Выть
Хоть волком вой - испытывать полное отчаяние, быть не в силах что-то изменить
Выть
Хоть волком вой - испытывать полное отчаяние, быть не в силах что-то изменить
Выть
...
Выть
выть, вою, воешь, несовер.
1. Испускать, издавать вой. Собака воет.
| перен. Производить шум, похожий на вой (о явлениях природы). Ветер воет.
2. перен. Громко плакать, вопить (разг. вульг.). Перестань выть, а не то поколочу.
ВЫТЬ, вою, воешь; несов. Издавать вой (в 1, 2 и 3 знач.). Собака воет. В. по покойнику. С волками жить по-волчьи в. (посл.). В. на луну (перен.: изнывать от тоски, скуки; разг.). Воет вьюга. Воет сирена.
| сущ. вытьё, я, ср.
Выть
Выть
в России 15-20 вв. термин, обозначавший часть, долю чего-либо; употреблялся в различных значениях. 1. В 16-17 вв. мелкая единица для раскладки налогов. До 2-й половины 16 в. не имела определённого земельного размера. В конце 16-17 вв. была наиболее распространена В. в 12, 14 и 16 четвертей в зависимости от качества земли в поле. В некоторых уездах Поморья В. в 17 в. включала 5-12 крестьянских дворов. С переходом к подушной подати в 1-й четверти 18 в. выть была заменена новой окладной единицей - тяглом, полностью вытеснившим её к началу 19 в.
2. Составная часть съезжей (приказной) избы, отсюда позже произошли слова "повытье" (производство по судебным делам), "повытчик".
|
* * *
1. Надворная постройка.
2. Загородка.
(Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995)
Выть
- старинное слово, которое имело различные значения. 1) Оно означало пай или участок земли, иногда и реки или озера со всеми или некоторыми угодьями. В таком смысле должно принимать В. звериных, бобровых и рыбных ловель, упоминаемые в старинных актах; величина и пределы этих В. определялась местностью. 2) В. в Московском государстве означала мелкую податно-платежную единицу. На В. непосредственно расписывалась пахотная земля с угодьями, и по В. раскладывался платеж податей. Как единица раскладки, В. и по характеру своему существенно отличалась от более крупной податной единицы обложения — сохи (см. это сл.). При распределении сох московское правительство все свое внимание обращало только на землю, как на капитал, с которого получаются доходы. Различая в каждой местности три сорта земли: добрую, среднюю и худую, оно повсюду клало на соху одинаковое количество земли того или другого сорта. При распределении же В., московское правительство имело в виду не только поземельный капитал плательщика, но и трудовую его способность. Если участок одного принять за В., то участок, обрабатываемый другим, составит две или три В., а участок третьего — полвыти или четверть, или даже двенадцатую долю выти. Если бы количество В. на соху положить постоянно одинаковым для данного сорта земли, то В. земли худого качества растянулась бы так обширно, что малосемейному и бедному крестьянину не под силу было бы совладать не только с двенадцатою, но и с двадцатою долею В., а это привело бы к излишнему дроблению В., отяготительному для администрации. Наоборот, где земледельцы богаты и в силах обрабатывать большое количество земли, слишком мелкие выти сделались бы ненужным дроблением платежных единиц, несоответственным с наличными силами плательщиков. Посему В., как единица, выражающая и поземельный капитал плательщика и трудовую его способность, не имела постоянной величины, но в двух соседних деревнях, располагающих одинаковой по качеству землей, на В. могло приходиться различное количество четвертей (четверть = 1/2 десятины). Таким образом, для одной и той же земли применялись два совершенно разнородных счета: сошное письмо и вытное письмо. Делалось же это следующим образом: при производстве правительственного описания села пахотная земля, принадлежащая всему этому селу, писалась особою статьею, общим числом; выти же считались отдельно своим чередом