Значение слова «диаспора»

Что означает слово «диаспора»

Антропологический толковый словарь

Диаспора

крупная часть этноса, расселившаяся вне страны или территории своего происхождения.

Словарь Ожегова

ДИАСПОРА, ы, ж. (книжн.). Люди одной национальности, живущие вне страны своего происхождения, вне своей исторической родины. Украинская д. в Канаде.

Политическая наука: Словарь-справочник

Диаспора

(греч. diaspora рассеяние)

часть народа (этническая общность), живущая вне страны своего происхождения, своей исторической родины. Первоначально совокупность евреев, расселившихся (со времени Вавилонского плена, 6 в. до н. э.) вне Палестины.

Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике

Диаспора

   этническая или этноконфессиональная группа, проживающая в силу тех или иных причин за пределами своей исторической родины. Одной из крупнейших в нашей эре является еврейская диаспора, ибо под давлением римских властей евреи вынуждены были покинуть Палестину и рассеяться по различным регионам сначала Северной Африки, затем Европы, Америки и других континентов

Энциклопедический словарь

Диаспора

  1. (греч. diaspora - рассеяние), часть народа (этническая общность), живущая вне страны своего происхождения, своей исторической родины. Первоначально совокупность евреев, расселившихся (со времени Вавилонского плена, 6 в. до н. э.) вне Палестины.
  2. часть растения (спора, семя, плод, клубень и т. п.), естественно отделяющаяся от материнского организма и служащая для размножения и расселения.

Вестминстерский словарь теологических терминов

Диаспора

 ♦ (ENG Diaspora)

 (греч. diaspora - рассеяние)

   термин, употребляемый в отношении евреев, проживавших за пределами Палестины после Вавилонского пленения (586 до н. э.) и в последующие времена. В широком смысле - религия и культура любой группы людей, проживающей вдали от родины. Именуется также "рассеянием".

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Диаспора

(греч. рассеяние) — так называлась у евреев, говоривших по-гречески, и в Новом Завете совокупность евреев, рассеянных, со времен Вавилонского пленения, вне Палестины, среди языческих народов, в Египте и Малой Азии, а с I в. нашей эры это название было перенесено евреями-христианами на единоверцев, живших вне церковных общин. В новейшее время это название употреблялось гернгутерами, которые звали так всех живших вне общин братьев своей секты. Теперь между католиками под именем Д. подразумеваются католические общины в иноверных странах.

Словарь лингвистических терминов

Диаспора

1. Совокупность лиц, проживающих за пределами основного традиционного места расселения этноса, объединенная общим этническим самосознанием и сохраняющая свой этнический язык в качестве одного из средств общения.

2. Совокупность этнических групп близкородственных народов, проживающих за пределами своей исконной территории.

3. Часть населения СССР, оказавшаяся за пределами Российской Федерации – "русскоязычная диаспора", состоящая из этнических русских и лиц иных национальностей, объединенных по языковому и социальному принципу.

Словарь социолингвистических терминов

Диаспора

  1. Совокупность лиц определенной этнической принадлежности, проживающая за пределами основного традиционного места расселения этого народа, объединенная общим этническим самосознанием и, как правило, сохраняющая свой этнический язык в качестве одного из средств общения. Д. может быть представлена различными по демографической мощности этническими (национальными) группами, оказавшимися вне своей метрополии в силу различных исторических причин. Различие условий проживания в метрополии и вне ее выражается в том числе и в разных условиях функционирования данного этнического языка. Члены Д., как правило, испытывают сильное языковое воздействие иноязычного окружения, в результате чего в их речи в большей или меньшей степени наблюдаются просодические сдвиги, окказиональные заимствования, макаронизм. В результате длительного контактирования типические явления интерференции становятся системными, и со временем формируется местный вариант данного языка (этнолект). На территории России представлены армянская, еврейская, немецкая, украинская и др. Д. Различные Д. могут существовать также и в рамках данного многонационального государства - за пределами основного места компактного проживания этноса, напр., чеченская Д., мордовская Д. на территории РФ. Удовлетворение культурных запросов Д. проявляется в предоставлении учебников, учебных материалов, литературы, периодики на родном языке, помощи в организации образования и др. Помощь Д. оказывается (или не оказывается) государством (государственным образованием), на территории которого проживают представители соответствующей Д., а также общественными организациями, формируемыми членами самой Д. Такая помощь является важной составляющей демократической национально-языковой политики страны.

