Значение слова «иридий»

Что означает слово «иридий»

Словарь Ефремовой

Иридий

м.
Химический элемент, тяжелый тугоплавкий металл серебристо-белого цвета,
применяемый для нанесения защитных покрытий.

Словарь Ушакова

Иридий

иридий, иридия, мн. нет, муж. (иностр.) (хим.). Редко встречающийся химический элемент - тяжелый металл, близкий к платине.

Энциклопедический словарь

Иридий

(лат. Iridium), Ir, химический элемент VIII группы периодической системы, атомный номер 77, атомная масса 192,22, относится к платиновым металлам. Плотность 22,65 г/см3, tпл 2447 °С. Применяют для нанесения защитных покрытий. Компонент сплавов с Pt, Os и др. (химическая аппаратура, эталоны мер, детали измерительных приборов, напайка "вечных перьев"). Название от греч. iris - радуга.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Иридий

(Ir) — один из "платиновых металлов", открыт в 1803 г., получил свое имя за разнообразие окрасок соляных paстворов. Встречается в природе вместе с прочими платиновыми металлами в виде осмистого И. (невьянскит), зерна которого вследствие более белого цвета, большей твердости и листоватого строения легко могут быть отличены от зерен самородной платины, которая также содержит как бы вкрапленным осмистый И. Состав этого сплава бывает различный, от Ir 3 Os до IrOs; иногда он приобретает название иридистого осмия (сисерскит), при составе IrOs 3 до IrOs 4. В некоторых платиновых рудах находится также сплав И. (до 80%) с платиной. После обработки платиновых руд слабой царской водкой для извлечения золота и затем крепкой — остается, кроме песка, именно осмистый И., который и служит материалом для получения свободного металла. Следующий способ был применен Дебрэ и Девиллем (1872 г.) для получения чистого И., чтобы затем, сплавив его с платиной (1 ч. на 9 частей), иметь наиболее удобный материал для приготовления нормальных мер метрической системы [Иридистая платина — твердый, хорошо полирующийся и очень постоянный материал по отношению к химическим реактивам; в чашках из этого сплава растворяют золото в царской водке.]. Осмистый И. в сплошном виде крайне трудно поддается воздействиям химических агентов. Измельчение легко удается только после некоторых операций. В данном случае было применено сплавление с цинком сначала при красном калении (1/4 часа), а затем при белом (2 часа), чтобы весь цинк улетучился. При этой операции осмистый И. теряет свою структуру и становится способным к очень тонкому измельчению в ступке; при просеивании на сите остается только небольшое количество зерен и пластинок, избежавших действия цинка. Такой порошок сплавляют с азотнокислым барием; сплав промывают водой, в остатке получают окись И. и осмиевокислый барий; при кипячении с азотной кислотой осмиевый ангидрид (OsO 4) отгоняется, и остается раствор, из которого едкий барит осаждает окись И. Растворив в царской водке эту последнюю, прибавляют нашатыря, при чем образуется осадок (NH 4)2IrCl6, малорастворимый в воде. Эта соль при прокаливании дает губчатую массу металла. Для окончательного очищения (от Pt, Ru, Rh) его сплавляют со свинцом; при охлаждении из свинца кристаллизуется чистый