через сложение дробей, записанных за отдельными крестьянами, причем о количестве земли, приходящейся на вытную дробь или на В., раскладчики и не думали. Делилась же В., как и соха, на два (полвыти, четьвыти, полчети В., пол-полчети В., и пол-пол-полчети В.) и на три (треть В., полтрети В., пол-полтрети В. и пол-пол-полтрети В.). В XVI в. вытное письмо постепенно было вытеснено в правительственных описаниях сошным, а в XVII веке оно остается в употреблении в частных хозяйствах, правилами которых руководствовалось и управление дворцовыми селами. Но так как совместный счет В. и сохами приводил к путанице, то в дворцовых селах В. превращена была в постоянную поземельную меру. Таким образом, в XVII ст. получилось новое значение слова: Выть. Как поземельная мера, В. равна была, смотря по качеству земли, 12 четвертям доброй, 14 — средней и 16 четвертям худой. Ср. Беляев, " О доходах Московского государства" (в " Чтениях в московск. общ. ист. и древн. росс.", 1885, кн. 1) и Лаппо-Данилевский, " Организация прямого обложения в Московск. государстве" (СПб., 1890, гл. II) . 3) В Московском государстве слово В. означало также частное вознаграждение за вред, причиненный преступлением, и заменило древнерусские: головничество и урок; в частности же под В. разумелся вычет из имущества виновного определенной части для удовлетворения гражданского истца. " А животы (имущество) их продати в выть"; " взять на нем выть, а животы ему отдати"; " в истцовы иски имати выти" — таковы стереотипные выражения памятников XV — XVII вв. Лицо, потерпевшее от преступления и отыскивавшее на суде частное вознаграждено за вред, называлось вытчиком. В этом значении слово " выть" встречается и в Своде Законов 1832 г. 4) Вытью называлось также подразделение съезжей избы; это то же, что нынешнее подразделение канцелярии на столы. Отсюда позднейшие производные слова: повытье — производство бумаг по судебным делам, повытчик — чиновник, который занимается их производством.
В настоящее время слово В. употребляется лишь в отдельных местностях и притом с различными значениями. Так, в Орловской губ. оно означает часть села, в Рязанской и Тверской — участок при разделе полей и лугов. В Архангельской губ. словом этим обозначается: 1) земельная мера; 2) еда, количество употребляемой за раз еды. Давать одну В. в день — давать по разу в день есть; заел три выти — съел втрое; маловытное содержание, маловытные харчи — недостаточная, скудная пища. 3) Пора еды и в связи с этим известный промежуток времени (так как еда происходит в известные часы дня), а иногда и целый день. Свозил дрова в три выти, т. е. в период времени, в продолжение которого обыкновенно три раза едят; по зимам выти коротки, т. е. коротки дни. Крестьяне, смотря по большей или меньшей продолжительности рабочего дня, едят 3 — 4 раза в день или, по туземному выражению, 3 — 4 выти в день: 1-я В. — завтрак, смотря по досугу и работе, между 4 и 5 часами утра; 2-я В. (обеденник) — обед в 9 часов утра; 3-я В. (п á ужина) — между обедом и ужином, 4-я В. (ужна) — ужин. У промышленников, когда они на море, две главные В.: 1-я — когда солнце пpийдет к обеденнику (к ЮВ), т. е. в 9 часов утра, а 2-я, когда солнце на шал ó нике (на ЮЗ), т. е. в три часа по полудни. В приглашениях на угощение поморы зовут на В. (на такую-то). 4) Всякие вообще съестные припасы. 5) Позыв на еду, аппетит. 6) В некоторых местностях Архангельской губ. В. означает количество собираемого сена, а также участок, известное пространство сенокосной земли: в Шенкурском уезде вытью называется 44 копны сена, в Запечорском уезде — 7 возов сена, каждый пудов около 20, а на десятине ставится 70 вытей; там же В. — участок, на котором собирается до 40 копен сена, и на такие участки делятся общественные пожни.
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.