Значение слова «баян»

Что означает слово «баян»

Татарские женские имена. Словарь значений

БАЯН

Пояснение, описание. Приветливая, добродушная. Антрополексема.

Словарь Ефремовой

Баян

  1. м.
    1. Легендарный древнерусский певец-сказитель.
    2. Поэт, исполнитель песен, сказаний.
  2. м. Большая гармоника со сложной системой ладов.

Энциклопедический словарь

Баян

один из наиболее совершенных и распространенных видов хроматической гармони. Назван по имени легендарного древнерусского певца-сказителя Баяна (Бояна).

Топонимический словарь Амурской области

Баян

р., лп Михайло-Семеновского, Зейский р-н. Название от эвенк. баянды - "богатый". На эвенк. и бур. языках баян одинаково "богач", "богатство". [24].

Словарь Ушакова

Баян

баян (или боян), баяна, муж. (муз.). Музыкальный инструмент, большая гармоника со сложной системой ладов. (По имени сказочного древнерусского поэта Баяна, упоминаемого в "Слове о полку Игореве".)

Словарь Ожегова

БАЯН, а, м. Разновидность большой гармоники со сложной системой ладов.

| прил. баянный, ая, ое. Русская баянная школа.

Татарские мужские имена. Словарь значений

БАЯН

В древнемонгольском и древнетюркском языках слово bajan употреблялось в значении "богатый", "сильный", "счастливый". Баян - старинное имя, образованное от этого слова. У дунайских болгар употребляется имя Боян. Болгарский антропонимист Стефан Илчев считает, что оно происходит от тюркского слова bajan (богатый). Согласно другой точке зрения, имя Баян возникло как результат твердого произношения в местных татарских говорах мягкого арабского имени Бяян и представляет собой омоним монгольского имени Баян. Антрополексема.

Словарь эпонимов

Баян

русская хроматическая гармоника; названа конструктором П. Е. Стерлиговым и гармонистом Я. Ф. Орлан-ским в 1907 г. по имени певца-сказителя Баяна (Бояна).

Баян (Боян)

древний (XI или начало XII в.) русский или славянский песнотворец, певец-сказитель; слагал песни славы в честь подвигов русских князей. Впервые упомянут в «Слове о полку Игореве», где назван «соловьем старого времени» и «вещим» певцом. Упоминается также в «Задонщине» (XIV в.). Имя Бояна стало нарицательным для обозначения поэта.

Тюркизмы в русском языке

Баян

м

1) имя древнерусского поэта Бояна, упоминаемого в "Слове о полку Игореве" (Actually, Bulgarian Khan Boyan-Chelbir or Sandugach/Nightingale, 535-590, a pra-pra-grandson of Attila. Bayans as a name of a Hunnic tribe was recorded by Sima Qian in the 2th c. BC, and it was a personal name of the Avar Khan Bayan, who took over Bulgars and their Slavic clients in ca 558, and a number of other historical personalities, including Bat-Bayan, a senior son of Great Bulgaria Khan Kurbat and an elder brother of Khan Asparukh)

2) большая гармоника со сложной системой ладов (Сл. Акад., 1950, 1, 304);

Словарь музыкальных терминов

Баян

1. Легендарный древнерусский певец, упоминающийся в «Слове о полку Игореве» (Боян).

2. Русская хроматическая гармоника — пневматический язычковый инструмент с кнопочной клавиатурой, названный в честь упомянутого Бояна. Существуют четыре разновидности баяна: а) «готовый» — с го­товыми трезвучиями и септаккордами в ле­вой клавиатуре; б) «выборный» — без стан­дартных аккордов, с хроматической гаммой в басу на несколько октав; в) «готово-вы­борный», сочетающий качества «готового» и «выборного» баяна; г) «электронный», в котором источником звука являются электронные устройства. Баян используется как сольный, аккомпанирующий и ансамблево-оркестровый инструмент.

Этимологический Словарь Русского Языка

Баян

Греческое – fono (голос).

