Значение слова «грузия»

Что означает слово «грузия»

Энциклопедический словарь

Грузия

(Сакартвело), Республика Грузия, в центральной и западной части Закавказья, на западе омывается Черным м. 69,7 тыс. км2. Население 5493 тыс. человек (1993), городское 56%; грузины (3787 тыс. человек; 1989, перепись), осетины, абхазы, армяне, русские, азербайджанцы и др. Официальный язык - грузинский. Большинство верующих - православные христиане. Столица - Тбилиси. Глава государства - Президент. Законодательный орган - парламент. В составе Грузии - Абхазия, Аджария и Юж. Осетия. 65 районов, 62 города, 52 поселка городского типа (1989). Большая часть территории занята горами; на севере - хребты Б. Кавказа, на юге - М. Кавказа (высшие точки - г. Шхара, 5068 м; г. Казбек - 5033 м), между хребтами Б. и М. Кавказа располагаются Колхидская низм. и Картлийская равнина, на востоке - Алазанская равнина. Климат на западе субтропический, на востоке переходный от субтропического к умеренному. Средние температуры января от 3 °С (Колхида) до -2 °С (Иверийская впадина), августа 23-26 °С. В Зап. Грузии, обращенной к Черному м., выпадает от 1000 до 2800 мм (в горах) осадков в год; в Вост. Грузии - 300-600 мм. Главные реки - Кура, Риони; озера - Палеостоми, Рица, Алеткел. Почвы красноземы, желтоземы, черноземы и др. Ок. 2/5 территории занято лесами. Тбилисский природный национальный парк; заповедники. В 6 в. до н. э. Колхидское царство, в 4-3 вв. до н. э. Иберия. В нач. 6 - нач. 10 вв. под властью иранских Сасанидов, Византии и Арабского халифата. В 8 - нач. 9 вв. княжества: Кахети, Эрети, Тао-Кларджетское; Абхазское царство. В 11-12 вв. экономический и культурный расцвет Грузии. В 13-14 вв. нашествия монголо-татар, Тимура. В 15 - нач. 19 вв. царства и княжества: Картли, Кахети, Имерети, Самцхе-Саатабаго, Мегрелия, Гурия и Абхазия. В 16-18 вв. Грузия подвергалась нашествиям Ирана и Турции; крепло освободительное движение (1625, под руководством Георгия Саакадзе, восстание 1659 и др.). По Георгиевскому трактату 1783 установлен протекторат России над Вост. Грузией. В 1801 Вост. Грузия, в 1803-04 Зап. Грузия вошли в состав России (Тифлисская и Кутаисская губ.). В ноябре 1917 к власти пришли меньшевики. В 1918 в Грузию введены немецкие, турецкие и английские войска. В мае 1918 образована Грузинская демократическая республика. В 1921 установлена советская власть; 25.2.1921 образована Грузинская ССР. С 12.3.1922 входила в Закавказскую федерацию; с 5.12.1936 непосредственно в СССР как союзная республика. В 1992-94 на территории Грузии происходил вооруженный конфликт по поводу статуса Абхазии и Юж. Осетии, который нанес республике значительный ущерб. В структуре национального дохода доля (1992, %) промышленности 34, сельского хозяйства 29. Производство электроэнергии 13,4 млрд. кВ?ч (1992). Ведущие отрасли промышленности: пищевкусовая (в т. ч. чайная, плодоконсервная, винодельческие подотрасли; производство тунгового, душистых эфирных масел, розлив минеральных вод и др.), легкая, машиностроение, химическая, нефтехимическая и нефтеперерабатывающая, черная металлургия. Добыча марганцевых руд, каменного угля, руд цветных металлов, барита и др. Площадь сельскохозяйственных угодий 3,2 млн. га (1990). Причерноморские районы Грузии специализируются на производстве чая (в 1990 площадь чайных плантаций 62,3 тыс. га, сбор сортового чайного листа 516,1 тыс. т), цитрусовых, лаврового листа; в восточной части Грузии ведущая роль принадлежит виноградарству, развито плодоводство. Посевы зерновых (пшеница, кукуруза, ячмень). Главные отрасли животноводства - мясо-молочное скотоводство, овцеводство, свиноводство, птицеводство. Эксплуатационная длина (1990, тыс. км): железных дорог 1,57, автодорог общего пользования 21,6, в т. ч. с твердым покрытием 20,3. Основные морские порты: Батуми, Поти. Нефтепровод Баку - Батуми; газопроводы из Сев. Кавказа и Азербайджана. Многочисленны приморские климатические (Гагра, Пицунда, Нов. Афон, Кобулети и др.), бальнеологические (Цхалтубо, Набеглави, Саирме и др.), бальнеоклиматические (Боржоми, Авадхара, Джава и др.), горноклиматические (Абастумани, Бакуриани, Бахмаро и др.) курорты. Денежная единица - лари."ГРУЗИЯ-ФИЛЬМ", киноконцерн художественных фильмов в Тбилиси (основан в 1921, с 1923 "Госкинпром" Грузии, с 1953 современное название). Среди лучших картин "Красные дьяволята" (1923), "Последний маскарад" (1934), "Отец солдата" (1965), "Мольба" (1969), "Жил певчий дрозд" (1971), "Мелодии Верийского квартала" (1973), "Древо желания" (1977), "Твой сын, земля" (1981), "Покаяние" (1987).

