Институции
Syn: основы права
Институции
Syn: основы права
Институции
римское понятие, обозначавшее учебники (в переводе с латинского языка - «установления»). Наиболее известны институции И. Гая, ставшие основой для гражданского кодекса: «Corpus jures civllis», а также «Institutio oratoria» («Воспоминания оратора») Квинтилиана.
Институции
(от лат. institutio - наставление), название элементарных учебников римских юристов, дающих систематический обзор действующего, в основном частного, права. Наиболее древние - институции римского юриста 2 в. Гая. См. также Кодификация Юстиниана.
Институции
— название: а) сочинений римских юристов, излагавших в систематическом порядке элементы юриспруденции; из них дошли до нас лишь И. Гая (см.), другие же, послужившие, между прочим, источником Юстинианова учебника права, исчезли бесследно; б) Юстинианова учебника, вошедшего в качестве составной части в его законодательную компиляцию (Corpus juris civ i lis). Приказ о составлении И. дан был Трибониану и проф. Феофилу и Дорофею в 530 г. К 21 ноября 533 года учебник уже был готов. Составленный, так же как и Дигесты (см.), из сочинений классических юристов, он отличается от них систематическим изложением содержания в порядке И. Гая, послуживших вместе с его Res cottidianae главным источником учебника. Кроме Гая, составители руководствовались И. Флорентина, Ульпиана и Марциана и самостоятельно обработали новый законодательный материал императорских конституций, не вошедший в И. Гая. Целью составления И. именно и была новая обработка старых учебников для согласования их с вновь развившимся правом. Отличие Юстиниановых И. от других учебников состоит еще в том, что им была придана сила закона наравне с Кодексом и Дигестами. Они были на Западе главным источником сведений о римском праве; поэтому до нас дошло множество рукописей их, древнейшие из которых относятся к IX в. Из них наиболее важны Бамбергская и Туринская, последняя — с глоссами (см.) Юстинианова времени. Распадаясь на книги (4), титулы и §§, И. цитируются в литературе подобно Дигестам, т. е. сперва указывается § титула или его начало, называемое principium (pr.), затем ставится буква I., указывающая на И., далее следует название титула, наконец № книги и титула, напр. pr. или § 4 I. de donat. (2, 7). При изложении отдельного титула И. в тексте цитата выражается проще: рr. или § 4 I. h. t. (= hoc titulo). Ср. Kr ü ger, "Geschichte der Quellen des R. R." (Лпц., 1888, § 44). в) Под именем И., или "Paraphrasis Institutionum", известна также греческая переработка И. Юстиниана, приписываемая Феофилу, но едва ли ему принадлежащая; против этого говорит ряд грубых ошибок и противоречий, которых не мог допустить Феофил. Новейшее ее издание сделано Fеrrini, под загл. " I nstitutionum Graeca paraphrasis Theophilo antecessori vulgo tributo" (1884-5). — В настоящее время название И. прилагается в Германии к курсам римского права, дающим элементарное изложение Юстинианова частного права в историческом освещении и читаемым после истории рим. права, обнимающей лишь государственное право и источники. В России И. входят в курс истории рим. права и отдельно от нее читаются лишь в Юрьевском ун-те и Демидовском лицее. То же название носят и современные элементарные учебники рим. права с изложением только что упомянутых курсов. Лучшим из них до сих пор остается написанный Пухтой (1841-47, посл. 9-е изд. Kr ü ger'a); из новейших замечательны И. H ö lder'a и Sohm'a (5 изд. 1894). Так как французская система преподавания рим. права следует порядку И., то во франц. курсы рим. права включаются перевод и подробный комментарий Юстиниановых И. Лучшими считаются курсы Ortolan ("Ехрliс. hist. des Instit.") и Accarias ("Cours de droit romain").
В. Н.
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.