  2. Совокупность этнических групп близкородственных народов (или близких в культурном отношении народов), проживающих за пределами своей исконной территории. Напр., наименование «черкесская диаспора» распространяется на всех адыгов, т. е. черкесов, кабардинцев и адыгейцев (а иногда и других представителей Северного Кавказа), проживающих прежде всего в странах Передней Азии.

  3. В последние годы термин Д. стал применяться также по отношению к разнородной в этническом отношении, но объединенной по языковому и социальному принципу части населения СССР, оказавшейся в результате распада страны за пределами Российской Федерации - «русскоязычная диаспора», состоящая не только из этнических русских, но и лиц иных национальностей.

  <=> метрополия

  См. также: Метрополия, Этническая группа, Этнолект

Энциклопедия иудаизма

Диаспора

(Галут)

   Вынужденное пребывание вне своей страны.

   Расселение евреев за пределами Израиля началось еще в древности, и вызвано оно было двумя причинами: торговыми связями и бегством от меча. Постоянные торговые связи с Египтом, Цором (Тиром) и гг. северной и центральной Сирии, которые установил Соломон и цари, правившие после него, повлекли за собой создание небольших поселений израильтян за пределами Эрец Исраэль. Жители этих поселений пользовались покровительством местных властителей и жили в своих особых кварталах и предместьях. Второй причиной еврейского рассеяния были войны. Часть военнопленных оседала в странах завоевателей, других продавали в рабство. Вероятно, только военнопленные, осевшие в странах завоевателей, сумели создать организованные еврейские общины на чужбине. Массовая эмиграция израильтян из Эрец Исраэль происходила в период ассиро-вавилонского владычества. Начало ее связано с царствованием Тиглат-Пилэсера Третьего, завоевавшего Галилею, Гил'ад и другие северные и северо-восточные области Эрец Исраэль. Тиглат-Пилэсер III переселил жителей этих областей в Ассирию (II Ц. XV, 29). Другой царь Ассирии, Саргон, завоевал Шомрон (Самарию), увел многих ее жителей в Ассирию и расселил их в Халахе и в Хаворе, на реке Гозан и в городах Мидии (II Ц. XVII, .). Царь Ассирии привел с собою 27280 пленных, но судьба их неизвестна. Это дало основание предположить, что изгнанники порвали связи с родиной и растворились среди иноверцев. Покров неизвестности, скрывший судьбу этих изгнанников, послужил почвой для легенды о десяти коленах* Израилевых, которые живут свободными в неведомой стране, но в час Избавления* и они вернутся в Эрец Исраэль. Часть из них ассимилировалась, но большинство присоединилось к еврейской общине в Вавилоне, а часть вернулась на родину в период Зрубавела и Эзры.

   Название "Галут Бавель" - "Вавилонская диаспора" - относится к краткому, но весьма важному в истории Израиля периоду, начавшемуся с изгнания множества жителей Иудеи в Вавилон Невухаднецаром и закончившемуся "возвращением к Сиону" под предводительством Зрубавела. Частые восстания Иудеи против Вавилона кончались подавлением и разграблением, превратившим в развалины большинство иудейских городов, в том числе Иерусалим, и повлекли за собой увод евреев в диаспору и разрушение царства. Диаспора началась в царствование Иегояхина. Весной 598 года до н. э. Невухаднецар увел в плен Иегояхина и с ним десять тысяч человек. Пленники принадлежали, в большинстве своем, к элите общества: члены царской семьи и царедворцы, полководцы, священники и пророки, но были среди них пахари и ремесленники.

   Одиннадцать лет спустя, летом 587 года до н. э., был разрушен Иерусалим, а жители его - изгнаны. Вавилоняне ослепили царя Цидкиягу и увезли его в Вавилон, а после сожжения Храма Невузарадан, царский наместник, изгнал тех, кто еще остался в городе. В Иудее осталась беднейшая часть народа, крестьяне и виноградари. В книге Ирмеягу сказано, что изгнанных было 4.00.

