Значение слова «вклад»

Что означает слово «вклад»

Словарь антонимов русского языка

Вклад

заем

Тезаурус русской деловой лексики

Вклад

1. Syn: депозит, взнос (денег в банк), капитальное вложение, пожертвование, дар

Ant: заем

2. Syn: завоевание, достижение

Современный экономический словарь. 1999

ВКЛАД

денежные средства, внесенные на хранение в банк или в другое финансовое учреждение. Лицо, внесшее вклад, именуют вкладчиком. Существуют именные вклады и вклады на предъявителя. Вкладом на предъявителя вправе пользоваться любое лицо, предъявившее документ, удостоверяющий вложение средств; Вклады до востребования вносятся без указания срока хранения, а срочные вклады - на определенный срок.

Словарь экономических терминов

Вклад

   денежные средства, внесенные на хранение в банк или в другое финансовое учреждение. Лицо, внесшее вклад, именуют вкладчиком. Существуют именные вклады и вклады на предъявителя. Вкладом на предъявителя вправе пользоваться любое лицо, предъявившее документ, удостоверяющий вложение средств. Вклады до востребования вносятся без указания срока хранения, а срочные вклады - на определенный срок.

Словарь Ефремовой

Вклад

  1. м.
    1. Действие по знач. глаг.: вкладывать (2).
    2. :
      1. Денежные средства предприятий, организаций или частных лиц, хранящиеся в банках.
      2. То, что передается в виде пожертвования или вкладывается в предприятие, акционерное общество и т.п. для получения прибыли.
    3. перен. Что-л. ценное, что вносится кем-л. в науку, культуру, в общее дело.

Административное право. Словарь-справочник

Вклад

   денежные средства в валюте Российской Федерации или иностранной валюте, размещаемые физическими лицами в целях хранения и получения дохода. Доход по вкладу выплачивается в денежной форме в виде процентов. Вклад возвращается вкладчику по его первому требованию в порядке, предусмотренном для вклада данного вида федеральным законом и соответствующим договором. Вклады принимаются только банками, имеющими такое право в соответствии с лицензией, выдаваемой Банком России. Банки обеспечивают сохранность вкладов и своевременность исполнения своих обязательств перед вкладчиками.

Словарь Ожегова

ВКЛАД, а, м.

1. см. вложить.

2. Вложенные кудан. деньги, ценности. В. в сбербанк. Большие вклады. Выдача вкладов в банках. Внести свой в. в общее дело (перен.).

3. перен. Достижение в области науки, культуры. В. в науку.

Словарь Ушакова

Вклад

вклад, вклада, муж.

1. Помещение, вложение денег в кредитное или торгово-промышленное учреждение на хранение или для оборота (фин., экон.). Сделать вклад.

| Пожертвование, приношение куда-нибудь (книж. офиц. устар.). Вклад в монастырь на помин души.

2. Денежная сумма, внесенная в кредитное или торгово-промышленное учреждение на хранение или для оборота (фин., экон.). Срочные вклады. Текущий счет - один из видов вкладов.

3. перен. Важное, ценное приобретение, достижение (книж.). Ценный вклад в науку.

Справочный Коммерческий Словарь (1926)

Вклад

  сумма денег, внесенная: а) в кредитное учреждение для обращения из процентов или для хранения, б) в складочный капитал какой-либо организации. В удостоверение сделанного вклада кредитным учреждением выдается вкладной билет.

  Виды банковских вкладов:

  а) бессрочные, которые могут быть востребованы вкладчиком в любое время;

  б) на текущий счет (см.)

  в) срочные, которые могут быть востребованы по истечении определенного, заранее обусловленного времени, и

  г) вклады по востребованию, которые возвращаются вкладчику через определенный срок по предъявлении требования о возврате их.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Вклад

