Значение слова «варна»

Что означает слово «варна»

Энциклопедический словарь

Варна

город и порт в Болгарии, на Черном м., административный центр Варненской обл. 316 тыс. жителей (1992). Крупный транспортный узел. Крупный портовый комплекс; ок. 1/2 морского общеболгарского грузооборота. Паромная переправа Варна - Ильичевск (Украина). Международный аэропорт. Главный судостроительный центр страны. Машиностроение, текстильная и пищевая промышленность. Центр приморского курортного района (Дружба, Золотые Пески, Албена и др.). Известна с 6 в. до н. э. как древнегреческая колония Одессос. Остатки античного и ранневизантийского города.

Энциклопедия битв мировой истории

Варна

(Varna)

1. Османские войны

Место сражения 10 нояб. 1444 между тур. армией Мурада II и польско-венг. армией крестоносцев под командованием короля Владислава III и Яноша Хуньяди. Крестоносцы атаковали тур. лагерь, но были отброшены, понеся большие потери. Король был убит. На следующий день Мурад штурмовал лагерь крестоносцев и 96 почти всех уничтожил.

См. Никопол1.

2. Русско-турецкие войны

Крепость, находившаяся в руках 20-тысячного тур. гарнизона, в июле 1828 была осаждена русской армией под командованием князя Меншикова. Омар Врионе-паша предпринял неудачную попытку снять осаду. 11 окт. русские войска взяли крепость штурмом.

См. Наварин2.

Уральская Историческая Энциклопедия

Варна

   с., р-ный ц. в Челяб. обл. Расположен у слияния р. Нижний и Ср. Тогузак. Основан в 1843 как опорный пункт Оренб. казачьего войска. Назв. в честь победы рус. войск над турками под Варной в 1828. В окт. 1917 пос. был преобразован в ст. 22 февр. 1924 был образован Варненский р-н. Осн. занятием первопоселенцев (казаков) было несение службы, хлебопашество, подсобные промыслы. В 80-е XIX в. в пос. было ок. 10 кустарных предприятий, работал кирпичный з-д. Ежегодно с 1 по 10 нояб. проводилась ярм. В XX в. казаки пос. принимали участие в двух войнах - рус.-японской и первой мировой. В. - хоз. и культ. ц. р-на, где расположены хлебоз-д, элеватор, маслобойня, автох-во, стр.-монтажное управление, дорожно-ремонтное стр. управление, участок "Водоканалстроя", асфальто-битумный з-д, щебеночные карьеры, нефтебаза. Имеются муз. и спортивная школы, р-ный ист. муз., уникальный пам. архитектуры Юж. У. - мавзолей Кэшэнэ. Нас. 893 чел. (1844), 1400 (1900), 7 тыс. (1960), ок. 10 тыс. чел. (1996).

   Лит.: Кобзов В. Уральская Варна: к 150-летию основания казачьей станицы. Челябинск, 1992.

   Сидоренко Н.С.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Варна

— древний Одессус (также Тибериеполь), составлявший самостоятельную эллинскую колонию. Во время владычества римлян история только в начале V в. упоминает об Одессусе. Точно не известно, когда именно древний Одессус стал называться В.; но летописец Феофан, повествуя о занятии города болгарами после одержанной ими победы (679 г.) над армией императора Константина Погоната, называет его уже Варной. В настоящее время В. — разоруженная крепость и пристань у северо-восточной покатости Балкан, на берегу Черного моря, с 25250 жителями, главный город округа того же названия. К С. от крепости — порт, безопасный от северных и северо-восточных ветров, наиболее господствующих в Черном море. Место, где удобнее всего по безопасности бросить якорь, находится к В от крепости, против мыса Галата, где всегда останавливаются военные суда. Глубина воды в этом месте 8 — 15 саж. Близ самой крепости и у пристани вода мелка. Варненский порт или, скорее, рейд, совершенно не защищен от восточных и юго-восточных ветров, и при сильном напоре последних судам угрожает большая опасность быть выброшенными на берег, чему не раз бывали примеры. В 1841 г. Австрия учредила в В. агентуру пароходного общества Ллойд, а после того и другие европейские державы назначили туда своих консулов. В. принадлежит к числу приморских городов Болгарии, в которых живет много греков; последние составляют более ⅓ всего числа жителей города, причем к ним причисляют себя и так наз. гагаузы — потомки, как полагают, древних куманов, исповедующие православие, но говорящие на турецком языке. В числе жителей В. много турок, составлявших до последней войны более половины всего населения города. В В. имеет резиденцию греческий епископ, подчиняющийся вселенскому патриapxy в Константинополе. Предполагается в ближайшем будущем искусственно очистить и углубить варненский рейд и соединить его каналом с озером Девно, чем будет устроена вполне безопасная отличная стоянка для всяких судов. В окрестностях В. находится летняя резиденция болгарского князя, Сандрово. Из двух главных черноморских городов Болгарии, Варны и Бургаса, В. занимает первое место по вывозу и ввозу товаров водяным путем. В В. имеются мужская и женская гимназии. В. соединена рельсовым путем с Рущуком и с сетью австрийских железных дорог.

