Значение слова «гвинея»

Что означает слово «гвинея»

Энциклопедический словарь

Гвинея

Гвинейская Республика (Republique de Guinee), государство в Зап. Африке. 246 тыс. км2. Население 7,4 млн. человек (1993); фульбе, малинке, сусу и др. Городское население 25,6% (1990). Официальный язык - французский. Верующие - 85% мусульмане, 1,5% христиане, остальные придерживаются местных традиционных верований. Административно-территориальное деление: 8 провинций. Столица - Конакри. Глава государства и правительства - президент. Зап. часть Гвинеи - приморская низменность и плато Фута-Джаллон, юго-восточная - Северо-Гвинейская возв. (до 1752 м высоты, г. Нимба), на северо-востоке - равнина. Климат экваториальный муссонный. Среднемесячные температуры на большей части страны 18-26 °С, на побережье до 30 °С. Осадков от 1200 до 4000 мм в год. Главные реки - Гамбия, Бафинг, Нигер, Конкуре. Саванны, влажные тропические леса. Заповедник Нимба. До нач. 15 в. территория Гвинеи частично входила в раннегосударственные образования Гана и Мали. В 70-х гг. 18 в. образовалось раннефеодальное военно-теократическое государство скотоводов-кочевников фульбе Фута-Джаллон. В 1880-90-х гг. территория Гвинеи захвачена Францией, в 1895 выделена в отдельную колонию (под названием Французская Гвинея), которая вошла во Французскую Зап. Африку. С октября 1958 независимое государство во главе с президентом А. С. Туре, после смерти которого к власти пришли военные. В 1990 принята конституция, предусматривающая введение многопартийной системы. Гвинея - аграрная страна с относительно развитой горнодобывающей промышленностью. Доля в ВВП (1990, %): сельское хозяйство 28, промышленность 27,5 (в т. ч. горнодобывающая - 23,9). Главные товарные сельскохозяйственные культуры: кофе, бананы, ананасы, масличная пальма. Животноводство. Рыболовство. Добыча бокситов, алмазов, золота. Производство электроэнергии 521 млн. кВт. ч. (1991). Предприятия по переработке сельскохозяйственной продукции; лесопильные, текстильные, велосборочные. Длина железных дорог (1993) 662 км, автодорог 28,4 тыс. км. Тоннаж морского торгового флота 1749 тыс. т дедвейт. Главные морские порты: Конакри, Камсар. Экспорт: бокситы, глинозем (98% стоимости), алмазы, золото, продукция сельского хозяйства. Основные внешнеторговые партнеры: США, Франция, Германия, Испания. Денежная единица - гвинейский франк.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Гвинея

— береговая страна в западной Африке, от мыса Верга или Тагрин (10° сев. шир.), до мыса Негро (16° южн. шир.), распадается на Верхнюю, или северную, и Нижнюю, или южную Гвинею, границей между которыми служит экватор. Верхняя Гвинея есть северный берег Гвинейского залива, образующего еще заливы Бенинский и Биафрский. Отчасти в Гвинейском, отчасти в Биафрском заливе лежит группа Гвинейских oстровов, из которых Фернандо-По и Аннабон принадлежат испанцам, а Принца и св. Фомы — португальцам. Прибрежная полоса почти всюду плоская. Она постепенно повышается к северу, переходя в предгорья Конга, или Высокого Судана. Климат в гористых местностях мягкий и здоровый, между тем как в береговой полосе стоит тропическая жара, несколько уменьшающаяся только в дождливое время (от июня до октября), которое сопровождается сильными бурями и грозами: с северо-востока в продолжение всей зимы дует сухой ветер гарматтан. Население — языческие негритянские племена: береговые развращены и ослаблены сношениями с европейцами и торговлей невольниками, горные — более дики и воинственны. Главнейшие негритянские государства: королевства Дагомея и Бенин, республики Ашанти и Либерия, страна Йоруба и Игбо. Европейские колонии в Верхней Г. — английские, французские, испанские и германские; в Нижней Г. — французские и португальские. Прежде Г. была одним из центров торговли неграми; теперь главные предметы вывоза: пальмовое масло, каучук, кость, кожи, воск. Отдельные части береговой полосы носят названия: Сьерра-Леоне, от мыса Верг до мыса Мезурадо; берег Перцовый, или Малагетта, до мыса Пальма; берег Слоновой кости, до реки Ассини; Золотой — до Рио-Вольта, очень густонаселенный; Невольничий — до Рио Лагос; Бенинский, с лесистой и болотистой дельтой Нигера; Калабарский, на юг от которого лежит Амбозское плоскогорье, или горы Камерун; Биафрский и Габунский до мыса Лопес. Нижняя Гвинея распадается на Лоанго, Конго, Анголу и Бенгуэлу.

Гвинея — небольшая португальская провинция на западном берегу Африки, между 12°40' и 11°40' северной широты. Главный город — Болама на острове того же имени, составлявшем предмет спора между Португалией и Англией. Спор этот решен в пользу Португалии в 1870 г. президентом Северо-Американских Соединенных Штатов Грантом в качестве третейского судьи. Часть провинции по договору 1886 г. отошла к Франции.


Морфологический разбор «гвинея»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: singularia tantum, топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «гвинея»


Фонетический разбор «гвинея»

транскрипция: [гв'ин'ийа]
количество слогов: 3
переносы: (гви - нея) ...

Близкие по смыслу слова к слову «гвинея»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.