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Грузия

— страна в Закавказье, бывшая до присоединения ее к России (18 января 1801 г.) самостоятельным царством и имевшая в разное время различные границы. В тесном смысле название Г. в настоящее время чаще всего прилагается к Тифлисской губернии, в которой грузины составляют преобладающую народность.

Общий обзор истории, литературы и древностей грузинских. Народы грузинского, или картвельского, племени, населявшие еще в глубокой древности земли, лежащие на юго-востоке от Черного моря, упоминаются у разных писателей древности. Так, пророки Моисей и Иезекиил знают народы мешех (месех, нынешние месхи) и фуваль (тубаль), которые вели торговлю с финикиянами, отпуская им рабов и медную посуду. По Геродоту, в XIX сатрапию Персидской монархии входили и эти месхи и тибарени. Иосиф Флавий отождествляет иберов своего времени с потомками Тобала. Ассирийские клинописи VII-V в. до Р. Х. также знают народы тобаль и муски (мускаи). По Гекатею, мосхи и колхи были родственные народности. По Геродоту, колхи имели темный цвет лица и курчавые волосы, соблюдали обряд обрезания и занимались главным образом производством и торговлею льна, который они обрабатывали на манер египетский, а не греческий; на этом, между прочим, отец истории основывает свое предположение о происхождении колхидцев от египтян. Колхи, мосхи и их родичи были вооружены одинаково: они выступали в поход под начальством своих предводителей, в деревянных и кожаных касках, со щитами из бычачьей кожи и копьями, снабженными длинными железными наконечниками; имели при себе также боевые ножи. По Ксенофонту, народы эти сражались с греками его армии с отчаянною храбростью; воины их носили набедренники, шлемы и сабли; любили плясать, петь песни и веселиться даже во время походов; народы эти занимались скотоводством, дома их были полны медной посудой и всяким добром. Первый грузинский царь Фарнаваз, по сказанию грузинских летописцев, царствовал около III в. до Р. Х. Ему летописи приписывают объединение в одно царство народов грузинского племени, живших до того времени под управлением своих старшин (мамасахлиси); ему же приписывают разделение Г. на административные округи (8 ериставств), усиление дворянства (азнаури), признание грузинского языка государственным и изобретение грузинских гражданских письмен (мхедрули). Далее, летописи рассказывают, что Фарнаваз воздвиг кумир Армазу (Аурамазде), поддерживал в своем царстве религию Зороастра и вообще старался устроить свое государство по образцу Персидской монархии, поддерживая дружественные сношения с Сирией. При преемниках Фарнаваза грузины, по примеру персов, выучились строить дома из извести. Потомки царя Фарнаваза, по свидетельству армянских историков, жили еще в I в. по Р. Х. Большую достоверность сведения о Г. приобретают с I в. до Р. Х. Вследствие митридатовских войн римляне пришли в близкое соприкосновение с Г., и это тесное военно-политическое и культурное общение продолжалось несколько веков. Римляне оспаривали власть в Г. у парфян, у Митридата Понтийского и у персов. С IV века эту роль продолжала в христианской Г. Византия вплоть до нашествия арабов на Г. около половины VII ст. Римляне вторглись в Г. при царе Артаге (Отокос — Аппиана и Артокес — Диона Кассия). Митридат В., разбитый Помпеем в 66 г. до Р. X., бежал через Колхиду в свои владения на сев. берегу Черного моря. Помпей, пройдя через Армению, царь которой сдался без сопротивления, перезимовал на берегу Куры, а весною решился преследовать Митридата через Албанию, Иберию и Колхиду. Албанцев, напавших на него в числе 40 т. чел., он разбил. Иберы, народ более воинственный, чем албанцы, отказались пропустить римлян через свою страну. Помпей вступил в страну иберов, взял их Акрополь (вероятно, Армазское укрепление на правом берегу Куры, против Мцхеты) и принудил к сдаче гарнизон этой крепости. Артаг отступил к р. Пелор (Арагва?); Помпей преследовал его. Иберы защищались отчаянно; множество их было убито, другие бежали в леса, взбирались на деревья и оттуда бросали стрелы в римлян; последние срубали или поджигали деревья и убивали иберов. Наконец, Артаг смирился и выдал римлянам своего сына в качестве заложника. По Аппиану, армия иберов состояла из 70 т. чел., по Плутарху, в сражениях с Помпеем пало до 9 т. иберов и до 10 т. было взято в плен. Обратный путь из Колхиды в Армению Помпей совершил через Верхнюю Иберию, или страну мосхов, оставив в Колхиде царем некоего Аристарха. Другой римский полководец, Канидий, за 86 лет до Р. Х. также вторгся в Иберию через Армению, разбив царя иберов Фарнаваза (Бартома?), заключил с ним союз, и оба вместе двинулись против албанцев. Страбон, уроженец Понта, на основании донесений римских должностных лиц и торговых людей, бывших в Г., а равно и на основании личных наблюдений и фамильных сведений, рисует нам картину культурно-общественной и политической жизни иберов и колхов. Западная Г. (Колхида) была богата естественными произведениями: лён, конопля, воск, смола, мёд, строевой лес для кораблей, кожи и т. п. составляли предметы торговли. Главный торговый город лежал у устья Фазиса; было много и других городов, были удобные дороги, а через реки было перекинуто множество мостов. Одним из сильнейших народов грузинского племени, населявших зап. Г., были сваны, которые будто бы в состоянии были выставить до 200 тыс. воинов. "Иберия", говорит Страбон, "изобилует городами; в ней встречаютсй кирпичные крыши, по правилам искусства устроенные дома, базары и другие публичные здания.... Долину (Куры) населяет одна часть иберов — население земледельческое и миролюбивое, имеющее устройство по образцу армянскому и мидийскому; население гористых местностей — воинственное и живущее по обычаям скифов и сарматов, своих пограничных соседей и единоплеменников; однако и оно занимается земледелием. В Иберии народ делится на четыре сословия. Первый класс составляют лица, из кот. выбирают в цари самого старшего по родству и старшинству лет; второе лицо после него выбирается в верховные судьи и полководцы. Второе сословие составляют священники, которые наблюдают за справедливыми сношениями с соседями. Третье сословие — воины и земледельцы. Четвертое — простой народ, царские крепостные и исполняющие все необходимые для жизни прислужнические обязанности. Имущество принадлежит роду, в котором повелевает и управляет старший".