И., который остается еще избавить от свинца азотной кислотой и от следов платины царской водкой. Таким образом было приготовлено 37 кгр. И. и 8,2 кгр. осмия (см.), как побочного продукта. Губчатый И. очень похож по виду и свойствам на "губчатую платину" (см.). Сернокислая соль, отвечающая окиси IrO 2, в водном растворе в смеси со спиртом на солнечном свету осаждает весьма тонкий черный порошок (Iridium mohr), который действует энергичнее платиновой черни, как возбудитель реакций окисления. Сплавленный в пламени гремучего газа, И. обладает цветом полированной стали; при обыкновенной температуре хрупок, закаленный делается несколько ковким; уд. в. = 22,421 (Дебрэ и Девилль) при 17,5°; плавится при 1950° (Виолль). В сплошном виде не вступает ни в какие реакции, даже с царской водкой. Для получения растворимых соединений существуют два пути: 1) сплавляют порошок И. с едким кали и селитрой и обрабатывают сплав водой; получается синий раствор основного иридиевокислого калия и черный осадок, состоящий из окиси IrО 2 и двуиридиево-калиевой соли К 2 О∙2IrО 3 (Клаус). При кипячении осадка с соляной кислотой выделяется много хлора и получается раствор сначала синий, потом зеленый и, наконец, бурый; 2) смешивают тонко измельченный И. с поваренной солью или с хлористым калием и нагревают в токе хлора. Получается двойная соль, отвечающая хлороплатинату калия K 2IrCl6 (или Na 2IrCl6); она растворима в воде и кристаллизуется в виде темно-красных октаэдров (в порошке — красного цвета). При растворении в царской водке губки или черни И. получается бурый раствор IrCl 4. Если водный раствор K 2IrCl6 обработать сернистым газом, а затем нейтрализовать поташом, то осаждается 6КСl∙Ir 2 Сl 6 + 6Н 2 О, новая двойная соль, отвечающая низшему хлориду Ir 2Cl4 и кристаллизующаяся в виде оливково-зеленых, блестящих ромбических призм. Долго и сильно нагревая 6КСl∙Ir 2 Сl 6 с крепкой серной кислотой и выливая по охлаждении полученный раствор в воду, получают (Клаус) осадок светло-оливкового цвета Ir 2Cl6, нерастворимый в воде и кислотах и только слабо поддающийся действию щелочей; металлический И. (порошок) при нагревании в хлоре дает то же соединение, реакция, однако, не идет до конца (Клаус). Синий раствор IrO 2 в соляной кислоте переводится сероводородом в раствор Ir 2Cl6; растворимая соль при выпаривании кристаллизуется в виде Ir 2Cl6 + 8H2 O. Едкое кали осаждает из бурого раствора (см. выше), содержащего избыток свободной НСl, сначала красный осадок K 2IrCl6, а затем — при дальнейшем прибавлении КОН — осадок растворяется, раствор делается оливково-зеленым и содержит тогда Ir 2Cl6; щелочь отнимает 1/4 хлора, образуя хлорноватистокислую соль, как при действии щелочей на свободный хлор. 2IrСl 4 + 2КОН = Ir2Cl6 + KCl + KOCl + Н 2 О. При нагревании жидкость делается светлее (почти бесцветной), а потом становится розово-красной, затем фиолетовой, наконец, при поглощении кислорода воздуха начинает осаждаться синий осадок гидрата Ir(ОН) 4; осторожно нейтрализуя кислотой, достигают более быстрого выделения того же гидрата, потому что освобождающаяся при этом хлорноватистая кислота является окислителем.

