Значение слова «бегония»

Что означает слово «бегония»

Словарь Ефремовой

Бегония

ж.
Тропическое и субтропическое растение с крупными красиво окрашенными листьями
или яркими цветками, многие виды которого разводятся как декоративные.

Энциклопедический словарь

Бегония

род трав, кустарников или полукустарников семейства бегониевых. Ок. 900 видов, в тропиках и субтропиках (кроме Австралии). Многие виды разводят в комнатах, садах.

Словарь Ушакова

Бегония

бегония, бегонии, жен. (бот.). Тропическое растение с красивыми пестрыми листьями, разводимое у нас в качестве декоративного. (По имени франц. ученого Begon.)

Словарь Ожегова

БЕГОНИЯ, и, ж. Декоративное растение с красивыми пёстрыми листьями разной формы, с мелкими цветками.

| прил. бегониевый, ая, ое. Семейство бегониевых (сущ.).

Энциклопедия «Биология»

Бегония

   , род растений сем. бегониевых. Назван в честь губернатора Гаити М. Бегона (1638–1710). Включает более 900 видов, произрастающих в горах и лесах тропиков, субтропиков Америки, Южной и Восточной Азии, Африки. Многолетние травы, иногда кустарники или лианы. В декоративном цветоводстве используют множество видов (бегония ампельная, клубневая, борщевиколистная, вечноцветущая и др.). Одни из них пёстролистные, другие имеют декоративные цветки различной окраски (от белой до ярко-красной) и формы (простые и махровые). Большинство бегоний требует высокой влажности воздуха и температуры в зимний период – 14–18 °C. Бегонии с пёстрыми листьями летом обязательно притеняют, декоративно-цветущие более светолюбивы, но их также необходимо защищать от прямых солнечных лучей. Поливают летом обильно, зимой – умеренно. Большинство бегоний размножается листьями и черенками, которые образуют корни в воде или во влажном песке (клубневая – семенами и делением клубней). Клубневые бегонии нуждаются в периоде покоя (ок. 3 мес.). На зиму стебли растения обрезают и горшки с клубнями помещают в прохладное (1—12 °C) тёмное место. Клубни можно также хранить в сухом песке.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Бегония

(Begonia) — линнеевский род многолетних, отчасти и однолетних, тропических, преимущественно американских, растений из семейства Begoniaceae, отличающихся сочным стеблем и несимметричными, иногда характерно окрашенными листьями, благодаря которым Б. пользуются большим распространением в садовой и комнатной культуре. Мужские цветы состоят из окрашенного околоцветника (два наружных листа которого значительно крупнее двух остальных) и многих тычинок; женские состоят из нижней трехгнездой, крылатой завязи, из 4—9-листного околоцветника и 6 коротких двураздельных столбиков с утолщенным рыльцем. Плод — трехгнездая многосемянная коробочка. Б. размножаются чрезвычайно быстро, а культура их очень легка; лучше всего растут в тенистых местах с легкой землей; требуют обильной поливки; размножают их отводками или почками, образующимися в большом числе даже на срезанных и положенных в землю листьях. Особенно часто разводятся: В. Rex, отличающаяся крупными, с нижней стороны нежно-пурпуровыми, с верхней темно-зелеными листьями с серебристыми пятнами и серебристой же широкой полоской параллельно краю листа; В. eximia — имеющая листья с серебристой полосатой верхней стороной и также пурпуровой нижней. Кислый сок В. nitida и acutifolia употребляется от золотухи, B. cucullata — при воспалениях, листья ост-индской В. malabarica и др. — на приготовление салата.

Словарь эпонимов

Бегония

род трав, кустарников или полукустарников семейства бегониевых (существует около 900 видов бегонии); произрастает в тропиках и субтропиках (кроме Австралии). Название – по имени М. Бегона.

Мишель Бегон - Michel Bégon (1638–1710)

французский государственный деятель. Дворяне Бе-гоны происходили из Бретани, но с XVI в. проживали в городе Блуа. Давать старшему сыну имя Мишель предписывала семейная традиция. Мишель Бегон обучался в коллеже иезуитов и в Парижском университете. В 1662 г. получил звание магистра юриспруденции. Продвижением в карьере обязан тому, что его племянница стала женой министра Кольбера. В 1677 г. Бегон занимал должность казначея флота в Тулоне, был комиссаром министерства в Бресте (1680 г.), затем в Гавре (1681 г.). С 1682 г. – интендант (командир) французских колоний в Карибском море. В ноябре 1682 г. прибыл в Мартинику. Способствовал развитию на Карибских островах земледелия, распашке земель и выращиванию новых растений. По приказу Бегона был составлен отличный каталог всех растений, обнаруженных на Антильских островах. Он считал, что Франции следует не бороться с пиратами Карибского моря, а оказывать им поддержку и руководить их действиями против Испании и Великобритании. Весной 1685 г. Бегон вернулся во Францию. Был интендантом флота в Марселе (1685 г.), в Рошфоре (1688 г.).


Морфологический разбор «бегония»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «бегония»


Фонетический разбор «бегония»

транскрипция: [б'эго́н'ийа]
количество слогов: 4
переносы: (бе - го - ния) ...

Близкие по смыслу слова к слову «бегония»

вечноцветущая
сенполия
глоксиния
узамбарская

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.