Значение слова «веер»

Что означает слово «веер»

Словарь охотничьих терминов и выражений

Веер

хвост у белки.

Словарь Ефремовой

Веер

  1. м.
    1. Небольшое ручное - обычно складное - опахало, в раскрытом виде имеющее форму полукруга.
    2. То, что формой напоминает такой предмет.

Словарь Ушакова

Веер

веер, веера, мн. веера, муж. (чешск. vejir от нем. Facher). Небольшое, обыкн. складное, опахало для навевания на себя прохлады.

Словарь Ожегова

ВЕЕР, а, мн. а, ов и (устар.) ы, ов, м.

1. Небольшое, обычно складное опахало, раскрывающееся полукругом. В. из страусовых перьев.

2. перен. То, что имеет форму полукруга, усечённого с боков и книзу. В. искр.

| прил. веерный, ая, ое.

Энциклопедический словарь

Веер

небольшое ручное, обычно складное опахало, в развернутом виде имеющее форму полукруга, из бумаги, ткани, кости, дерева, перьев, кружева (нередко отделанное росписью, инкрустацией, сквозной резьбой). Складной веер, впервые появившийся в Японии и Китае, составлялся из отдельных пластин, скрепленных у основания штифтом, а в верхней части - тонкой тканью, бумагой или пергаментом, выкроенных дугообразно. Этот тип веера появился затем в Зап. Европе, а потом, в 18 в., в России. Была заимствована не только форма веера, нередко изготовленного из драгоценных материалов, но и его особый "язык", на котором дамы и кавалеры 18 в. вели своеобразный диалог -меняя его положение, открывая или закрывая частично и т. п.

Энциклопедия моды и одежды

Веер

   слово произошло от глагола «веять» - дуть, обдавать потоком воздуха. Родина веера - Восток, где вместе с опахалом и зонтиком он был одним из атрибутов царского достоинства. В Японии в давние времена веер служил символом военной власти и употреблялся генералами при командовании (на таком веере было изображено серебряное восходящее солнце). Бронза, слоновая кость, сандаловое дерево, перламутр, черепаха, серебро и золото служили материалом для японских вееров. Но самыми ценными считались веера из белой пеньковой бумаги с живописью.

   В Европе во всеобщее употребление веера входят в 16 в. В Испании делают вентароллу в Италии - веера круглой формы и веера, украшенные перьями, - они входят в моду во Франции благодаря Екатерине Медичи. Вообще в Италии изготавливались веера различной формы: в виде древесного листа, украшенного цветами; складные, современной формы. В Англии королева Елизавета (1558-1603) установила такой обычай, что королева от своих подданных может получать единственный подарок - веер, поэтому она была названа «покровительницей вееров». В эпоху Людовика XIV (1638-1715) веера во Франции, достигли необыкновенного совершенства. Благодаря влиянию маркизы де Помпадур веера расписывают великолепные живописцы, такие как Ватто, Буше и др. С революционными событиями цветы, амуры и пастушки, изображенные на веерах, уступают свое место портретам политических деятелей (Мирабо, Марат и др.) и изображениям текущих событий. Веера изготавливают в этот период из грубой материи. В период Директории в моду входят веера-лилипуты, небольших размеров, мода на них держится довольно долго. Во второй половине 19 в. веер сохраняется преимущественно только в бальных залах, а к началу 20 в. исчезает совсем. Последний гвоздь в крышку футляра для веера забил немецкий журнал: «...Нет ничего вреднее для здоровья, чем овевание разгоряченного тела, приводящее к головным болям, жару и смертельному исходу». Дамы решили сохранять свое здоровье - и веер, практически, исчез.

   (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997)

|

   * * *

   приспособление, которым обмахиваются во время жары, чтобы стало прохладнее. Изобретен в древности в странах с жарким климатом (Египет, Индия, Китай и др.). Вначале В. служили листья пальм и лотоса. В дальнейшем - плетеные деревянные, металлические основы или основы из ткани или бумаги, натянутые на раму. В Японии и Китае В. являлся важнейшей принадлежностью религиозных и придворных церемоний, частью бытового костюма. Позднее в Китае появились складные В., скрепленные у основания штифтом, а в верхней части соединенные лентой или тонкой тканью. Такой тип веера был перенесен в Европу и получил наибольшее распространение в XVII-XIX вв. Веер стал ювелирным украшением костюма. Создавались нарядные, часто высокохудожественные В. из ценных материалов (слоновой кости, перламутра, драгоценных металлов, шелка, кружев, страусовых перьев и др.); ручки украшали драгоценными камнями, чеканкой, резьбой, эмалью. Материал и характер украшений менялись в соответствии с эпохой, стилем и модой.