Древнеисламское – bon (речь, слово).

Слово было известно в древнерусскую эпоху, но в словарях впервые встречается с 1935 г. в качестве названия музыкального инструмента, большой гармони.

Возможно, что существительное «баян» образовано от древнерусского глагола «баяти», происходящего от церковнославянского «баю», «баяти» – «рассказывать, говорить». Слово имеет индоевропейское происхождение и восходит к греческому fani – «говорю» от fono – «голос», а также является родственным древнеисламскому bon – «речь, слово».

Родственными являются:

Украинское – баян.

Чешское – bajan.

Производное: баянист.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Баян

  • — еженедельная газета; см. Музыкальные журналы.

  • или Боян — мифический певец, имя которого упоминается несколько раз в "Слове о полку Игореве". Форма "Баян" теперь сделалась популярна в России, между тем как у других славян и в "Слове о полку Игореве" встречается исключительно форма Боян. В нынешнем столетии слово Б. сделалось нарицательным для обозначения поэта, и почти все славяне считают Баяна своим певцом. В действительности, однако же, это историческое или мифическое лицо всецело принадлежит России, и только в русском литературном памятнике можно найти кое-какие о нем сведения, которые, впрочем, совершенно неудовлетворительны. В "Слове о полку Игореве" имя Баяна повторяется четыре раза, и все случаи разобраны подробно двумя русскими учеными, которые почти ни в чем не согласны друг с другом. Всеволод Миллер в своем "Взгляде на Слово о полку Игореве" считает Баяна чисто мифическим лицом, мудрым чародеем, другой же русский ученый, Потебня, смотрит на Б. как на историческое лицо, жившего в действительности певца, современника Всеслава. Даже этимология имени различно объясняется: сторонники произношения "Баян" производят это слово от баяти, т. е. рассказывать; по всей вероятности, глагол этот повлиял на изменение слова Боян в Баян. Но и слово Боян можно различно объяснять: оно или происходит от глагола бити и должно обозначать воина, но тогда, как, впрочем, и в первом случае, трудно объяснить, почему здесь является окончание страдательного причастия; или же, как думает Потебня, слово Боян происходит от боятися и образовалось подобно многочисленным другим именам личным, как Стоян, Ждан, Неждан, Жаден, Хотен и т. п.; в таком случае оно, по всей вероятности, дано было ребенку, появление которого на свет почему-либо боялись.

    Как бы то ни было, из "Слова о полку Игореве" мы можем сделать заключение, что Боян был певцом, который снискал себе громадную славу своим искусством, состоящим не только в сочинении стихов, но и в пении их при аккомпанементе какого-то музыкального инструмента, на струны которого "выкладались вещие персты". Баян пел песни разным людям, а в особенности князьям, и тогда своей мыслью летал по всей земле и поднимался к облакам; он тоже мог своей песней воодушевить войско, идущее в поход, зажечь в сердцах воинов жажду славы и огонь мужества, сопоставляя их с воинственными предками. Б. в своих песнях, видно, не придерживался строго исторической традиции, но давал широкий простор своему "замышлению", которому автор "Слова" противопоставляет "былины сего времени". В общем, вопрос о Баяне принадлежит к числу наиболее темных мест загадочного "Слова", над разъяснением которого русские ученые столь бесплодно трудятся вот уже скоро 100 лет. Ср. Елпидифор Барсов, "Слово о полку Игореве" (М., 1887—90).


Морфологический разбор «баян»

часть речи: причастие (краткое); род: мужской; число: единственное; вид: несовершенный; время: прошедшее; залог: страдательный залог; отвечает на вопрос: Каков? ...

Синонимы слова «баян»


Фонетический разбор «баян»

транскрипция: [ба́йин]
количество слогов: 2
переносы: (ба - ян) ...

Ассоциации к слову «баян»


Близкие по смыслу слова к слову «баян»

тумэне
улэгэйского
рейценштена
чонгур

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.