Загадка
отгадка
разгадка
Загадка
отгадка
разгадка
Загадка
Syn: головоломка
Загадка
Говорить загадками и играть в загадки - говорить обиняками, намеками
Загадка
Загадка
жанр народно-поэтического творчества; иносказательное поэтическое описание какого-либо предмета или явления, испытывающее сообразительность отгадывающего.
Загадка
от древнерусского «гадать», что означало – думать. В загадке дается предметное описание, какого-либо явления, для узнавания – отгадывания которого требуется размышление. Загадка заставляет постигать язык метафоры, учиться играть традиционными образами.
ЗАГАДКА, и, ж.
1. Изображение или выражение, нуждающееся в разгадке, истолковании. Загадать, отгадать загадку. Говорить загадками (намёками, чего-то недоговаривая).
2. перен. Нечто необъяснимое, непонятное. Где он пропадает это з. Загадки природы (её необъяснённые явления). Этот человек для меня з.
Загадка
загадка, загадки, жен. Иносказательное изображение в короткой формуле предмета или явления, которые нужно угадать; выражение, требующее разгадки. В загадке: не огонь, а жжется - разумеется крапива.
| То, что непонятно и требует разгадки или объяснения. Наша страна всё еще загадка для Европы. «Левин старался понимать и не понимал и всегда, как на живую загадку, смотрел на него.» Л.Толстой.
• Говорить загадками - говорить намеками, обиняками, недоговаривать.
Загадка
(Суд 14:12-18) — древнейший пример загадки, в общем значении этого слова, мы видим в загадке, предложенной во время пиршества своим гостям Самсоном, именно в следующих словах: из «ядущего вышло ядомое и из сильного вышло сладкое» (ст. 14). В еврейском языке слово загадка употребляется в смысле притчи сравнения, аллегории и иносказания. Приточная мудрость и пророческие иносказания большею частью выражаются в форме загадок; (Иез 17:2-10 и др.). Загадки вообще пользовались большою популярностью между жителями Востока. Особенно забавлялись ими, как это было у евреев, греков, римлян, во время торжественных обедов и пиршеств. Из 3 Цар 10:1 мы знаем также, что царица Савская, услышав о славе Соломона, во имя Господа, пришла испытать его загадками.
Загадка
жанр фольклора, в котором вещи и явления воспроизводятся иносказательно через сравнение их с отдаленно сходными; обычно предлагается как вопрос для отгадывания.
Рб: роды и жанры литературы
Род: жанры фольклора
Асс: метафора
Пример:
Белое поле, черное семя;
Кто его сеет, тот разумеет.
(Книга)
Что с земли не подымешь?
(Тень)
* "Загадками не только испытывается сообразительность человека — они открывают мир захватывающей поэзии, самой смелой в сравнениях. Мир знакомый, обыденный, увиденный зоркими глазами народных поэтов" (В.П. Аникин). *
Загадка
Загадка
♦ Enigme
Задача, которую мы не в силах решить, но не потому, что она превосходит наши средства познания (тогда это была бы тайна), и не потому, что она не поддается доводам логики (тогда это будет апория), а потому, что она неверно поставлена. Вот почему Витгенштейн (***) говорил, что «загадки не существует». Точнее будет сказать, что загадка существует только для того, кто попался на ее удочку; на самом деле это не более чем игра, иллюзия.
***
Людвиг Витгенштейн (1889–1951) – австрийский философ и логик, представитель аналитической философии. С 1929 г. жил в Великобритании. Выдвинул программу построения «идеального» искусственного языка, взяв за прообраз язык математической логики. Разработал доктрину логического атомизма, представляющую собой проекцию структуры знания на структуру мира.
Загадка
— метафорическое выражение, в котором один предмет изображается через посредство другого, имеющего с ним какое-нибудь, хотя бы отдаленное, сходство; на основании последнего вопрошаемый и должен отгадать задуманный предмет. В древнейших З. отражалась первобытная мифическая символизация; поэтический образ служил здесь отчасти для описания, отчасти для объяснения явлений природы и окружающей обстановки. С течением времени это значение З. утратилось; осталась лишь ее иносказательная аллегорическая форма, уцелел ее сильный, образный язык, и народ стал смотреть на З., как на простое упражнение ума. В древности З. приписывалось особое таинственное значение: в народном эпосе она является одним из видов так назыв. "Божьего суда": отгадывание З. ведет к исполнению желаний, освобождает от опасности (напр. при встрече с русалками). Загадывание и отгадывание З., состязание в З. составляет весьма распространенный мотив народного эпоса и создавшейся под его влиянием книжной литературы. Эта специальная литература "вопросов и ответов" обнимает массу произведений всех веков и народов, и в индийской поэзии, и в "Эдде", и в "Калевале" встречаются повторения одного и того же мотива. Русские и другие славянские песни с З. в общем примыкают к циклу сказаний о "мудрой девице" и клонятся к доказательству того, что невеста не глупее жениха (ср. А. Потебня, "Объяснение малорусских и сродных народных песен", т. II, XLVIII и L, 18 8 7). Несравненно меньше известно сказок с З.; некоторые недавно записаны Манжурой ("Сборник Харьковского историко-филологического общества", т. III, 1890). Есть и З. в чисто сказочной форме; этих еще меньше (у Афанасьева № 185). По своей форме народные З. примыкают к пословицам: та же мерная, складная речь, то же частое употребление рифмы и созвучия слов. Иногда только вопросительная форма делает из пословицы, присловья или поговорки загадку; пример: "Сидит на овчине, а бьет соболей" (промышленник). В более позднее, христианское время под влиянием чтения книг Священного Писания, где З. местами также играют видную роль (Самсон, царица Савская), появилось множество произведений, содержанием которых служат "мудрые вопросы" о предметах библейских или о происхождении всего существующего. Из герм. поэзии сюда относится Вартбургская война (см.) и стихотворение XIV в. Trougemund, в котором повторяется весьма распространенный мотив о состязании в З. между много странствовавшим путником и хозяином; на русской почве — стих о Голубиной книге (см.), Беседа трех святителей (см.), Пчела, Даниил Заточник.
