Инкунабулы
(от лат. incunabula - колыбель), печатные издания в Европе, вышедшие с момента изобретения книгопечатания (сер. 15 в.) до 1 января 1501. Известно ок. 40 тыс. названий инкунабул (ок. 500 тыс. экземпляров).
Инкунабулы
(от лат. incunabula - колыбель), печатные издания в Европе, вышедшие с момента изобретения книгопечатания (сер. 15 в.) до 1 января 1501. Известно ок. 40 тыс. названий инкунабул (ок. 500 тыс. экземпляров).
Инкунабулы
инкунабулы, инкунабул, ед. инкунабула, инкунабулы, жен. (лат. incunabula, букв. пеленки, колыбель) (лит., спец.). Первые книги, напечатанные наборными буквами в Зап. Европе в эпоху начала книгопечатания до 1501 г. Отдел инкунабул в музее.
Инкунабулы
(лат. incunabula — колыбель) — все книги, изданные в Европе со времени изобретения книгопечатания до 1500 г. включительно. Известно до 40 тыс. названий первопечатных книг этого периода. Самая знаменитая из и. — Библия в 42 строки (1454—1456); создание этой Библии приписывают И. Гутенбергу.
Инкунабулы
— так называются первопечатные книги (от incunabulum — колыбель), считая от времени открытия книгопечатания до 1525 или 1500 г. Во всех больших библиотеках делаются коллекции И., которые размещаются обыкновенно по месту напечатанных книг. Всех И. насчитывается более 16000; из них некоторые имеют весьма значительную ценность, напр. первые издания, особенно хорошо сохранившиеся экземпляры, особенно роскошно изданные сочинения. Если сравнить современное издание с древнепечатным, то придется сказать, что книгопечатание в 450 лет существования не сделало больших успехов, так хороша бумага в некоторых изданиях (напр. в "Catholicon" Гуттенберга) и так отчетлив и красив шрифт в этих первых опытах книгопечатания. Исследование И. требует больших специальных сведений: необходимо хорошо знать пособия вроде Панцера, "Annal. typographici", или Наin, "Lex. bibliogr.", в которых перечислена и описана большая часть И.; но в каждой большой библиотеке найдется немало сочинений, библиографам неизвестных, — и вот при определении и описании их нужна величайшая точность. Следует отмечать формат книги и заглавие, которое в древнепечатных книгах помещалось в конце книги, рядом с годом напечатания, местом печати и именем типографщика. Водяные знаки бумаги часто служат для определения места и времени напечатания, если они не обозначены в книге. Следует, однако, помнить, что показаниям И. нельзя вполне доверяться, ибо и в И. встречаются опечатки, хотя их и гораздо меньше, чем в новых книгах. Есть, напр., в Имп. Публичной библиотеке книга "Practica Valesci de Tharanta", напечатанная в Лейдене и помеченная 1401 г. (цифрами и прописью); кто на основании подобных фактов стал бы делать заключения, тот неминуемо впал бы в грубые ошибки. Первые книги печатались готическим шрифтом. Знаменитый Альд Манучи, типографщик в Венеции, ввел округленный латинский, чрезвычайно красивый шрифт; но он сохранил сокращения, которыми пользовались первые типографщики и которые затрудняют чтение древних книг. Первые издания Альда ценятся наравне с Гуттенберговыми и не уступают им по изяществу. Типографское искусство быстро распространилось по разным городам Европы, типографии появлялись иногда в маленьких городках; издания в мелких центрах часто весьма высоко ценятся, ибо встречаются весьма редко. Особенную ценность И. придают ксилографии, т. е. первые попытки вырезать картинки на дереве и делать печатные оттиски. Часто такие картинки разрисовывались красками от руки и притом весьма художественно. Имп. Публичная библиотека имеет большую коллекцию И. (около 4000) и альдин. Эта коллекция составилась, главным образом, путем соединения трех собраний: Залусского, Сухтелена (бывшего русск. посланника в Стокгольме, большого любителя и знатока книги) и Строгонова. Первая коллекция наиболее многочисленна: в ней особенно замечательны польские И., напр. первые краковские издания (учебники Аристотелевой философии и др.). Залусский более заботился о количестве книг, чем о их качестве и исправности; поэтому многие экземпляры попорчены. Величайшей похвалы в смысле исправности и редкости заслуживают коллекции, не очень многотомные, Сухтелена и графа Строгонова. Они собирали лишь наиболее ценные книги и переплетали их превосходно. Таково, напр., издание (editio рrin c eps) Гомера, полученное Публичной библиотекой от гр. Строгонова.
Э. Р.
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.