Ir2Cl6 + 6КОН = Ir 2 (ОН) 6 + 6КСl

Ir2(OH)6 + О + Н 2 О = 2Ir(ОН) 4.

Прибавив спирту и нагрев, превращают синий осадок в черный, гидрат низшей окиси Ir 2 (ОН) 6.

2Ir(ОН) 4 + С 2 Н 6 О = Ir 2 (ОН) 6 + С 2 Н 4 О + 2Н 2 О.

Аммиак действует подобным образом (но сложнее), при чем хлорноватистой кислоты, конечно, не образуется, а выделяется азот. Таким образом, И. дает: Ir 2Cl6 и IrCl 4, Ir2(OH)6 и Ir(ОН) 4, соответственные окиси — Ir 2 О 3 и IrO 2. Окись Ir 2O3 получается при нагревании порошка И. в кислороде; около 800° она начинает разлагаться, а при 1000° выделяет весь кислород. Лучше всего получать окись из хлороплатината калия с содой при темно-красном калении в токе углекислого газа, при чем выделяется кислород. Эта окись употребляется как черная краска в живописи по фарфору. Она легко восстанавливается водородом, даже без нагревания, причем реакция идет с самораскаливанием. С горючими веществами дает вспышку; в кислотах нерастворима, даже с кислым сернокислым калием не сплавляется. Вышеупомянутый черный гидрат Ir 2(OH)6 получается также при действии едкого кали на раствор Ir 2Cl6 или 6КСl∙Ir 2Cl6 в присутствии некоторого количества спирта; но известен еще желтовато-зеленый гидрат, содержащий больше 3-х частиц воды (вероятно, 5), который в чистом виде не получен, так как весьма легко окисляется кислородом воздуха; этот гидрат растворим в избытке КОН. Окись IrО 2, черная пыль, получается при нагревании в атмосфере углекислоты упомянутого уже соответственного гидрата Ir(OH) 4. IrO2 в кислотах не растворяется; также и Ir(OH) 4 не растворяется в разведенной серной и азотной кислоте, но в соляной растворяется. Раствор, сначала индигово-синий, делается затем зеленым и бурым; синий раствор с КОН дает синий гидрат Ir(OH) 4, бурый же — превращается при действии КОН в раствор Ir 2Cl6; зеленый дает при этом и гидрат, и низший хлорид. Закись IrO неизвестна, но известны отвечающие ей двойные соли (Зейберт) сернистой кислоты IrSO 3 ∙3Nа 23 + 10Н 2 О — желтоватые чешуйки, IrH 2(SO2)2 ∙3Nа 23 + 4Н 2 О — молочно-белые широкие иглы, IrH 2(SO3)2∙3Na2SO3 + 10Н 2 О — белые тонкие иглы. Если действовать на гидрат Ir(ОН) 4, взвешенный в воде, сернистым газом, то в осадке получается (Бирнбаум) IrO(SO 3) + 4H2 O, а из раствора может быть выделена испарением светло-желтая кристаллическая соль Ir 2(SO3) + 6Н 2 О; и для полуторной окиси существуют двойные соли натриевые и калиевые сернистой кислоты, а также серной, азотистой. Соль, аналогичная соли Гмелина K 6Ir2Cl12N12, считалась раньше аналогом желтой соли. IrS 2 получается вместе с растворимой сульфосолью при сплавлении измельченного И. с серной печенью (сода и сера). Ir 2S2 осаждается сероводородом из растворимых солей типа Ir 2X6∙Ir S, получается при прокаливании без доступа воздуха высших сернистых соединений. Для И. существуют (Скобликов) аммиачные соединения, аналогичные солям платиновых и палладиевых сложных оснований, а именно: амминхлорид Ir(NH 3)2Cl2 и сульфат Ir(NH 3)2SO4, диамминхлорид Ir(NH 3)4Cl2, сульфат Ir(NН 3)44 и нитрат Ir(NH 3)4(NO3)2, хлороамминхлорид, сульфат и нитрат: Сl 2 Ir(NН 3)4 Сl 2, Сl 2 Ir(NН 3)4(NO3)2 и Cl 2Ir(NH3)4SO4. Клаус из 6NH 4Cl∙Ir2Cl6, действуя на водный раствор избытком аммиака в отсутствие воздуха, затем оставляя смесь в хорошо закрытом сосуде и в теплом месте, пока оливково-зеленый раствор сделается розово-красным, и, наконец, удаляя выпариванием лишний аммиак и прибавляя соляную кислоту, получал пентамминхлорид Ir 2(NH3)10Cl6 в виде кристаллической пыли светлого мясо-красного цвета; при обработке водного его раствора окисью серебра получен раствор гидрата Ir 2 (NН 3)10 (ОН) 6 красно-розового цвета, с сильно щелочной реакцией; получены также соли этого основания для кислот серной, азотной и угольной; последняя образует кристаллы состава Ir 2(NH3)10 (СО 3)3 + 3Н 2 О. Атомный вес И., по Лотару Мейеру и Зейберту, = 192,5 (H = 1). Теплоемкость при 0-100° = 0,0323 (Виолль).

С. С. Колотов. Δ .


Морфологический разбор «иридий»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: женский; число: множественное; падеж: родительный, винительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (нет/около/вижу) Кого? ...

Синонимы слова «иридий»


Фонетический разбор «иридий»

транскрипция: [ир'и́д'ий']
количество слогов: 3
переносы: (ири - дий) ...

Ассоциации к слову «иридий»


Близкие по смыслу слова к слову «иридий»

осмистый
иридистый
иттербий
платинистый

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.