   (Терминологический словарь одежды. Орленко Л.В., 1996)

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Веер

(от веять — дуть, обдавать потоком воздуха, обмахивать, опахивать воздухом; нем. — Fächer; франц. — éventail; англ. — fan). Родина В. — Восток, где, вместе с опахалом и зонтиком, он был одним из атрибутов царского достоинства, что подтверждают древние индусские поэмы ("Магабгарата" и "Рамаяна"). Сохранившиеся в разных музеях памятники искусства (миниатюры, барельефы и т. п.) дают возможность заключить, что первые В. делались из листьев банана, пальмы и лотоса. По-санскритски В. называется панк-ха , и изображения его можно часто видеть на индийских саркофагах. Его воспевают поэты, им раздувают священный огонь; Индра, бог неба, держит в руке В. из павлиньих перьев. В. из пальмового листа, называемый в Cиaмe maлапат, дал название всей касте жрецов, которые здесь зовутся талапоинами оттого, что держат постоянно в руках пальмовый лист. Богатые касты в Индии, для отличия от бедных, стали употреблять В. из павлиньих перьев "с глазами Аргуса", с резною ручкою. В Индии также встречается особый род гигантских В. — панк-хи — обтянутые муслином рамы, приводимые в движение панкхи-бердарем, специальным для того слугою. Эти веера-вентиляторы, если можно их так назвать, встречаются на Востоке в домах богатых англичан, у которых они приспособлены в каждой комнате над каждой головой; их же можно видеть на судах, в храмах, гостиницах и т. п.

В Японии, как и в Китае, В. употребляется с незапамятных времен. В. — нераздельная часть японского национального костюма, а временами служит вместо записной книжки. Полагают, что В. изобретение японское, так как в обиходе японца он положительно незаменим: опусканием В. изъявляется почтение вельможе, движением В. японцы приветствуют друг друга, на В. японец подает бедному милостыню, на нем он принимает лакомства и т. п.; В. служит символом военной власти и употребляется генералами при командовании (на таком В. изображается серебряное восходящее солнце). Бронза, слоновая кость, сандальное дерево, перламутр, черепаха, серебро и золото служат материалами для японских В. Самыми ценными и красивыми, однако, считаются В. из белой пеньковой бумаги с живописью. Изумительная ловкость и изящество японских художников в деле расписывания В. недаром доставили им всесветную известность. В 1866 г. такие В. продавались в Лондоне по 900 фунт. стерл. (около 9000 руб.) за штуку. Японские В. ныне в большой моде. Они, как и китайские, имеют легкую, изящную форму.

