(Павел Антонович, 1819-1877) — известный химик-технолог. По окончании в 1843 г. курса в СПб. унив. по реальному отделению, И. был отправлен для изучения технической химии и технологии за границу, где провел два года, слушая в Берлине лекции знаменитых профессоров: Дове, Магнуса, Митчерлиха, Густава и Генриха Розе. Объездив замечательные развитием фбрч. промышл. местности Пруссии, Саксонии и Австрии, И. отправился в Гиссен, к Либиху, а затем посетил Париж, где слушал Дюма, Шевреля, Пелуза и др., в тоже время изучая на фбр. и зав. Парижа технические процессы заводского производства. За диссертацию: "О химическом процессе приготовления сыров" (1847) признан СПб. унив. магистром технологии, которую тогда же ему поручено было читать студентам камерального отделения. Отсутствие всяких учебных пособий при унив. затрудняло чтение лекций, не давая возможности сопровождать лекции необходимыми опытами и демонстрациями. Только в 1849 г., по настояниям И., и отчасти на его средства, учреждена была при унив. техническая лаборатория, при которой им открыты практические занятия студентов "реального отделения". В 1850 г. И. утвержден экстраординарным проф.; в 1855 г. И. оставил СПб. унив. и поступил на сахарные заводы графа Бобринского, а потом снова вернулся к профессуре, в Петровско-Разумовскую земледельческую Акад. В 1865 г. И. признан СПб. унив. доктором технологии зa диссертацию: "Исследование о возможности употребить молочную кислоту для извлечения углекислой извести из костяного угля". Кроме диссертаций, И. напечатал: "Ueber die fl üchtigen organischen Säuren im Kä se" (совместно с Ласковским, в "Annalen d. Chemie u. Pharmacie", т. LV, 1845), "Ueber Faulnissproducte des Thierscaseins" (там же, 1847, LXIII); "Исследование об определении степени уплотнения массы в пороховых зернах" ("Артилл. Журн.", 1854); "Лекции агрономической химии" (М., 1872), а также перевел на русск. яз. "Химию" Либиха. Лучшим трудом И. в свое время считался "Курс химической технологии" (СПб., 1851), дополненный Е. Андреевым (2 изд., СПб., 1861, 2 тома).
Морфологический разбор «ильенков»
часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: singularia tantum, фамилия; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Толковые
Энциклопедические
Отраслевые
Этимологические и заимствований
Глоссарии устаревшей лексики
Переводческие, иностранные
Фразеологический сборник
Определение неологизмов
Прочие 177+
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.