Значение слова «завоевание»

Что означает слово «завоевание»

Словарь антонимов русского языка

Завоевание

освобождение

Словарь Ефремовой

Завоевание

  1. ср.
    1. Процесс действия по знач. глаг.: завоевать.
    2. перен. То, что достигнуто, приобретено ценой труда, усилий и т.п.

Тезаурус русской деловой лексики

Завоевание

1. Syn: достижение, вклад, успех, победа

Ant: неудача, провал

2. ‘борьба’

Syn: покорение, пленение (кн.), захват

Ant: поражение

Словарь Ожегова

ЗАВОЕВАНИЕ, я, ср.

1. см. завоевать.

2. То, что завоёвано, достижение, приобретение. Великие завоевания.

Словарь Ушакова

Завоевание

завоевание, завоевания, ср. (книж.).

1. Действие по гл. завоевать - завоевывать. Завоевание Кавказа. Завоевание воздуха.

2. То, что завоевано, завоеванная территория. Завоевания древнего Рима в Африке.

3. перен. Достижение, приобретение (книж.). Новейшие завоевания техники. Завоевания революции.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Завоевание

— присоединение побежденного государства или части его территории к государству, оставшемуся победителем на войне. Различают З. в тесном смысле, или покорение (debellatio), и уступку территории по мирному трактату. При З. в тесном смысле, или покорении, побежденное государство перестает существовать; все его владения и все права верховенства переходят к победителю. Ныне такие случаи встречаются реже, чем прежде; тем не менее исчезновение нескольких итальянских (Королевство Обеих Сицилий, Модена, Парма, Тоскана и Лукка в 1860 и 1861 г.) и немецких (Гессен-Кассель, Нассау, Франкфурт, Ганновер в 1866 г.) государств относится к новейшему времени. При покорении нет мирного договора между победителем и побежденным, так как последний теряет свою международную личность; отдельные условия относительно бывшего суверена и его семейства, относительно его частного имущества, войска, чиновников могут найти себе место в акте о покорении или в капитуляции. Территориальная власть завоевателя основывается на его собственной, односторонней воле. Иное дело приобретение территории по мирному договору: здесь имеется единение воль как юридическое основание приобретения. Обыкновенно уступка территории победителю обставляется условиями. Главнейшее из них касается права выбора (droit d'option), в силу которого отдельные жители уступаемой области могут в определенный срок заявить о желании сохранить свое прежнее подданство. Предоставление права на выбор подданства общепринято в мирных трактатах новейшего времени; об этом упоминает уже Губертсбургский мирный договор 176 3 г., термин же выбор (option) впервые употреблен во франко-испанском пограничном договоре 1785 г. Общепринято выговаривать в мирных договорах и право эмиграции. Обыкновенно можно остаться подданным прежнего отечества и вместе с тем сохранить на уступленной территории недвижимую собственность (Франкфуртский мир 1871 г.). Исключение в этом отношении представляет из новейших договоров Константинопольский трактат 1879 г., по которому жителям турецких областей, отошедших к России на основании Берлинского трактата, предоставлен был трехгодичный срок, в течение которого они могли свободно удалиться оттуда, "продав свои недвижимые имущества". Иногда в мирном трактате предусматривается государственное устройство уступаемой области (постановления Берлинского трактата о Сербии, Румынии и проч.). Бывают случаи, занимающие середину между З. в тесном смысле и приобретением части территории по мирному договору: международная личность побежденного государства не уничтожается совершенно, но умаляется: государство, до того вполне суверенное, низводится на степень зависимого (напр. Хива по отношению к России) или же вынуждается вступить в союзное государство или реальную унию. Так, война между Швецией и Норвегией в 1814 г. кончилась конвенцией об унии между этими государствами.

В литературе вопрос о З. приобрел особенное значение со времени франко-прусской войны, приведшей к присоединению Эльзаса и части Лотарингии к Германии. Как на основание "права З." указывают на право войны, из которого должны вытекать и известные последствия (Тьер, Либер, Ролен-Жакмен). Уступка территории есть наказание для государства, виновного в "несправедливом нападении", а для государства, подвергшегося нападению, — гарантия безопасности в будущем. Уступку территории после войны необходимо допустить и в интересах мира и самосохранения государств, ибо в противном случае война оканчивалась бы только при совершенном уничтожении побежденного, что ни в каком случае не может быть оправдываемо (Ролен-Жакмен, Блунчли, Гвидо-Паделетти). Против этого возражают, что побежденный нередко бывал стороною обиженною и правою. Уступка территории — плохая гарантия безопасности; всего менее она может сдерживать от стремления к войне, как это доказывается отношениями Германии и Франции после присоединения к первой Эльзаса и Лотарингии. Та же цель лучше может быть достигнута другими способами: взиманием контрибуции, срытием некоторых крепостей, а главное — вмешательством международного союза в окончательные условия мирного трактата. Такое вмешательство — лучшая гарантия и против уничтожения побежденного государства в случае отказа его от уступки территории. Возможность территориальных приобретений служит иногда тем скрытым мотивом, который окончательно решает вопрос о войне (Даневский, Семнер). Не довольствуясь резким осуждением З., многие публицисты указывают условия, при наличности которых уступка победителю территории может быть признана правомерной. Условия эти они находят в формально выраженном согласии населения области на переход под власть победителя, о чем см. Плебисцит. Вне сомнения стоит в настоящее время положение, по которому территория, занятая во время войны неприятелем, не считается им завоеванною (см. Занятие неприятельской территории).

А. Я.


Морфологический разбор «завоевание»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: средний; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «завоевание»


Фонетический разбор «завоевание»

транскрипция: [завайива́н'ийэ]
количество слогов: 6
переносы: (за - вое - ва - ние) ...

Ассоциации к слову «завоевание»


Цитаты со словом «завоевание»


Близкие по смыслу слова к слову «завоевание»


Предложения со словом «завоевание»

Однако как быть с геополитическими интересами России, с завоеваниями и трудами многих поколений наших предков?
Владельцы нашего предприятия заинтересованы в завоевании не только самарского, но и других региональных рынков.
Когда так, а когда и совсем иначе, если помнить завоевание, скажем, Северного Кавказа и выселение 200 тыс. коренных жителей в Турцию.
Уроки истории должны дать не только пищу для законной гордости завоеваниями предков, но и должны учить делать выводы из прошлых ошибок, честно анализировать те исторические процессы, что привели к печальным последствиям.
Второй секретарь обкома недавно сказал как о большом завоевании, что он в последнее время вхож к первому секретарю без звонка, а остальные ходят к нему только по вызову.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.