Значение слова «джизак»

Что означает слово «джизак»

Энциклопедический словарь

Джизак

город в Узбекистане, центр Джизакской обл. Железнодорожный узел. 109,7 тыс. жителей (1991). Производство стройматериалов; заводы: аккумуляторный, электротехнический, сельскохозяйственных машин, пластмасс и др.; легкая (хлопкоочистительная, хлопчатобумажная, трикотажная и др.), пищевая промышленность. Педагогический институт. Театр. Известен с 10 в.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Джизак

(Дизах) — уездный город Самаркандской области, Джизакского уезда, в 96½ вер. к северо-востоку от Самарканда, у подошвы северного склона гор Нура-тау, на почтовом тракте и важном торговом пути, связывающем Ташкент, Коканд и вообще весь Туркестан с Самаркандом, конечной станцией Закаспийской железной дороги. Средняя годовая темп. Д. +13,6°С, максим. +41,6°, минимальная — 20,1°С; дней с атмосферными осадками 56; осадков в год выпадает 409 мм. Вследствие жаркого климата, недостатка проточной воды и т. п. Д. является одним из самых грязных и нездоровых городов Туркестана; население болеет лихорадками и риштой (Fi laria medinensis); делится на две части — туземную и русскую. Русская часть города (укр. Ключевое) орошается двумя арыками (каналами) из р. Санзара; садов и зелени довольно много; улицы освещаются керосиновыми фонарями. Жит. в 1891 г. было 510 (большая часть русских). Туземная часть Д. расположена в 4 верстах от укрепления Ключевого, также между двумя арыками. Освещения нет, домов 2852, мечетей 50. Жителей (узбеков-магометан) 14260. 1 русско-туземная школа для туземцев и 22 туземных школы (мэктеб). Городской бюджет 1891 г.: доход 12015 р., расход 16935 р. 60 маслобоен, с годовым производством в 28600 р. Среди туземного Д. имеется цитадель, взятая штурмом русскими войсками 10 окт. 1866 г. Укрепления Д. состояли из цитадели, опоясанной 3 стенами со рвами, а гарнизон — из 10000 лучших войск эмира бухарского, при 53 орудиях. После сильного огня из русских батарей ночью на 18 октября, в 12 час. дня колонны кап. Михайловского и подполк. Григорьева (всего 8 рот пех., с 10 op. и 4 морт.) пошли на штурм. Штурм был непродолжителен. Бухарцы обратились в бегство, потеряв убитыми 6000, а пленными 2000 чел. В крепости взято 16 знамен, 12 медн. и 41 чугун. орудие и множество оружия. Потеря русских войск состояла из 6 убитых и 92 (6 офиц.) раненых и контуженных. Взятием Д. закончились военные действия с Бухарой в 1866 г.

Джизакский уезд занимает северную часть Самаркандской области, граничит на З с Бухарой; по Стрельбицкому — 25812 кв. вер., а по данным местного (самаркандского) статистического комитета — 30968 кв. вер. Природа Д. уезда безжизненна и пустынна. За исключением невысокого кряжа диких, скалистых и лишенных растительности гор Нура-тау, отделяющих Д. у. от Катта-Курганского у., и западн. острогов хребта Туркестанского (зап. продолжение Алайского хребта), вся остальная огромная часть территории Д. уезда состоит из степных и пустынных маловодных равнин, между которыми наибольшую поверхность занимают Голодная степь и пески Кызыл-кум, покрытые местами степной, травной и кустарной растительностью. Наиболее населенные места Д. уезда находятся в сев. подошве гор Нура-тау, на предгорьях западной оконечности Туркестанского хребта и в долине р. Санзара. Голодная степь (см.), протянувшаяся между Джизаком и Сыр-Дарьей, почти безводная, с немногими колодцами, временно населяется кочевниками весной (март — июнь), когда на ней вырастает трава и, в более низких местах, сохраняются запасы воды от весенних дождей. На громадной площади песков Кызыл-кум, составляющих сев.-зап. продолжение Голодной степи, спорадически разбросаны аулы кочевников (киргизы). Д. уезд чрезвычайно беден водами; в подгорных местностях изредка встречаются небольшие речки и ручьи. Наиболее значительна р. Санзар, берущая начало в зап. отрогах Туркестанского хребта. Д. уезд делится на 16 волостей. Жит. ок. 140000 (узбеки, таджики и кочевники-киргизы); занимаются они скотоводством, земледелием и мелкой промышленностью. Культурных земель в у. около 100000 дес., из которых только часть орошается искусственно. Виноградников 149 дес.; под хлопком в 1892 г. было около 400 дес. Шелководство в зачаточном состоянии. Скотоводство весьма значительно; первое место занимает овцеводство (степные курдючные и очень мало каракульских). Лошадей в у. 39100, рогатого скота 28100, овец 165800, верблюдов 20605 и ослов 15200 голов. Коневодство в упадке; преобладает лошадь киргизская; карабаиров (см.) очень мало. Из степных озер (Туз-хане и т. п.) добывается около 200000 пуд. соли, низкого качества. То же озеро славится своими целебными грязями. Охота на птицу и зверя в Д. уезде богатая; рыбы очень мало. Заводов маслобойных 50, с производством на 15000 р.; кишечный зав. 1, с производством на 3750 р.; мельниц 538, с производством в 161400 р. Учебных зав. (мэктеб) — 224, с 1373 ч. учащихся. Мечетей — 227. См. Самаркандская обл., Нура-тау, Ворота Тамерлана, Голодная степь, Кызыл-Кум, Санзар и т. п.

В. М.


Морфологический разбор «джизак»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Фонетический разбор «джизак»

транскрипция: [джызак]
количество слогов: 2
переносы: (джи - зак) ...

Близкие по смыслу слова к слову «джизак»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.