У греков З. в древнейшее время находились в связи с изречениями оракулов и большею частью излагались гекзаметрами. Семь мудрецов прибегали к З. в дидактических целях; особенно много З. оставил Клеобул. Поэты также охотно вплетали в свои произведения изречения в форме З. (ср. Ohlert, "Rätsel und Gesellschafts spiele der alten Griechen", Б., 1886). Римляне были менее склонны к подобным упражнениям ума; однако и Вергилий, и Цицерон забавлялись в часы досуга сочинением З. В XVII в. вновь возникла мода на З. Во Франции их сочиняли Фенелон, Буало, Жан-Жак Руссо и др. В Германии Шиллер оставил несколько истинно поэтических З. Не столько поэтичностью формы, сколько юмором и остроумием отличаются З. Гебеля и Шлейермахера, затем Гауффа, Шмидлина, Брентано и др. нем. поэтов. У нас В. Левшин издал в 1773 г. "Загадки, служащие для невинного разделения праздного времени" (Москва). Превосходная поэтическая З. составлена В. А. Жуковским ("На пажити необозримой, не убавляясь никогда, скитаются неисчислимы сереброрунные стада" и т. д.), в основу ее положена одна из наиболее характерных народных З. с мифологическим содержанием — малорусская: "Поле немиряне, вивци нещитани, пастух рогатый", или великорусская: "поле полянское, стадо лебедянское, пастух вышинский" (т. е. месяц, пасущий звездное стадо). Научное собирание народных З. началось с Сахарова (в его "Сказаниях русск. народа", 1837); затем появились сборники сначала малорусских, а вскоре и великорусских З.: Г. Илькевич, "Галицкие приповедки и загадки" (В., 1841); А. Сементовский, "Малороссийские и галицкие З." (Киев, 1851, и СПб., 1872); Худяков, "Великорусские З." (М., 1861); В. Даль, "Пословицы русского народа. Сборник пословиц, поговорок,... З., поверий и проч." (М., 1862, и СПб., 1879); Евлентьев, "Сборник З." ("Псковские губ. ведом.", 1864, № 35-39, 44 и 45 и 1865, № 2-5; преимущественно книжные З.); Номис (М. Т. Симонов), "Украiиньскi приказки, прислiвья и таке инше" (СПб., 1864 — до 500 З.); "Труды этнографическо-статистической экспедиции в Зап.-Русский край. Материалы, собранные Чубинским" (т. I, СПб., 1872); Д. Садовников, "З. русск. народа" (СПб., 1875, 2504 З.); Poманов, "Белорусский сборник" (т. I, Киев, 1886), М. Комаров, "Нова збирка народних малоруських прыказок, прысливъив, помовок, загадок и замовлян" (Од., 1890); П. Шейн, "Материалы для изучения быта и языка русск. населения Сев.-Зап. края" (т. II, СПб., 1893). З., относящиеся до малорусской хаты, сообщены П. И(вановым) в "Харьковском сборнике" (вып. 3, 1889). В Зап. Европе первый нем. сборник З. вышел в Страсбурге в 1505 г. (новое издание его Brutsch'a, там же 1875). Во Франции аббат Cotin изд. "Recueil des é nigmes de ce temps" (1646), a Ménétrier с оставил "Traité des énigmes" (1 694). Старинные нем. З. издал Simrock, "Deutsches Rätselbuch" (3 изд., 1874). Из новейших сборн.: Ohnesorg, "Sphinx" (Б., 1833-35) и Hoffmann, "Grosser deutscher Rätselscbatz" (Штутг., 1874). З. встречаются у всех народов, на какой бы ступени развития они не стояли; см., напр., якутские З. о "Верхоянском сборнике" Худякова (Ирк., 1890). Ср. Friedreich, "Geschichte des Rätsels" (Дрезд., 1860).
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.