   Эти люди не могли примириться с мыслью о длительном изгнании и, в ожидании скорейшего избавления, не приспособились к своему новому положению. Пророк Ирмеягу, в письме к изгнанникам, призывает их пустить корни в стране своего изгнания: "Так сказал Господь Воинств, Бог Израиля, всему обществу изгнанников, которых изгнал из Иерусалима в Вавилон: стройте дома и живите в них, насаждайте сады и ешьте плоды их, берите жен и рожайте сыновей и дочерей, и сыновьям своим берите жен, и дочерей своих отдавайте замуж, чтобы они рожали сыновей и дочерей, множьтесь там, а не умаляйтесь" (Иер. XXIX, 4-.). Что совет пророка возымел действие и что евреи оказались в нормальных для жизни условиях в диаспоре, видно из того, что со Зрубавелем вернулись в Иудею всего 423.0 человек, а с Эзрой возвратились в Иудею не больше .000 человек. Это было следствием разных причин, и первая из них та, что многие изгнанники не чувствовали необходимости возобновить служение в Иерусалимском Храме. Другая причина: многие успели пустить корни на чужбине, экономически окрепли, обросли хозяйством, и посему не спешили вернуться на Родину. Поселение евреев в Вавилоне было поначалу главным образом земледельческим. Со временем, изгнанники приобщились к торговле, и существует множество доказательств того, что евреи занимали видное место в хозяйстве Вавилона. Ремесленники участвовали в возведении гигантских построек при Невухаднецаре. Элита иудейской диаспоры, в том числе царь Иегояхин, жили за счет пособия, которое предоставила им царская казна Вавилона.

   Как видно из списков вернувшихся на Родину, еврейская община Вавилона сохраняла традиционное строение, делясь на роды, во главе которых стояли старейшины. Такая организация позволяла сохранить национальную обособленность и традиции предков.

   Новые названия месяцев года и личные имена, принесенные евреями из Вавилона, такие, как Зрубавел, Мордехай и другие, свидетельствуют о влиянии вавилонской культуры.

   Совершенно иной была диаспора Египта, которая во многом отличалась от вавилонской. Намерение бежать в Египет, спасаясь от гибели, появилось сразу же после разрушения Первого Храма. Оставшиеся в живых сказали после убийства Гедальи*: "...пойдем в землю Египетскую, где войны не увидим и глас рога не услышим, и голодать не будем, и там поселимся" (Иер. XLII, 14). Тщетны были все мольбы и предостережения пророка Ирмеягу: "Если вновь обратите взоры ваши к Египту, и придете туда жить, там, в Египте, застигнет вас меч, которого вы страшитесь, и голод, которого вы опасаетесь, застигнет вас там, и там умрете [...] Подобно тому, как распалился гнев Мой на жителей Иерусалима, будет гнев Мой на вас и по приходе в Египет, и преданы будете позору, хуле и поруганию, и не увидеть вам более этого места" (Иер. LXII, 15-18). Но предостережения пророка не оказали воздействия, и оставшиеся в живых бежали в Египет. В одном особенно бесспорно подтвердились его слова. Иудаизм сохранился в Вавилоне в большей мере, чем в Египте, во всем своем многообразии, чистоте и неприкосновенности. Еврейство Египта вобрало в себя многое из греческой культуры, и иудаизм потерял там первоначальный строгий характер. Беженцы во главе с Иохананом бен Кареах, захватив с собой и пророка Ирмеягу, поселились в Тахпанхесе. Судя по книге Ирмеягу, евреи осели в Мигдале, в Нофе - Мемфисе и в стране Патрос, в Верхнем Египте, что свидетельствует о большом количестве бежавших в Египет.

   Возвращение к Сиону, возродившее национально-религиозный центр в Иудее, сплотило общины диаспоры, но не вернуло их на Родину. Противовесом естественного тяготения евреев к Сиону служило включение Вавилона в Персидскую империю, что дало огромный толчок эмиграции на обширные территории Персии и Мидии. Еврейские общины Египта и Вавилона росли численно, распространялись территориально и богатели в течение всего периода персидского владычества. С падением Персидской империи и распространением греческого владычества этот процесс трансформировался, но не остановился. Сильные еврейские общины возникли в Александрии и других эллинистских городах. Начиная с I в. н. э. появились еврейские общины по всей Римской империи. Филон Александрийский (I в.) пишет, что еврейская диаспора охватывала Египет, Сирию, районы Малой Азии, Балканский полуостров и острова Эгейского моря, Италию, Вавилон и города всех близлежащих стран, где земли были плодородны.