В течение трех первых веков по Р. Х. грузины, хотя имели своих царей, тем не менее были вовлечены в сферу политического влияния Римской империи. До нас дошла греческая надпись 75 г., найденная в 1864 г. близ Мцхеты, в которой говорится, что имп. Веспасиан и сыновья его, Тит и Домициан, укрепили стены Митридату, царю иберов, другу Цезаря (т. е. Веспасиана), и дружественному римлянам народу иберов. Когда парфяне сообщили в Рим о коварстве царя иберов Фарасмана, он, по словам Дюна Кассия, отправился в Рим (138) и так успешно защищал пред императ. Адрианом и сенатом свои поступки, что был совершенно оправдан. Первые века по Р. X. проходит в Г. то в глухой борьбе против верховенства Рима, то в борьбе против армян, горцев и сев. жителей Прикавказья. Иногда, в союзе с кавказскими горцами и армянами, подстрекаемые римлянами, грузины нападают на парфян и персов. Римское господство должно было влиять на улучшение путей сообщения в Грузии, вызываемое частыми передвижениями войск и осадных орудий, на оживление торговли товарами, нужными для военных целей, на обращение римских денежных знаков, находимых в Грузии и теперь во множестве, на лучшее устройство туземных войск; тем не менее, вследствие беспрестанных войн мирное земледельческое население страны было отвлечено от привычного труда, страна и народ были значительно истощены, так что грузины за это время не могли сделать больших успехов ни в материальном, ни в нравственном отношении, пока в IV в. христианство не вдохнуло новую жизнь в организм этого древнего царства и народа.

