Значение слова «выть»

Что означает слово «выть»

Фразеологический словарь русского языка

Выть

Хоть волком вой - испытывать полное отчаяние, быть не в силах что-то изменить

Энциклопедический словарь

Выть

...

  1. единица обложения в России 16-17 вв. С переходом к подушной подати в нач. 18 в. заменена тяглом....
  2. Структурная часть съезжей (приказной) избы, другое название - повытье.

Словарь Ушакова

Выть

выть, вою, воешь, несовер.

1. Испускать, издавать вой. Собака воет.

| перен. Производить шум, похожий на вой (о явлениях природы). Ветер воет.

2. перен. Громко плакать, вопить (разг. вульг.). Перестань выть, а не то поколочу.

Словарь Ожегова

ВЫТЬ, вою, воешь; несов. Издавать вой (в 1, 2 и 3 знач.). Собака воет. В. по покойнику. С волками жить по-волчьи в. (посл.). В. на луну (перен.: изнывать от тоски, скуки; разг.). Воет вьюга. Воет сирена.

| сущ. вытьё, я, ср.

Словарь Ефремовой

Выть

  1. ж.
    1. :
      1. Пай, часть, доля чего-л. (в Российском государстве XV в.-начала XX в.).
      2. Мелкая податная единица, до конца XVI в. не имевшая определенных земельных размеров.
    2. Вычет из имущества кого-л. (за ущерб, причиненный преступлением) в пользу пострадавшего (в Российском государстве XV в.-начала XVIII в.).
    3. Небольшая крестьянская община (в Российском государстве до 1917 г.).
  2. несов. неперех.
    1. :
      1. Издавать вой (о волках, собаках и других животных).
      2. перен. Издавать громкие, протяжные, заунывные звуки, подобные вою животных (о музыкальных инструментах, летящих снарядах и т.п.).
      3. перен. Производить шум, похожий на вой (о явлениях природы).
    2. перен. разг. Громко плакать, рыдать, издавая протяжные звуки (о человеке).

Архитектурный словарь

Выть

   в России 15-20 вв. термин, обозначавший часть, долю чего-либо; употреблялся в различных значениях. 1. В 16-17 вв. мелкая единица для раскладки налогов. До 2-й половины 16 в. не имела определённого земельного размера. В конце 16-17 вв. была наиболее распространена В. в 12, 14 и 16 четвертей в зависимости от качества земли в поле. В некоторых уездах Поморья В. в 17 в. включала 5-12 крестьянских дворов. С переходом к подушной подати в 1-й четверти 18 в. выть была заменена новой окладной единицей - тяглом, полностью вытеснившим её к началу 19 в.

   2. Составная часть съезжей (приказной) избы, отсюда позже произошли слова "повытье" (производство по судебным делам), "повытчик".

|

   * * *

   1. Надворная постройка.

   2. Загородка.

   (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995)

