [кан'ин]
количество слогов: 2
переносы: (ка - нин) ...

Близкие по смыслу слова к слову «канин»

андерму
пясинском
рингнесс
стерлеговым
териберский
нордшельда
каниным

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.