Религия грузин до принятия ими христианства представляет смесь идолопоклонства с огнепоклонством; они обоготворяли солнце, луну, звезды; поклонялись могиле своего родоначальника Картлоса, деревьям и т. п.; воздвигали серебряные и золотые истуканы; приносили им в жертву животных, цветы и плоды. Богатейший храм Левкотеи с оракулом Фрикса стоял в горах Мосхийских, на границе Иберии и Колхиды. Первые семена христианства были занесены в Г. очень рано, частью евреями, жившими в Г. и поддерживавшими сношения с Палестиной и Сирией, частью, по преданию, апостолами (свв. Андреем и Симеоном Кананитом), частью христианами, бежавшими из Римской империи или сосланными на берега Черного моря. В начале IV в. грузинский царь Мириан принимает христианство благодаря стараниям св. Нины, и христианская религия делается государственною в Г. Нововозникшая грузинская церковь была приписана к патриархии антиохийской, и ее представитель присутствовал уже на первом Никейском соборе в 325 г. Об обращении грузин в христианство в IV в., кроме жития св. Нины и грузинских историков, говорят и армянские историки IV-V вв. (Моисей Хоренский), и византийские (Руфин, Сократ, Созомен). С принятием христианской религии Г. вступила в сферу религиозного и культурно-политического влияния Византии. В V в. царь Вахтанг I много сделал для объединения Г.; усмирил феодалов и кавказских горцев; вступил в союз с Византией и Персией; старался противодействовать распространению огнепоклонства; с этою целью он принимал участие вместе с армянами в походе против Персии, совершил также паломничество в Иерусалим и настоял у антиохийского патриарха, чтобы высшее духовенство в Г. состояло из природных грузин, а не из греков, как было до него, и этим положил начало автокефалии грузинской церкви. Вахтанг I основал г. Тифлис, который с конца V в. делается резид. грузинских царей вместо Мцхеты. В начале VII ст. Тифлис, по словам армянского историка Каганкатваци, считался уже городом "изнеженным, торговым, великим и славным". В VI в. христианство в Г. было повсюду распространено и, по свидетельству Прокопия Кесарийского, грузины считались самыми ревностными христианами на В. В том же ст. св. Симеон Столпник прислал из Антиохии 13 миссионеров, кот., поселившись в разных местах Г., построили монастыри. Персидские Сасаниды всячески старались искоренить в Г., как и в Армении, христианство и распространить огнепоклонство. Армянское царство пало под ударами персов еще в начале V в., и только Г. продолжала бороться за свою веру и независимость. За Г. заступалась Византия, столько же из видов религиозных, сколько и политических. Начавшаяся по этому случаю в конце V в. упорная, с переменным счастием веденная война между Византиею и Персией продолжалась многие годы, пока, наконец, не был заключен мир между Юстинианом и Хосроем (562), по которому зап. Г. (Лазика), служившая театром этой войны, осталась по-прежнему под политическим влиянием Византии, а восточная — под влиянием Персии. С VII в. начинаются опустошительные нашествия сильных врагов — визант. императора Ираклия вместе с хазарами и, наконец, арабов, задержавших надолго культурный и политический рост Г. Многие христиане пали жертвами изуверства победителей; царская власть почти не существовала; перестали чеканить туземную монету с грузинскою надписью; политическая и национальная жизнь в стране почти замерла вплоть до Х в., когда калифат стал приходить в упадок, а Византия стала снова усиливаться. Тогда и Г. приободрилась, и началось национальное и государственное обновление и объединение, так что Х-XII вв. по справедливости могут считаться в истории Г. веками высшего политического и военного могущества, расцвета литературы, искусства, религиозной и общественной жизни. Еще с конца VIII в. началось усиление династии Багратидов в южной Г.; поддерживаемая византийскими императорами, она объединила мало-помалу зап. и вост. Г. в одно могущественное государство. Давид Куропалат († 1001) счастливо воевал против мусульманских эмиров и завещал часть своих владений византийскому императору Василию II. Баграт IV (1028-1072 г.), царствовавший в соединенном Абхазо-Карталинск. царстве, носил последовательно визант. титулы Куропалата, Нобилиссима и Севаста. Он старался очистить Г. от последних остатков мусульман (арабов). В его царствование Г. впервые подверглась нашествию турок сельджуков в 1049 и 1072 гг. При сыне и преемнике Баграта Георгии II, носившем титул цезаря Византийской империи, Тифлис был взят сельджуками в 1088 г., и с этих пор влияние Византии на политические судьбы Г. вновь ослабевает. Давид II Возобновитель (1089-1126) особенно способствовал расширению пределов Г. и удалению из нее мусульман; пользуясь раздорами сельджуков, Давид отобрал у них все занятые ими местности в Г., обуздал и сделал данниками кавказских горцев и увеличил ими свою армию, взял Тифлис в 1122 г. у мусульман, а в 1124 г. отнял у них столицу армянских царей Ани, так что при Давиде Грузинское царство простиралось от Черного до Каспийского моря. Давид возобновлял разрушенные сельджуками церкви и монастыри, восстановлял дворцы, водопроводы и другие общественные здания, покровительствовал литературе и образованию, созвал поместный церковный собор для обсуждения нужд грузин. церкви. Преемники Давида, Димитрий и Георгий III, завоевали у мусульман значительную часть Армении до самого Эрзерума. Зенитом славы и могущества Г. считается царствование дочери царя Георгия III, Тамары (1184-1212 г.). Она еще при жизни отца принимала участие в управлении царством. Первый ее муж был Георгий, сын Андрея Боголтабского (см.) второй — Давид Багратид. С их помощью, а также благодаря полководцам братьям Мхаргрдзелидзе, Тамара не только сумела удержать унаследованные от предков земли, населенные грузинским племенем, горскими народами и значительную часть Армении, но и персидские провинции Ирак, Хорасан, Занган, Казмин и др. покорились грузинскому оружию. Тамара послала также вспомогательное войско имп. Алексею (1204) и помогла ему утвердиться императором в Трапезунде. В царствование сына и преемника Тамары, Георгия IV, впервые Г. подверглась нападению монголов (1221) и Джелал-Эддина Хварезмийского, которые повторяли свои опустошительные вторжения в Г. и в царствование царицы Русудани, дочери Тамары (1223-47). В период времени от нашествия монголов до опустошительных вторжений, в первой половине XVII в., шахов персидск. Аббаса I и Аббаса II, царство Грузинское испытало страшные потрясения. В XIII и XIV ст. грузины должны были совершать дальние походы с монголами в Сирию, Палестину и Месопотамию, где монголы оспаривали власть у египетских мамелюков; преследуя последних, грузинские войска вступили в 1303 г. в Иерусалим под предводительством Вахтанга III. Походы эти истощали Г. Около 1400 г. Тамерлан несколько раз вторгался в Г., где все предавал огню и мечу. Со времени занятия Константинополя османами начинаются частые вторжения в Г. этих завоевателей, занявших южную Грузию с г. Ахалцихом и несколько укрепленных мест на восточном берегу Черного моря. Во второй половине XV в. Г. распалась на три царства (Карталинское, Кахетинское и Имеретинское) и пять княжеств (Гурия, Мингрелия, Абхазия, Сванетия и Самцхе), и это раздробление довершило политическое обессиление Г. С конца XV в. начинаются сношения грузинских царей с Россией, которые поддерживаются все время вплоть до присоединения этого царства к Российской империи в 1801 г. С начала XVI в. начинается со стороны Персии и Турции ряд жестоких мероприятий с целью заставить грузин. царей прекратить сношения с Россией и не допускать вмешательства последней в дела Закавказья. Персия требовала, чтобы цари вост. Г. (Карталинии и Кахетии), находившейся под ее политическим влиянием, принимали мусульманство, и поддерживала кандидатов на царство, удовлетворявших этому условию. Шахи выселяли в большом числе грузин в Персию; так, в XVII в. шах Абас переселил из Кахетии до 100 тыс. душ грузин в Персию, а на их месте поселил адеребейджанских татар. Персия и Турция одинаково старались распространить в Г. мусульманство и деятельно поддерживали своих единоверцев, кавказских горцев, которых подстрекали нападать на Г. и опустошать ее. В борьбе с шахом Аббасом и мусульманством в XVII в. особенно отличился кахетинский царь Теймураз I, отличный воин и хороший поэт. В 1722 г. условленный с Вахтангом VI поход императора Петра I в Персию не состоялся, но в 1768-74 гг., при царе Ираклии II и Екатерине II, грузины вместе с русскими войсками, впервые прибывшими в Г., действовали против Турции в течение всей турецкой кампании. Царь Ираклий II напомнил собою храбрых царей древней Г. Он еще молодым человеком сопровождал шаха персидского Надира, при дворе которого воспитывался, в его походе в Индию, затем воцарился в Кахетии (1744), а в 1760 г., после отъезда отца его царя Теймураза II в Россию, где он и умер (1761), Ираклий соединил под своим скипетром царства Карталинское и Кахетинское; кроме того, пользуясь слабостью и раздорами Персии, нескольких персидск. ханов (ганджинского и эриванского) сделал своими данниками, обуздал также кавказских горцев, организовал и увеличил свои войска; в сражениях Ираклий первый бросался с саблею в руках на врага. В 1783 г. Ираклий заключил с Россией договор, в силу которого он вступил под покровительство России. В 1795 г. Ираклий, будучи предоставлен собственным силам, не мог устоять против полчищ Аги-Магомед-хана персидского и после отчаянного сражения вынужден был покинуть Тифлис, который был совершенно разграблен и разрушен персиянами. Ираклию († 1798) наследовал старший сын его Георгий XIII, последний царь Г. После него Г. была присоединена к Российской империи.