   В ходе войн, возникновения и падения царств евреи расселились по всей Европе, а в последние века - в Америке и на других континентах. Гонения и наветы со стороны светских и церковных владык вынуждали евреев переселяться из города в город, из страны в страну, и процесс этот продолжается и по сей день. Однако все преследователи и гонители оказались не в силах окончательно уничтожить еврейскую диаспору. Усиление преследований в одной стране сопровождалось подчас ослаблением гонений в другой. В изгнании евреев, в том, что Всевышний рассеял их среди народов, пророки усматривали высший смысл - очищение души народа.

   После разрушения Храма особенно острой стала проблема национального существования на чужбине без религиозного центра. В отчаянии иные призывали к отшельничеству, что означало физическое вымирание: "удел наш - не брать жен и не рожать детей". Нашлись и такие, которые заявляли: "Когда жили мы в Его городе - служили Ему в Его Храме; теперь изгнаны мы в обиталище народов и будем поступать подобно им" (Седер Элиягу Рабба, XXIX). Наиболее дальновидные понимали, что необходимо немедленно выработать четкие и определенные признаки национального обособления, и было ясно, что единственным пристанищем и спасением от окончательной гибели народа служит Тора. "И что же осталось им, от чего не отвернулись, что не отвергли; ведь все хорошее, что дано им было, отобрано у них, и если бы не книга Торы, оставшаяся у них, они бы ничем не отличались от других народов мира. И сказали хазал*: учение Торы* важнее, чем возведение Храма; учение Торы важнее, чем почитание отца и матерм; учение Торы важнее, чем спасение жизни; учение Торы выше священства и царства" (из книги "Сефер Мицвот гадол" р. Моше из Куци, XIII в.).

   Почти во всей диаспоре евреи жили в городах обособленными группами. Правда, у многих были земли и за городской чертой, но земледелие (кроме Вавилона) уже не было их главным занятием, как во времена Храма. В Александрии они занимались морской и сухопутной торговлей и ремеслами. В молитвенных домах рассаживались по цеховому признаку. Евреи римской диаспоры, в большинстве своем потомки пленных, занимались, в основном, черной работой и жили в жалких хижинах, и потому служили предметом насмешек. Однако имеются сведения о евреях ткачах, пекарях, владельцах гостиниц, певцах, артистах, врачах и писателях. В Египте, во времена Птолемеев, были среди евреев полководцы, чиновники и сборщики податей.

   Практически связи между евреями и язычниками были тесными и повседневными только в области торговли, так как евреи были связаны требованиями ритуальной чистоты, отгораживавшими их от чужаков. Евреи жили обособленно, обычно в особых кварталах. Еврей не мог, по религиозным соображениям, участвовать в трапезе иноплеменника или пригласить его к своему столу. Евреям запрещено было посещать театры и цирки, читать светские книги. Смешанные браки строго возбранялись. Правда, не всегда и не повсюду эти запреты соблюдались во всей их строгости. Существование еврейской литературы на греческом языке доказывает присутствие постоянного и сильного эллинистического влияния. В торговых отношениях с соседями евреи по необходимости овладевали греческим языком, а впоследствии стали даже молиться по-гречески. Имена детям давали греческие или латинские.

   Стремление обращать иноверцев в иудаизм характерно только для греко-римского периода диаспоры. Ничего подобного не было ни до, ни после этого периода. В начале III века проповедовали р. Иоханан и р. Элазар, что "Господь рассеял Израиль среди народов только для того, чтобы приумножить новообращенных" (Псах. 87). И праотец Авраам, первый, кто начал обращать в иудаизм, стал примером для потомков.

