(Никита Иванович) — один из первых профессоров с.-петербургского университета и стихотворец; род. в 1783 г.; учился в коломенской и тульской семинариях, а потом в главном педагогическом институте. В 1808 г. послан был для приготовления к профессуре за границу, где должен был изучать словесность вообще и в частности эстетику. По возвращении в 1812 г. из чужих краев, Б. определен был в институт адъюнкт-профессором эстетики, в 1819 году при преобразовании института в университет назначен был экстраординарным профессором поэзии; в 1826 году утвержден был ординарным профессором. Преподавая риторику и пиитику, Б. всю жизнь оставался верен инструкции, данной ему при отправлении за границу, согласно которой "главная цель словесности есть образование вкуса через верное познание превосходных творений древности". После разгрома 1821 г. (см. К. И. Арсеньев), когда из университета выбыли лучшие профессора, Бутырскому поручено было преподавание политической экономии и науки финансов, которые он читал по Адаму Смиту и Сею. Хотя Б. не был специалистом по этим наукам, но при общем печальном в то время состоянии философско-юридического факультета, он положительно выделялся среди своих товарищей-профессоров: это, по крайней мере, был преподаватель, умевший объясняться толково и занимательно. В 1835 г. Б. оставил университет, но продолжал преподавать российскую словесность в институте корпуса путей сообщения и в военной академии. Умер в 1848 г. В литературе Б. известен был разбором некоторых изящных произведений; перевел на русский язык "Курс философии" Лудв. Якоба (СПб., 1812; напечатан главным управлением училищ для употребления в гимназиях); "Историю Тридцатилетней войны" Шиллера (4 ч., СПб., 1815), и "Речь о действии просвещения" Дегура (СПб., 1826); кроме того, издал сборник стихотворений под заглавием "И моя доля в сонетах" (2 ч., СПб., 1837).
Морфологический разбор «бутырский»
часть речи: имя прилагательное (полное); одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: Какой?, Какого? Какой? ...
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Толковые
Энциклопедические
Отраслевые
Этимологические и заимствований
Глоссарии устаревшей лексики
Переводческие, иностранные
Фразеологический сборник
Определение неологизмов
Прочие 177+
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.