Г. язык — флексивный, богатый словами и грамматическими формами. Вместе с язык. мингрельским, ласским и сванетскам он составляет картвельское, или иверийское, семейство языков, имеющее немало общего с кавказско-горскими языками, но, по-видимому, не связанное генетически с установленными в лингвистике семьями языков — индоевропейских, туранских и семитических. Г. язык — один из древнейших культурных яз. Около Р. Х. на нем говорило уже все население, обитавшее в Г., в которой местности носили уже грузинские названия, как видно из географической номенклатуры, сохранившейся у Страбона, Плиния, Птоломея и других греко-римских географов. Г. яз. рано сделался общим яз. всего племени; он был язык. администрации, церкви и письменности не только у народов Г. племени, но и у абхазцев и осетин. Вскоре после принятия грузинами христианства, в IV в., возникает и грузинская письменность. Первый, или подготовительный, период истории грузинской литературы обнимает время с V по IX в. включительно; затем X-XIII в. считаются золотым веком грузинской литературы и искусства; в XIV-XVI вв. литературная деятельность в Г. была в упадке, а XVII и XVIII вв. могут считаться периодом возрождения грузинской литературы и образованности. У грузин два алфавита: церковный (хуцури) и гражданский (мхедрули); начертания обоих алфавитов развились, вероятно, из одной и той же алфавитной основы. Первые грузинские письмена, дошедшие до нас — это легенды на грузинских монетах VI в., сасанидского типа, чеканившихся в Г. Легенды эти начертаны буквами церковного алфавита. Грузинская Библия считается переводом с греческого текста 70 толковников, сделанным в V в. Уже в VI в., по Проконию, в Лазике (нынешней Кутаисской губ.) были архивы, где хранились госуд. документы. Есть основание допустить, что подобные же архивы были и в вост. Г., в городах Мцхете и Тифлисе. До нас дошли в выдержках и пересказе на армянском яз. богословско-полемические послания грузинского архипастыря Кириона, писанные им по-грузински в конце VI в. армянским епископам из-за постановлений Халкидонского собора, послужившего поводом к отпадению армянской церкви от греческой и грузинской. В VI в. были сделаны с греческого грузинские переводы постановлений предшествовавших вселенских соборов. От начала VII в. дошла до нас грузинская историческая надпись, сделанная на камне в стене собора св. Креста против Мцхеты. От VII-VIII в. дошли до нас Псалтырь и Часослов, писанные на папирусе. Древнейшая датированная грузинская рукопись помечена 864 г.; это слова и речи св. Григория, епископа неокесарийского, Василия Великого, Иоанна Златоуста и Кирилла Иерусалимского. До Х-го века был сделан грузинский перевод церковной истории Евсевия Памфилы, списки которой были распространены в Г. Кроме того, до Х века были составлены жития грузинских святых и исторические хроники, равно сделаны переводы церковно-богослужебных книг, житий святых, греческих, сирийских и армянских, и памятников отреченной, неканонической литературы. В X-XII веках, отчасти и в XIII веке, памятники богословские, библейские, философские, исторические, поэтические, оригинальные и переводные в стихах и прозе появлялись в большом числе. Центры грузинской книжной деятельности в это время были не только в городах и монастырях Г., но и в грузинских монастырях в Константинополе, на Афоне, в Сирии, Палестине и на Синае. Древнейший список грузинской Библии, хранящийся в Иверском монастыре на Афоне, писан в 978 г. Древнейшие церковные и гражданские грамоты (Сигели и Гуджары), дошедшие до нас в оригиналах во множестве, относятся к началу XI в. Из памятников изящной литературы этого классического периода лучшим по форме и по содержанию считается поэма Руставели "Барсова кожа", написанная звучными 16-стопными стихами. Она переведена, целиком или по частям, на языки русский, польский, армянский, французский и немецкий. Кроме Руставели, в XI-XII вв. прославились поэты: Мосе Хонели, Саргис Тмогвели, Шовтели, Чахрухадзе, писавшие повести в прозе и панегирики в стихах царице Тамаре, дошедшие до нас. В то же время прославился как философ Иоанн Петрици, грамматик и переводчик Иосифа Флавия. В Х-XII вв. были школы при церквах и монастырях в Г., равно и при грузинских монастырях Афона и Константинополя, куда посылались молодые люди для довершения образования. Даже с половины XIII до XVI в., когда литературная жизнь замерла в Г., вне ее пределов, в монастырях грузинских, продолжали приумножаться рукописи духовного содержания. В XVII в. Хосро Турманидзе перевел в стихах поэму "Шахнамэ" Фирдоуси с персидского; С. Орбелиани составил толковый словарь груз. языка, заключающий в себе не менее 25 тыс. слов. Труды царей Теймураза I († 1663 г.) и Арчила († 1712 г.) посвящены изящной литературе, истории, географии и этнографии Г. В XVIII стол. царь Вахтанг VI собрал законы разных веков и издал грузинское уложение, дважды переведенное и на русский яз. (1828, 1887); по его же распоряжению редактирована старинная грузинская летопись Картлис-Цховреба. Этот же царь перевел при содействии С. Орбелиани известный поэтический сборник Калила и Димна с персидского языка на грузинский. Царевич Вахушт, сын Вахтанга VI, составил историю и географию Грузии с картами, грузино-русский словарь, технологию по-грузински и принимал участие в составлении первой грузин. грамматики, законченной в 1737 г. Впрочем, в Риме еще в XVII в. два раза была издана грузинская грамматика на латинском языке, грузино-итальянский словарь напечатан там же в 1724 г. Антоний Католикос († 1788 г.) составил две подробные грузинские грамматики и оставил много трудов богословского, исторического, философского, риторического и историко-литературного содержания. Из его трудов особенно ценно для истории грузинской литературы соч. "Мерное слово", в котором он в стихотворной форме дает краткие биографические и библиографические сведения о древних и новых (XVII-XVIII вв.) писателях грузинских. Царь Ираклий II перевел с персидского полицейское право, переведенное на персидский язык с немецкого, и велел полиции руководствоваться этой книгой.