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Выть

- старинное слово, которое имело различные значения. 1) Оно означало пай или участок земли, иногда и реки или озера со всеми или некоторыми угодьями. В таком смысле должно принимать В. звериных, бобровых и рыбных ловель, упоминаемые в старинных актах; величина и пределы этих В. определялась местностью. 2) В. в Московском государстве означала мелкую податно-платежную единицу. На В. непосредственно расписывалась пахотная земля с угодьями, и по В. раскладывался платеж податей. Как единица раскладки, В. и по характеру своему существенно отличалась от более крупной податной единицы обложения — сохи (см. это сл.). При распределении сох московское правительство все свое внимание обращало только на землю, как на капитал, с которого получаются доходы. Различая в каждой местности три сорта земли: добрую, среднюю и худую, оно повсюду клало на соху одинаковое количество земли того или другого сорта. При распределении же В., московское правительство имело в виду не только поземельный капитал плательщика, но и трудовую его способность. Если участок одного принять за В., то участок, обрабатываемый другим, составит две или три В., а участок третьего — полвыти или четверть, или даже двенадцатую долю выти. Если бы количество В. на соху положить постоянно одинаковым для данного сорта земли, то В. земли худого качества растянулась бы так обширно, что малосемейному и бедному крестьянину не под силу было бы совладать не только с двенадцатою, но и с двадцатою долею В., а это привело бы к излишнему дроблению В., отяготительному для администрации. Наоборот, где земледельцы богаты и в силах обрабатывать большое количество земли, слишком мелкие выти сделались бы ненужным дроблением платежных единиц, несоответственным с наличными силами плательщиков. Посему В., как единица, выражающая и поземельный капитал плательщика и трудовую его способность, не имела постоянной величины, но в двух соседних деревнях, располагающих одинаковой по качеству землей, на В. могло приходиться различное количество четвертей (четверть = 1/2 десятины). Таким образом, для одной и той же земли применялись два совершенно разнородных счета: сошное письмо и вытное письмо. Делалось же это следующим образом: при производстве правительственного описания села пахотная земля, принадлежащая всему этому селу, писалась особою статьею, общим числом; выти же считались отдельно своим чередом через сложение дробей, записанных за отдельными крестьянами, причем о количестве земли, приходящейся на вытную дробь или на В., раскладчики и не думали. Делилась же В., как и соха, на два (полвыти, четьвыти, полчети В., пол-полчети В., и пол-пол-полчети В.) и на три (треть В., полтрети В., пол-полтрети В. и пол-пол-полтрети В.). В XVI в. вытное письмо постепенно было вытеснено в правительственных описаниях сошным, а в XVII веке оно остается в употреблении в частных хозяйствах, правилами которых руководствовалось и управление дворцовыми селами. Но так как совместный счет В. и сохами приводил к путанице, то в дворцовых селах В. превращена была в постоянную поземельную меру. Таким образом, в XVII ст. получилось новое значение слова: Выть. Как поземельная мера, В. равна была, смотря по качеству земли, 12 четвертям доброй, 14 — средней и 16 четвертям худой. Ср. Беляев, " О доходах Московского государства" (в " Чтениях в московск. общ. ист. и древн. росс.", 1885, кн. 1) и Лаппо-Данилевский, " Организация прямого обложения в Московск. государстве" (СПб., 1890, гл. II) . 3) В Московском государстве слово В. означало также частное вознаграждение за вред, причиненный преступлением, и заменило древнерусские: головничество и урок; в частности же под В. разумелся вычет из имущества виновного определенной части для удовлетворения гражданского истца. " А животы (имущество) их продати в выть"; " взять на нем выть, а животы ему отдати"; " в истцовы иски имати выти" — таковы стереотипные выражения памятников XV — XVII вв. Лицо, потерпевшее от преступления и отыскивавшее на суде частное вознаграждено за вред, называлось вытчиком. В этом значении слово " выть" встречается и в Своде Законов 1832 г. 4) Вытью называлось также подразделение съезжей избы; это то же, что нынешнее подразделение канцелярии на столы. Отсюда позднейшие производные слова: повытье — производство бумаг по судебным делам, повытчик — чиновник, который занимается их производством.

В настоящее время слово В. употребляется лишь в отдельных местностях и притом с различными значениями. Так, в Орловской губ. оно означает часть села, в Рязанской и Тверской — участок при разделе полей и лугов. В Архангельской губ. словом этим обозначается: 1) земельная мера; 2) еда, количество употребляемой за раз еды. Давать одну В. в день — давать по разу в день есть; заел три выти — съел втрое; маловытное содержание, маловытные харчи — недостаточная, скудная пища. 3) Пора еды и в связи с этим известный промежуток времени (так как еда происходит в известные часы дня), а иногда и целый день. Свозил дрова в три выти, т. е. в период времени, в продолжение которого обыкновенно три раза едят; по зимам выти коротки, т. е. коротки дни. Крестьяне, смотря по большей или меньшей продолжительности рабочего дня, едят 3 — 4 раза в день или, по туземному выражению, 3 — 4 выти в день: 1-я В. — завтрак, смотря по досугу и работе, между 4 и 5 часами утра; 2-я В. (обеденник) — обед в 9 часов утра; 3-я В. (п á ужина) — между обедом и ужином, 4-я В. (ужна) — ужин. У промышленников, когда они на море, две главные В.: 1-я — когда солнце пpийдет к обеденнику (к ЮВ), т. е. в 9 часов утра, а 2-я, когда солнце на шал ó нике (на ЮЗ), т. е. в три часа по полудни. В приглашениях на угощение поморы зовут на В. (на такую-то). 4) Всякие вообще съестные припасы. 5) Позыв на еду, аппетит. 6) В некоторых местностях Архангельской губ. В. означает количество собираемого сена, а также участок, известное пространство сенокосной земли: в Шенкурском уезде вытью называется 44 копны сена, в Запечорском уезде — 7 возов сена, каждый пудов около 20, а на десятине ставится 70 вытей; там же В. — участок, на котором собирается до 40 копен сена, и на такие участки делятся общественные пожни.


Морфологический разбор «выть»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «выть»


Фонетический разбор «выть»

транскрипция: [вы́т']
количество слогов: 1
переносы: (выть) ...

Ассоциации к слову «выть»


Цитаты со словом «выть»


Близкие по смыслу слова к слову «выть»


Предложения со словом «выть»

Каждый вечер, ровно в семь часов тридцать минут, начинали выть сирены и радио объявляло воздушную тревогу.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.