Значение слова «гипсометрия»

Что означает слово «гипсометрия»

Словарь Ефремовой

Гипсометрия

ж.
Способ изображения рельефа земной поверхности с помощью горизонталей,
соединяющих точки с одинаковой высотой над уровнем моря.

Геоморфологический словарь-справочник

Гипсометрия

   ГИПСОМÉТРИЯ

   (от греч. hýpsos - высота и …метрия) - способ изображения рельефа земной поверхности на географических картах с помощью горизонталей (изогипс).

Словарь Ушакова

Гипсометрия

гипсометрия, гипсометрии, мн. нет, жен. (от греч. hypsos - высота и metreo - измеряю). Отдел геодезии, занимающийся определением высот местности (посредством нивеллирования) и их выражением на профилях, картах и планах.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Гипсометрия

или измерение высот (от греческих слов: ΰπσος — высота и μετρέω — измеряю). Понимаемая в широком смысле, гипсометрия заключает в себе все виды альтиметрии и нивелирования (см.) и составляет отдел геодезии, занимающийся, как определением абсолютных и относительных высот местности, так и выражением их на планах, картах и профилях. По большей же части слово Г. употребляется именно в последнем смысле, т. е. относительно топографического изображения высот.

Гипсометрическими данными для какой-нибудь местности называются высоты ее точек, определенные каким бы то ни было способом нивелирования, соответственно чему эти данные бывают весьма различной точности. Г. местности всего лучше представляется на отдельных профилях, изображающих вертикальные разрезы местности по разным направлениям; профили же составляются по правилам нивелирования. Изображение Г. в горизонтальной проекции, т. е. на планах и картах, представляет значительную трудность и малую наглядность; тем не менее такие изображения, называемые гипсометрическими планами и картами, имеют очень большое значение, так как представляют в совокупности высоты всей местности. Высоты выражаются одинаково как на планах, так и на картах; почему в дальнейших рассуждениях, говоря о карте, будем подразумевать также и план, и обратно. На планах высоты отдельных точек выражаются цифровыми надписями, называемыми отметками, или альтитудами. На русских картах отметки подписываются преимущественно в саженях, на иностранных же картах и в особенности на новых — почти исключительно в метрах. На черт. 1 цифры 90,4, 86,6, и 77,2 суть отметки, или альтитуды, обведенных кружками точек. Для выражения на картах высот целой местности употребляются различные способы, из них главнейшие суть: 1) способ горизонталей, или изогипс, и 2) — гипсометрических теней или красок.

Горизонтали, или изогипсы, суть линии, соединяющие точки одинаковой высоты, проводимые через определенные по высоте промежутки. На наших государственных топографических съемках военно-топографического отдела, производящихся в масштабе 250 саж. в дюйме, горизонтали проводятся через каждые две сажени по высоте, при чем соответствующие целым десяткам саженей чертятся утолщенными.

Черт. 1.

Черт. 1 представляет Г. наших государственных съемок. Изогипсы, в особенности редко проведенные, дают мало понятия о формах рельефа, для выражения которых употребляются особые способы оттенения покатостей штрихами или сплошными тенями. На лучших топографических планах, имеющих целью выразить как высоты, так и формы поверхности, рельеф изображается изогипсами в соединении со штрихами или сплошными тенями; мы видим это в особенности на государственных съемках и картах в зап. Европе. В России же способу горизонталей придается довольно самостоятельное значение не только для выражения высот, но и для изображения форм рельефа; это достигается проведением изогипс через малые промежутки по высоте, а иногда для большей наглядности покатости оттеняются посредством утолщения горизонталей. В самых точных топографических съемках горизонтали разыскиваются сначала на самой местности, а затем переносятся на план в подобном и уменьшенном виде; но при съемке значительных пространств такой точный способ употребляется довольно редко. На наших государственных съемках, как и на многих других, горизонтали проводятся прямо на плане при помощи отметок, определенных только для наиболее важных и характерных точек рельефа. Эти отметки отчасти определяются заранее особым нивелированием, преимущественно же находятся непосредственно во время самой съемки подробностей. Определение отметок во время топографических съемок, производящихся обыкновенно мензулой, совершается с помощью инструментов, называемых кипрегелями, или алидадами-высотомерами. В этом отношении особенно замечателен кипрегель-высотомер военно-топографич. отдела, употребляющийся на наших государственных съемках. По определяемым во время мензульной съемки отметкам горизонтали расчисляются и проводятся на мензульном планшете тотчас ввиду самой местности. Второй способ Г. изображений местности — посредством различных теней или красок — получил особенное развитие в Австрии в 70-х и 80-х годах настоящего столетия. Заведовавший подобными работами Венского военно-географического института, фон Хауслауб составил правила, по которым ступени разной высоты покрываются различными тонами тем темнее, чем выше (черт. 2).

Черт. 2.

Образцом таких изданий может служить Г. карта Боснии и Герцеговины, составленная в 1880 г. в 1:600000 имп. королевским генеральным штабом Австро-Венгрии при содействии ф. Хауслауба. Способ Г. теней менее точен, чем способ горизонталей, но зато более нагляден; он более удобен для карт мелкого масштаба — общих географических или специально орографических. Из изданий подобного рода по Г. России наиболее важное значение имеет Г. карта Европ. России, составленная генералом Тилло, в масштабе 60 верст в 1 дюйме. Карта издана министер. путей сообщ. в 1889 г. Г. данными для составления этой карты служили высоты, определенные различными правительственными учреждениями и частными лицами, а именно: 1) нивелирными, триангуляционными и съемочными работами военно-топографич. отдела; 2) нивелировками дорог и водяных сообщений, произведенными министер. путей сообщения; 3) барометрическими наблюдениями на Урале, в Пермской губ. и друг. частях России, произведенными различными географами и геологами, как русскими, так и иностранными и проч. Северная Россия (выше 60-й параллели) на карте не изображена за недостатком Г. данных — в особенности для Архангельской губернии. На карте нет также Кавказа, при изображении которого пришлось бы уменьшить число Г. красок в равнинных частях Европ. России. На карте Г. выражается как горизонталями, так и тенями. Горизонтали проведены от уровня моря сначала через 10 саж. до 60 саж., потом через 20 саж. до 200 с. и затем через 50 саж. до 500 саж. Кроме того, проведены еще горизонтали как на уровне моря, так и на 10 саж. ниже его — в Каспийской низине. Гипсометрич. краски имеют два цвета: коричневый для высоких мест и зеленый для низких. Горизонталь 80 сажень, соответствующая средней высоте Европ. России, принята за основную, от которой тоны обеих красок постепенно становятся гуще — сначала через каждые 20 саж. повышения или понижения, а затем для высот свыше 200 саж. через каждые 50 саж.; таким образом, всех тонов зеленой краски 5 и коричневой 12. Кроме горизонталей и красок для точного выражения высот наиболее важных частей рельефа, как, напр., вершин гор и уровней озер, на карте написано много отметок в саженях.


Морфологический разбор «гипсометрия»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Фонетический разбор «гипсометрия»

транскрипция: [г'ипсам'э́тр'ийа]
количество слогов: 5
переносы: (ги - псо - ме - трия) ...

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.