Сверх упомянутых лиц на поприще грузинской литературы в XVIII в. подвизались и мн. др. Из них особенно выдается горийский помещик Давид Гурамишвили, служивший в русской армии и во время Семилетней войны бывший в плену у пруссаков. Труды его, известные под общим названием Гурамиани-Давитиани, писаны в 70-х годах XVIII в.: это — целая энциклопедия, заключающая в себе автобиографию, философские и богословские размышления, рассказы из свящ. истории, из истории и литературы Г. XVIII в., большое количество духовных ("Плач Адама") и светских стихов; в этих последних Гурамишвили дает образцы всех родов стихотворства, бывших в употреблении в Г. в старину и в его время, и обнаруживает глубокое звание яз. и большую виртуозность в самых разнообразных, замысловатых формах старинного грузинского стихосложения. Царь Теймураз II († 1761) известен как хороший лирик, Захария Габашвили — как сатирик; особенно славилась его сатира "Борьба мыши с кошкой", в которой усматривают намеки на двух высокопоставленных современников автора. Сын этого Захарии, Бессарион Габашвили († 1791), известен как выдающийся лирик; звучные его песни и теперь поют народные певцы (сазандари) в Г. Давид Чолакашвили — лирик и драматург. Он переделал "Ифигению" Расина в 1795 г. "для развлечения царя Ираклия II". В грузинской изящной литературе, богатой эпическими и лирическими произведениями, до XVIII в. не было, однако, драмы. Гаиоз, бывший ректор грузинской семинарии, ум . в начале XIX века в сане архиепископа, напечатал грузинскую грамматику (Кременчуг, 1789) и оставил в рукописях много трудов, оригинальных и переводных, духовного и светского содержания. Два грузинских архипастыря, Тимоте и Иона, совершили в XVIII в. паломничество по св. местам Востока и описали свое путешествие. Особенно первый из этих паломников дает много сведений о грузинских древностях Палестины и Афона. Сведения эти неоднократно переводились на русск. и франц. яз. Грузинская царская семья с большою любовью и знанием дела занималась грузинскою литературою; так, старший сын последнего грузинского царя Георгия, Давид († 1819), составил грузинскую грамматику и сокращенную всеобщую историю со включением истории Г. (Тифлис, 1800); перевел "Дух Законов" Монтескье и "Историю Надир-шаха" (с персидского). Особенно много потрудился брат Давида, Теймураз († 1846), для грузинской истории, археологии, нумизматики и каталогизации памятников письменности; академик Броссе считал его своим учителем и сотрудником. Брат их, царевич Иоанн († 1839), составил русско-груз. словарь, статистическое описание Г., проект административных реформ в Г., издал при последнем царе Георгии Хождение монаха Ионы по грузинским монастырям (Калмасоба) и т. п.