В летописях военной истории имя В. впервые приобретает громкую известность в 1444 году, когда король Польский и Венгерский Владислав III решился изгнать турок из Европы и, собрав до 20 т. польских, венгерских, трансильванских и других войск, в начале ноября подступил к крепости. Султан Амурат II находился в Малой Азии, но, узнав о вторжении христиан, перевез через Босфор 150 тыс. армию и 9 ноября привел ее к В. Несмотря на неожиданность прибытия турок и подавляющее превосходство их сил, Владислав на следующий же день атаковал неприятеля. Бой продолжался, с переменным успехом, в течение всего дня; но когда сам король, при нападении на янычар, был убит, то главный полководец его, Ян Гунниад, вместе со своею конницею обратился в бегство, а остальная часть христианской армии была рассеяна и весь обоз ее достался в руки туркам. В русско-турецкую кампанию 1773 г. фельдмаршал граф Румянцев выслал к В. отряд генерала Унгерна, который, не сделав никаких приготовлений, пытался 30 октября взять крепость штурмом, но был отбит и потерял 6 орудий, завязших в болоте. В войну 1810 г. за В. наблюдали отряды генералов Цызырева и Воинова, отступившие в конце осени на зимние квартиры. Перед войною 1828 г. В. была уже первоклассною крепостью, которая преграждала операционную линию русских войск у Балкан, и овладение которою поэтому приобретало для нас крайне важное значение. Избрана же была эта операционная линия ввиду возможности содействия нашего флота, который в то время вполне господствовал над Черным морем. В июле 1828 г. после предварительных разведок к В. подступил отряд русских войск под начальством князя Меншикова. Вслед за тем показалась на море эскадра адмирала Грейга; но суда ее, по местным условиям, не могли подойти к самой крепости и оказать содействие сухопутным войскам. На первое время князь Меншиков ограничивался оборонительными действиями, выжидая прибытия остальных направленных к Варне войск и осадного парка. Турки не оставались бездеятельными, но беспрестанно тревожили нас более или менее сильными вылазками. 26 июля с двух кораблей русского флота открыто бомбардирование, а на следующее утро отряд гребных судов под начальством капитана 2 ранга Мелихова овладел под В. турецкою флотилией. В начале августа приступлено было к осадным работам, причем для совместного действия с флотом пунктом атаки был избран северо-восточный фронт крепости. 5 августа осадные батареи открыли огонь, а 9-го числа турки (число коих увеличилось до 20 тыс. чел. вследствие подкреплений, прибывавших с южной стороны крепости) сделали смелую вылазку, но были отбиты с большими потерями. В этот день князь Меншиков был тяжело ранен; его заменил гр. Воронцов. 27 августа приехал к войскам император Николай I, который во время осады имел пребывание на адмиральском корабле "Париж". На следующий день к русским присоединился гвардейский корпус, приведенный великим князем Михаилом Павловичем, и тогда представилась возможность, обложив крепость и с южной стороны, воспрепятствовать прибытию новых подкреплений к гарнизону. В начале сентября получено было известие, что на выручку В. приближается от р. Камчика 30-тысячный корпус паши Омера-Врионе. Для рекогносцировки расположения вновь прибывших неприятельских сил выслан был от войск, расположенных на южной стороне крепости, отряд из двух батальонов л.-гв. егерского полка, с двумя эскадронами и двумя орудиями, под общею командою полковника польских войск гр. Залусского. Последний завел свой отряд далеко вперед, в густой лес, наткнулся на далеко превосходные неприятельские силы и в критическую минуту ускакал с конницею и артиллериею. Лейб-егеря, подвергшись со всех сторон натиску несравненно сильнейшего противника, понесли огромные потери, и лишь небольшая часть их успела отступить в укрепленную позицию к югу от В. По получении об этом известия, южный отряд обложения был усилен тремя свежими гвардейскими батальонами и начальство над ним поручено было храброму и опытному генералу Бистрому (см. это имя). 16 сентября он был атакован с южной стороны всем корпусом Омера-Врионе, и одновременно с этою атакою произведена вылазка из В. После 4-часового упорного боя турки были отражены на всех пунктах и понесли большие потери. 18 сентября против сильной позиции Омера-Врионе, на константинопольской дороге, произведена одновременная атака с одной стороны отрядом генерала Бистрома, а с другой — корпусом принца Евгения Вюртембергского. Хотя обе атаки не удались, но они имели последствием, что Омер совершенно отказался от наступательных действий для освобождения В. Между тем, осадные работы с северо-восточной стороны крепости доведены были до самого рва. 21 и 22 сентября взорваны были мины под 1 и 2 бастионами. 28 числа комендант крепости, Юсуф-паша, положил оружие; но часть гарнизона, под начальством Капудана-паши, заперлась в цитадели и решилась защищаться до последней крайности. Однако, по открытии огня с флота и осадных батарей, она тоже принуждена была сдаться. 29 сентября русские войска заняли В., а Омер-Врионе, узнав об этом, отступил за Камчик. Взятие В. открыло русским дорогу в Константинополь, освободив для наступательных действий большие силы. После Адрианопольского мира В. была возвращена туркам, причем укрепление ее взорваны, а взятые там 162 орудия увезены в Россию. В восточную войну 1853—56 гг. В., снова обращенная в крепость, не имела прямого влияния на ход военных действий. Перед войною 1877—78 гг. В. была усилена с северной стороны тремя фортами и вооружена нарезною артиллерией, но тоже не играла особенной роли в военных операциях. После Сан-Стефанского договора турки обязались сдать В., и 27 июля 1878 г. крепость была занята русскими войсками.


Морфологический разбор «варна»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: singularia tantum, топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «варна»


Фонетический разбор «варна»

транскрипция: [варна]
количество слогов: 2
переносы: (ва - рна) ...

Близкие по смыслу слова к слову «варна»

варновая
нулса
карнобат
меджидия
душтасу
силистру

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.