— слово это имеет три совершенно различных значения. I) Под В. разумеют пожертвование в пользу богоугодных, училищных и др. заведений, в особенности в пользу церквей и монастырей. В древней Руси практиковалась в широких размерах система вкладов или вкупов, состоявшая в том, что поступавший в монастырь вносил свой В., как бы пай, в общее предприятие или в общий капитал, и затем рассуждал так, что, живя в монастыре, он ест и пьет свое собственное и не имеет надобности подчиняться требованиям монастырской дисциплины. Такой ненормальный порядок вещей устранен был духовным регламентом 1721 г., который от постригающегося в монашество требует желание поступать в монастырь для провождения истинно монашеской жизни, а не в качестве вкладчика, который бы, "одолжая монастырь своим вкладом, входил в него, как бы в свою вотчину, и за свой вклад, аки бы за долг некий, угодие в монастыре искал". В. дозволено принимать лишь от того, кто прошел установленный трехлетний искус, и притом не иначе, как под распиской, что вкладчик не будет хвалиться своим В. и выводить из него какие-либо претензии и преимущества. Относительно римско-католических монастырей имеется в России следующее постановление: при поступлении в монастырь лиц женского пола вклады их должны быть вносимы в государственные кредитные учреждения с тем, чтобы проценты с этой суммы получал монастырь во все продолжение жизни монахини; по смерти ее весь капитал поступает к ее наследникам; если же последние в десятилетний срок не явятся, то он обращается в собственность монастыря. II) Вкладами называются денежные капиталы, которые частные лица и разного рода учреждения вносят в кредитные установления. В современной экономической жизни значение этих вкладов чрезвычайно велико: они служат главным источником оборотных средств банков и представляют тот центр, вокруг которого вращается все банковое дело. О различных видах В. см. Банки. С точки зрения юридических отношений, возникающих между вкладчиками и кредитными установлениями, все В. могут быть подразделены на две категории: 1) на В., принимаемые на хранение и для заведования, и 2) на В., принимаемые для пользования. В. первой категории возвращаются банком в натуре, В. второй категории — лишь в равной ценности. В первом случае является квалифицированный вид поклажи; юридическая природа второго случая представляется в науке спорной, многие видят здесь заем, заключаемый кредитным установлением у вкладчика. В нашем законодательстве нет общих положений о В., и за разрешением отдельных вопросов приходится обращаться к уставам банков, из коих особое значение имеет устав Государственного банка. Вклады, вверяемые Государственному банку, не подлежат на основании ст. 8 устава ни описи, ни отчуждению по каким бы то ни было взысканиям. По отношению к В., хранящимся в других кредитных установлениях, принято то общее начало, что взыскание может быть на них обращено лишь под условием представления подлинного вкладного билета (ст. 1083 устава гражд. судопроизводства). Если вклад перешел по наследству к нескольким наследникам, то Государственному банку должен быть представлен раздельный акт; этого акта не требуется в двух случаях: 1) когда в духовном завещании с точностью определено, какие именно процентные бумаги подлежат выдаче каждому наследнику в отдельности, и 2) когда предмет наследства составляют наличные деньги. В этих двух случаях достаточно предъявить документы об утверждении в правах наследства. Правительствующий сенат разъяснил (по делу Кронштадтского банка, реш. угол. Касс. департамента 1883 г., № 27), что вкладные билеты могут быть выдаваемы только при действительном внесении в банк соответственной суммы или ценности. Билеты, выданные без соблюдения этого условия, должны быть признаваемы фиктивными, или вымышленными. III) На нашем законодательном языке вкладом называется еще пай лица, участвующего в товариществе на вере одной только определенной суммой. Такой вкладчик в противоположность полному товарищу не входит в распоряжение делами товарищества и за долги товарищества ответствует только наличным вкладом. Самое товарищество на вере иначе называется еще товариществом по вкладам (Св. Зак. т. X ч. 1, ст. 2130 и 2135, по изд. 1887 г., и т. XI ч. 2 Уст. торг., ст. 81-86, по изд. 1887 г.). О банковых вкладах см. В. Судейкин, "Государственный банк. Исследование его устройства, экономического и финансового значения" (СПб., 1891, гл. 3).

А. Я.


Морфологический разбор «вклад»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «вклад»


Фонетический разбор «вклад»

транскрипция: [фкла́т]
количество слогов: 1
переносы: (вклад) ...

Ассоциации к слову «вклад»


Цитаты со словом «вклад»


Близкие по смыслу слова к слову «вклад»


Предложения со словом «вклад»

Поэтому не случайно, что Париж и Берлин выдвинули в Евросоюзе наиболее радикальные требования в пользу прозрачности вкладов, предложив ввести обязательный обмен информацией между банками и налоговыми органами всех стран объединенной Европы.
Для сравнения: это больше вклада в потепление климата Земли от всех источников загрязнений в Великобритании.
В заключение председательствовавший на собрании академик Г. А. Месяц поблагодарил докладчика за прекрасное научное сообщение, оценил его вклад в отечественную науку, а также напомнил, что в недавнем прошлом ему была присуждена Демидовская научная премия.
То есть с россиян, не являющихся резидентами 12 государств, договорившихся в Брюсселе о реформе, в той же Австрии, налог с процентов по вкладам брать не будут.
Демократия, которая лишает себя вклада, который может внести женщина, это незаконченная демократия.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.