Первая типография начала действовать в Тифлисе в 1709 г. С 1801 г. грузинская типографии была перенесена в Имеретию и там продолжала свою деятельность до 20-х годов текущего столетия. Кроме библейских и церковно-богослужебных книг, печатались и книги светского содержания; так, в Тифлисе в 1712 г. была напечатана поэма "Барсова кожа" с комментариями царя Вахтанга VI, книга "О творениях", астрономического содержания, переведенная этим царем с персидского, педагогия и т. п. Роскошное издание грузинской Библии вышло в 1743 г. из грузинской тип., устроенной семейством царя Вахтанга VI, приехавшим в 1724 г. в Москву. Число грузинских старопечатных книг, дошедших до нас, значительно, а число груз. рукописей с VII в. по конец XVIII в. достигает 5 тыс. экземпляров. Принимая во внимание беспрестанное разрушение и разорение Г. врагами, можно удивляться, как дошло до нас и это количество письменных памятников, составляющее, конечно, только незначительную часть того, что Г. произвела. Тифлис, основанный в 456 г., был разрушаем не менее 15 раз, иногда так, что камня на камне не оставалось.

С конца XVIII в. грузины начали знакомиться с русской и западноевропейской литературой; вследствие этого и изящная литература грузинская мало-помалу получает характер и направление близкие к европейской и постепенно освобождается из под влияния восточной, собственно персидской литературы. В текущем стол. можно назвать нескольких грузинских поэтов, которые, усвоив европейское образование, хорошо знакомые с родным языком и родным краем, с успехом подвизаются во всех родах изящной литературы; некоторые из них сделались доступными русской и западноевропейской публике в переводах Тхоржевского, Величко, Сталинского, Лейста, Броссе и др. Александр Гарсеванович Чавчавадзе († 1846), сын грузинского посланника при русском дворе с 1784 по 1801 г., известен как выдающийся лирик; его песни весьма популярны в Г.; общая их тема — любовь, вино, веселье, красота, розы, описание природы ("Кавказ", "Озеро Гокча"), он переводил также Пушкина, В. Гюго, Корнеля, Вольтера. На одних его произведениях заметно влияние восточное, на других западное, европейское. Г. Орбелиани († 1883) писал хорошим языком на темы лирические и историко-эпические; несколько декламаторский или риторический тон его стихотворений значительно ослабляет впечатление, производимое ими на читателя. Поэтические произведения Н. М. Бараташвили († 1845) отличаются простотою языка, богатством и глубиною содержания, ясностью поэтического представления, силою и сжатостью изложения, непосредственностью и искренностью чувства. Некоторые лирические стихотворения с честью могли бы занять выдающееся место в любой из европейских литератур. Не чуждый — быть может, под влиянием Байрона и Лермонтова — меланхолии и пессимизма, он далек, однако, от отчаяния и безнадежности. Так, в одном из своих стихотворений, "Мысли на берегу Куры", Н. Бараташвили, размышляя о том, что все земное скоропреходяще, что желаниям нет конца и что "сердце человеческое — это бездонный сосуд", заканчивает вполне мужественным, достойным Фауста призывом людей работать на общее благо. Особенно хороши его стихотворения "Моя молитва", "Храм в пустыне", "Ребенку", "Осиротелая душа", "Вечер на Мтацминде" (Гора св. Давида в Тифлисе), "Моему коню", "Жребий Грузии", "Злой дух". В 50-х гг. благодаря просвещенному покровительству кн. Воронцова возник постоянный груз. театр. Это вызвало к жизни и груз. драматическую литературу, развивающуюся и по настоящее время. Основателем ее был Г. Эристов († 1864), который брал темы для своих комедий непосредственно из грузинской жизни (напр., комедия "Раздел"). В последнее время обратили на себя внимание пьесы молодого драматурга Авксентия Цагарели живостью и верностью передачи бытовых сцен из груз. жизни, изложенных притом разговорным языком общества. Из современных груз. поэтов особенно талантливы И. Г. Чавчавадзе и А. Р. Церетели. В последнее время обратил на себя также внимание молодой поэт Важа-Пшавели (псевдоним) превосходным знанием народного языка и быта груз. горцев, ярким описанием горной природы и подражанием формам народно-устного песнотворчества; но его стихотворениям часто недостает серьезной идеи и чувства, законченности и цельности плана и композиции. Хорошие очерки в прозе из природы и жизни горцев писал Казбек. Издание древнегруз. письменных и археологических памятников и научная их разработка продолжалась деятельно в XIX в., почти исключительно грузинами же. Так, Пл. Иоселиани издал: тексты двух поэм-панегириков XII века в честь царицы Тамары, поэму XVII в. "Дид-Моуравиани", XVIII в. "Мерное слово" католикоса Антония I и др. Проф. Чубинов издал в своих двух груз. хрестоматиях (1846 и 1860) много отрывков из произведений древних и новых авторов грузинских, светских и духовных; издал также груз. текст "Книги Мудрости и Лжи" (сборник басен и сказок XVII в.), русский перевод которой сделан и издан автором настоящей статьи СПб., 1878). Чубиновым же издан цикл новых (XV-XVIII в.) грузинских историков и др. Кн. М. Баратаев издал "Нумизматические факты груз. царства" (СПб., 1844), положив этим трудом прочное основание груз. нумизматике. Кн. С. Баратов составил "Древнюю историю Грузии" (СПб. 1860). Д. Бакрадзе издал "Древнюю историю Г.", составленную Вакуштием в ХVIII в., и сам составил и напечатал "Древнюю историю Грузии" (до Х в.). Как педагог отличился Яков Гогебашвили своими рационально составленными учебниками груз. яз. В последнее же время были изданы капитальные труды по груз. литературе: "Груз. Библия" (1884), "Толковый словарь груз. языка" (1884), сост. С. Орбелиани (ХVII в.), "Пространная грамматика груз. языка" Антония I (XVIII в.), "Жития св. груз." (1882), известный поэтический сборник "Калила и Димна" и др. Еще в 30-х гг. стал издавать грузинскую газету Додаев-Магарский, с 60-х же гг. стали выходить журн. "Цискари" под редакц. Эристова и Кереселидзе, "Грузинский вестник" Чавчавадзе, газета "Дроэба" Г. Церетели, "Иверия" И. Чавчавадзе; духовн. журналы: "Груз. вестник" прот. Хелидзе, "Мцкемси" (пастырь) прот. Гамбашидзе, "Квали", изд. Церетели и др.