В Китае В. составляет принадлежность всех классов без различия пола и возраста: богатый и бедный, духовный и ученый, дети и старики — все с В. в руках. Если верить стихотворению китайского поэта Ло-ки, то изобретение В. восходит до царствования императора Ву-ванг (1134 г. до Р. X.). Сначала В. делались из бамбука и перьев павлина; впоследствии их стали делать более из белой шелковой материи или из тканей, шитых шелком; их сменяют расписанные экраны (впоследствии складные) в форме круга или округлой трапеции. Они служат и для опахивания и для защиты от лучей палящего солнца. Излюбленный рисунок — древние китаянки, а также птицы и бабочки среди зелени и цветов. Если китайский В. делается из серебра, то основа его обыкновенно позолочена, а внутренние ветви состоят из филигранной работы, с синею эмалью. В. из слоновой кости, раковин и перламутра. сандального дерева и т. п. всегда а основе покрыты скульптурными украшениями, а ветви — ажурной работой. На открытых бумажных В. бывают надписи и рисунки; на таких альбомах-веерах иногда находятся автографы замечательных людей. Историческою известностью пользуется китайский В., подаренный в 1804 г. китайским послом графине Клозель, по случаю коронования Наполеона, и. В. этот хранится в коллекции Виль де Сардели, внучки графини Клозель. Грандиозной формы В. встречаются в древнем Египте. На одном египетском барельефе сыновья Рамзеса Великого, держащие в руках В. из страусовых перьев, в надписи названы "веероносцами с левой стороны царя". В египетской космогонии В. — эмблема счастья и небесного покоя. Один из изящных египетских В. полукруглой формы изображен на барельефе, представляющем триумф царя Горуса (1657 г. до Р. Хр.; см. таблицу "Bеepa", фиг. 1). В Булакском музее (см.) хранится замечательный В. царицы Аа-Хотены, жены Камеса и матери Ахмезиса, основателя XVIII династии (1703 г. до Р. X.). Из Индии через Ассирию веер перешел к мидянам и персам, у которых, по уверению Ксенофонта, он также был символом царской власти. У арабов в начале нашей эры вошло в употребление делать на В. надписи. В наше время В. в постоянном употреблении в гаремах Турции, Персии и французских владений в Африке, где В. из павлиньих перьев алжирского бея приобрел историческое значение. Известно, что 30 апреля 1827 г. раздраженный бей ударил В. французского посланника Деваля и не хотел извиниться — в результате получилось завоевание французами Алжира. В Мексике В. также был в большом употреблении, еще до завоевания ее испанцами, у древних толтеков и ацтеков. Когда Монтесума узнал о прибытии испанцев, то в числе других подарков Кортесу были приготовлены и два В., украшенные роскошными перьями, одна сторона которых заключала золотую Луну, а другая — превосходно отполированное золотое Солнце.