   Однако с установлением господства христианства евреи могли продолжать существовать лишь как нация и религия парий, жалкое бытие которых, с точки зрения отцов церкви, должно подтверждать учение церкви. С этих пор властелины и простонародье видели в них не особый народ, а секту ("отступников от Христа") или даже идолопоклонников. Поэтому положение евреев в обществе, где безраздельно царила католическая церковь, стало невыносимым, и они подвергались непрерывным изощренным преследованиям со стороны блюстителей закона. Это постепенное усиление репрессий становится очевидным из сохранившихся указов христианских государей - от веротерпимых и либеральных религиозных законов Константина до драконовских указов наследников Феодосия (IV в.). В соответствии с законами ожесточился и язык: слово "еврей" стало бранным, приобрело оттенок отвращения. Евреи представлялись гнусной, опасной, богохульствующей сектой, людьми, лишенными морали и чувства стыда. Появляются признаки зловещего явления: тотальной ненависти к иудаизму.

   Чтобы оградить христиан от "расставленных еврейством сетей", были изданы особые законы. Они подразделялись на два вида: законы, запрещающие евреям распространять свое учение, и законы, предоставляющие привилегии выкрестам. Примером первого служит запрет под угрозой штрафа в размере 50 фунтов золота строить новые синагоги; позволялось только чинить и содержать старые. Еврею запрещалось брать в жены христианку, и нарушение этого запрета каралось смертью. Под страхом смерти и конфискации имущества запрещалось обращать христиан в иудаизм.

   В мусульманских странах религиозное принуждение практиковалось реже, но и там унижения и гонения были постоянными спутниками еврейской диаспоры.

   Откуда взялись у гонимых силы выстоять? Великое духовное наследие еврейского народа, его гениальные мыслители и святые праведники вызывали в сердце каждого еврея чувство гордости и величия и убеждали его в правильности избранного пути, в том, что мучения, выпавшие на нашу долю, суть не что иное, как очищение от грехов в этом мире и прелюдия ко дню Избавления. Чувство отчужденности находило себе выход в тоске по Эрец Исраэль -и готовности одиночек и групп вернуться на Родину. Чувство беззащитности породило в народе предание о Еврейском царстве десяти колен*, лежащем на краю света, за горами тьмы. А когда рассеяние затянулось, нашлись в среде Израиля сильные духом, сумевшие вселить в сердца соплеменников национальную гордость и убедить их, что все преследования - результат зависти, которую питают иноверцы к евреям за то, что Бог возвысил евреев вначале. "Ибо возвысил меня прежде и возвеличил, а теперь - сбросил с неба на землю, а если бы не возвеличил Ты меня прежде, не был бы мой позор так велик" (комментарий Раши* к 11 стиху 102 Псалма). "Избрал Господь Израиль и изгнал их, дабы явили пример и чудо" (р. Моше из Куци). "А так как очень продлил Он изгнание, должен Израиль обособиться от суеты мира и держаться указанного Всесвятым, ибо в этом истина. И не обманывать ни евреев, ни иноверцев, не вводить их в заблуждение ни в чем, и воздержаться даже от того, что дозволено иноверцам... И когда придет Всесвятой спасти Израиль, скажут иноверцы: справедливо сделал, ибо они люди истины, и учение в их устах - истина. Но если обманом поведут себя [евреи] с иноверцами, скажут: глядите, что сделал Всесвятой, благословен Он, избрав Себе воров и лжецов" ("Сефер Мицвот гадол", р. Моше из Куци, XIII в.). И еще сказано: "И посеял в земле... Так рассеял Всесвятой Израиль в мире, чтобы присоединились к ним обращенные. Но если лжецы они, кто присоединится к ним?"

   Р. Иегуда Галеви в книге "Кузари" и в своей поэзии тоже пытался найти объяснение смысла рассеяния. По его мнению, существование разрозненных частей нации в столь длительном изгнании - признак того, что нас поддерживает Бог. Что же касается смысла страдания, то страдает Израиль за грехи, совершенные народами, и его страдание - признак того особого места в мире, которое он занимает. "Израиль среди народов - как сердце среди прочих органов", - писал он.


Морфологический разбор «диаспора»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «диаспора»


Фонетический разбор «диаспора»

транскрипция: [д'иаспара]
количество слогов: 4
переносы: (диа - спо - ра) ...

Близкие по смыслу слова к слову «диаспора»


Предложения со словом «диаспора»

Португальские банки предлагают португальской диаспоре специальные счета за рубежом.
В этом немалая заслуга проживающей в США армянской диаспоры, которая старается оказать всемерное содействие оказавшейся в бедственном положении исторической родине.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.