Памятниками старины Г. богата. Древнейший из них — пещерный город Уплис-Цихе близ города Гори и Вардзия близ Ахалкалак, хотя художественные украшения, как-то: карнизы, резной и узорчатый потолок комнат и т. п., относятся, по всей вероятности, к позднейшему времени. Еще в языческое время в разных местах Грузии были воздвигнуты богато украшенные металлические истуканы грузинских, персидских и греческих божеств: Армаза, Гаца, Гаима, Афодиты, Левкотеи, Фрикса, Язона и друг. Нумизматическими памятниками древности, туземными и иностранными, Г. очень богата: до нас дошли монеты еще от времени предшествовавшего Р. Х., а именно, так называемая колхидская монета с изображением быка и египтянки и монета I века до Р. Х. с греческою надписью: "Аристарх, царь колхов". В Г. в течение первых веков нашей эры чеканились монеты по типу римских монет; затем, с несколькими перерывами, сохранились памятники грузинской нумизматики вплоть до 1833 г. Раскопки могильников во Мцхете, древней столице Г., обнаружили довольно высокий уровень культуры от III в. до Р. X. по VI в. по Р. X., а также военно-торговые сношения Г. с греко-римским миром, с Персией и Парфией. В этих могильниках найдены разные металлические украшения, как-то: ожерелья, жемчужины, булавки с коралловым и стеклянным набалдашниками, перстни с ониксом, браслеты и серьги в золотой оправе, бронзовые зеркала и колокольчики, фибулы, римская бронзовая печать, ваза с серебряной ручкой и рельефными изображениями охоты (подвиги Геркулеса), железные и медные мечи, сабли, наконечники стрел, глиняная посуда, римские монеты Августа, Нерона, Веспасиана, византийские Юстина (после 565 г. по Р. X.), также парфянские и персидские. Гробницы эти сделаны в несколько этажей, из которых древнейшие относятся к VI в. до Р. X., а позднейшие — к VI в. по Р. X.

Литература. Броссе, "Histoire de la Géorgie" (СПб., 1849, текст и перевод); "Нумизматические факты Грузинского царства", кн. М. Баратаева (СПб., 1844); Ланглуа, "Essai de classification des suites monnétaires de la Géorgie, depuis l'antiquité jusqu'à nos jours" (П., 1860); Д. Бакрадзе, "Кавказ в древних памятниках христианства" (Тифл., 1875); Кондаков, "Древняя архитектура Г." (М., 1876); "Опись памятников древности в некоторых храмах и монастырях Г.", составленная проф. Кондаковым (СПб., 1890); А. Цагарели, "О грамматической литературе грузинского яз." (СПб., 1873); А. Цагарели, "Сведения о памятниках грузинской письменности" (вып. I, СПб., 1886, и вып. II, СПб., 1889); проф. А. Цагарели, "Памятники грузинской старины в св. Земле и на Синае" (СПб., 1888).

А. Цагарели.


Морфологический разбор «грузия»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: singularia tantum, топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «грузия»


Фонетический разбор «грузия»

транскрипция: [груз'ийа]
количество слогов: 3
переносы: (гру - зия) ...

Ассоциации к слову «грузия»


Цитаты со словом «грузия»


Близкие по смыслу слова к слову «грузия»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.