ВЕЕРА

Через финикиян и фригийцев В. перешел из Ассирии к грекам, у которых первые В. делались из миртовых ветвей, листьев платана, лотоса и др. Только в V ст. нашей эры гречанки начинают отдавать предпочтение В. из перьев павлина (как известно, носившего у греков название птицы Геры), каковым он был у древних этрусков, у которых очень рано водворилась восточная роскошь. Такой роскошный В. из неравной величины расположенных полукругом павлиньих перьев изображен на одной этрусской вазе (Лувр, см. фиг. 2). От этрусков В. под именем флабеллума переходит к римлянам (Теренций в своей комедии "Евнух" называет В. — flabellum). К В. прибегали преимущественно в термах и в театре. Римские В. делались с длинной ручкой, чтобы самому нельзя было обмахиваться; для этого имелся молодой раб — flabellifer, — обязанный опахивать свою госпожу даже во время сна (Плавт в комедии "Тринумус"). На помпейских фресках и греческих вазах обязанности флабеллифера исполняют молодые девушки. Впоследствии появился новый род В. — tabellae, — состоявшие из тонких дощечек дорогого дерева или слоновой кости. Эти табеллы носились щеголями, когда они сопровождали своих возлюбленных (Овидий). Несмотря на моду, табеллы вскоре были заменены прежними флабеллумами из перьев и листьев. Первые христиане, подобно язычникам, употребляли веер в обыкновенной жизни. Сирийские монахи готовили В., и есть вероятие предположить, что даже св. Иероним делал В. в пустыне. Позже стали употреблять В. в церковных обрядах. В так называемых "Апостолических конституциях" говорится, что во время совершения св. Тайн два диакона должны постоянно приводить в движение два В. из павлиньих перьев, для освежения священнодействующего и для отогнания мух, которые могут cесть на хлебы или упасть в чашу. Единственный pедкий памятник этого рода, флабеллум аббатства св. Филибера (XI в.), был на всемирной выставке 1867 г. В средние века, когда флабеллуму придавали мистическое значение, веер исчезает из обращения. Во Франции в XIII столетии веер назывался "es mouchoir". Во всеобщее употребление В. входит в XVI ст. Его делают в Испании из цветной шелковой материи, натянутой на проволочную раму, в форме небольшого флага; ручка делается из слоновой кости или редкого металла; но вскоре в Испанию и Португалию В. стали привозиться из Китая. Итальянские В. круглой формы, украшенные перьями, вошли в моду при французском дворе, благодаря Екатерине Медичи, привезшей их с собой. Итальянские В. готовились разнообразной формы: а) в виде древесного листа, украшенного искусственными цветами и листьями, б) или складные, в современной форме; такой В. (XVI в.) принадлежал принцессе Элеоноре д'Эсте, прославленной любовью к ней Торквато Тассо (см. табл., фиг. 3); в) или в виде знамени — В.-флюгер, — из шитых парчи и шелка. Знаменитая "Жена Тициана" (Дрезденская галерея) держит в руках такой В. Эти В. были в большом ходу в Падуе, Венеции и Неаполе. В.-флюгера — употреблялись только замужними женщинами. В конце XVI в. во Франции складной В. носится у пояса на длинной цепочке или щнурке. В Англии В. во всеобщее употребление вводятся при Генpиxе III. Королева Елизавета установила обычай, что английская королева от своих подданных может принять единственный подарок — веер; поэтому она названа "покровительницею В.". В эпоху Людовика XIV В. во Франции достигли необыкновенного совершенства. При Людовике XV вместе с В. французского изделия успешно обращаются индийские и китайские В., давшие начало производству В., так назыв, brises. Прекрасный образец веepa г-жи Дюбуа, в стиле Людовика XV, из слоновой кости, замечательной разной работы — см. на фиг. 4 (табл.). Лучший образец В. XVIII в. представляет собою В. маркизы Помпадур, как полагают, подаренный ей Людовиком XV (в коллекции г-жи Жюбиналь). От него сохранилось только богатое кружево, своего рода высокое произведение искусства. К той же эпохе относится В. Марии-Антуанетты (см. табл., фиг. 5), поднесенный ей городом Диепом 25 мая 1785 г., в день рождения дофина, впоследствии Людовика XVII. Несчастная королева, во время событий 5 и 6 октября, оставляя Версаль, подарила его своей хранительнице кружев. В. этот состоит из 20 пластинок цейлонской слоновой кости, связанных голубою лентой; резная работа (по рисунку Вьена) изображает эпизоды свидания Александра Великого с индейским царем Пором (IV в. до Р. X.). Благодаря влиянию маркизы Помпадур рисунок В. значительно совершенствуется (Буше и др.); на В. появляются красивые цветы, амуры и пастушки, с революцией уступающие свое место портретам прославленных политических деятелей (Мирабо, Марат и др.) и изображениям текущих событий (открытие генеральных штатов Франции и др. сцены). Республика вводит В. из грубой материи с грубым рисунком заступа и грабель, под которыми выставлен девиз: " Смерть или свобода ". При директории В. душатся, рисунок становится сантиментальным. В обращение входят В.-лилипуты, небольших размеров, мода на которые продолжается и с наступлением Империи, когда фабрикация вееров значительно падает. Временем возрождения художественного В. должно считать реставрацию. Производство В. в Париже распространилось чрезвычайно, и с этих пор Франция снабжает Европу и Америку лучшими веерами. В. в стиле Людовиков XIV, ХV и XVI благодаря нескольким талантливым художникам сделались типами современного В. Вскоре и хромолитография была применена к В. Были пущены в ход новые В.: éventaile a coulisse, в подражание китайским, é v.-palme, év.— écran, év.-bouquet. év.-necessaи re, ev.-pochettes и др. Дероше — один из главных парижских фабрикантов В., приглашая лучших художников и платя им за рисунки для В. громадные деньги, стремился усовершенствовать современный стиль В. Эти художники — Энгр, Гамон, Куанье, Роза Бонер, Лами, Барон, Коламот, Говарт, Жером и др. Ныне в деле производства В. с Франциею конкурируют только Китай и Япония. Испанские В. уступают французским.

Ср. Г. Вейс, "История одежды, вооружения и пр." (в перев. Васильева и Чаева, Москва, 1873-79); "История В." ("Ваза", 1875, №№ 8, 10, 12, 13, 15 и 19); В. Чуйко, "Из истории В." ("Новь", 1885, № 16); Blondel, "Histoire des é ve ntails" (Пар., 1875); Frauberger, "Geschichte des Fächers" (Лейпц., 1877); Uzanne, "Le eventail" (Париж, 1881, иллюстрировано).

А. Ум.


Морфологический разбор «веер»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «веер»


Фонетический разбор «веер»

транскрипция: [в'э́йир]
количество слогов: 2
переносы: (ве - ер) ...

Ассоциации к слову «веер»


Цитаты со словом «веер»


Близкие по смыслу слова к слову «веер»


Предложения со словом «веер»

И сейчас же над краем оврага, отрезая темное небо, понеслись светящимся веером пули.
Тут появляется такой чудный веер сценариев, что хочется все бросить и писать политический триллер.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.