Значение слова «баратынский»

Что означает слово «баратынский»

Энциклопедический словарь

Баратынский

(Боратынский) Евгений Абрамович (1800 - 44), русский поэт. Оригинальная разработка жанров элегии и послания ("Финляндия", "Разуверение", "Признание", "Две доли"); поэмы ("Эда", "Бал"), отмеченные лиризмом, психологической и философской глубиной. В сборнике "Сумерки" (1842) - противоречие исторического прогресса и духовно-эстетической природы человека, преломляемое через трагическое сознание поэта.

Москва. Энциклопедический справочник

Баратынский

Боратынский Евгений Абрамович

(1800, село Мара Кирсановского уезда Тамбовской губернии — 1844, Неаполь), поэт. Потомок древнего дворянского польского рода. В 1808—10 (до смерти отца) жил в Москве. Обучался в петербургском Пажеском корпусе, был исключён оттуда за серьёзный проступок, в результате чего, в соответствии с высочайшим повелением, служил солдатом (Петербург), затем унтер-офицером (Финляндия); получив первый офицерский чин, вышел в 1826 в отставку и поселился в Москве. Здесь Баратынский сблизился с П.А. Вяземским, Д.В. Давыдовым, стал частым гостем в салоне З.А. Волконской (Тверская улица, 14), где встречался с А.С. Пушкиным (7 февраля 1831 был в числе друзей поэта, приглашённых на предсвадебный «мальчишник» в квартиру на Арбате, 52), П.Я. Чаадаевым, Д.В. Веневитиновым, А. Мицкевичем и др. Бывал в салоне А.П. Елагиной — «республике у Красных ворот», как его называли в Москве. Здесь завязались дружба Баратынского с сыном хозяйки салона И.В. Киреевским, знакомства с В.Ф. Одоевским, Н.М. Языковым, С.П. Шевырёвым, М.П. Погодиным.

Осенью 1825 в доме Давыдова Баратынский познакомился с А.Л. Энгельгардт, 9 июня 1826 женился на ней и с тех пор жил в московском доме своего тестя (Большой Чернышёвский переулок, ныне Вознесенский переулок, 6; перестроен в 1853), а с 1835 — в собственном доме на Спиридоновке (не сохранился; предположительно, на месте теперешних № 14—16). Жизнь в Москве прерывалась долговременными отъездами в казанское поместье тестя, управление которым было возложено на Баратынского, и собственное родовое имение Мару. В 1836, после смерти тестя, Баратынский вступил во владение его подмосковной усадьбой Мураново, где в 1841—43 жил почти безвыездно и где по собственным чертежам построил новый дом.

Своеобразный дух Москвы с её укладом старинного барства и одновременно живой восприимчивостью ко всему новомодному, с её гостеприимством, уютом и жизнелюбием глубоко прочувствован поэтом и с поразительной точностью видения и лёгкой, изящной насмешливостью передан в поэмах «Бал», «Пиры», «Цыганка» («Наложница»).

В Москве вышли три прижизненных собрания стихотворений поэта (1827, 1835 и 1842). Поэт участвовал и в деятельности многих московских периодических изданий: альманахе «Мнемозина» В.К. Кюхельбекера и Одоевского, журналах «Московский телеграф», «Московский наблюдатель», «Московский вестник» (Погодина), «Европеец» (Киреевского) и др. В 1843 Баратынский с семьёй отправился в европейское путешествие, где внезапно умер.

Литература: Хетсо Г., Е. Баратынский. Жизнь и творчество, Осло, 1973 (на русском языке); Голубков Д.Н., Недуг бытия. Хроника дней Е. Баратынского, М., 1974.

Г.С. Зобин.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Баратынский

(правильнее Боратынский) Евгений Абрамович — поэт, род. 19 февраля 1800 г. в селе Вяжле Кирсановского у. Тамбовской губ., воспитывался в пажеском корпусе, откуда в 1816 г. был исключен с воспрещением поступать в военную службу. Три года спустя, после усиленных хлопот, ему было, однако, разрешено поступить рядовым в л.-гв. егерский полк; в 1820 г., произведенный в унтер-офицеры, был переведен в Нейшлотский пехотный полк, стоявший в Финляндии, и пробыл здесь около шести лет до производства в офицеры, после чего вышел в отставку, женился и поселился в Москве. В 1845 году отправился с семейством за границу, посетил Германию, Францию и Италию, в Неаполе внезапно заболел и † 29 июня 1844 г. Сочинения Б. в стихах и прозе изданы его сыновьями в 1669 и 1884 гг.

Б. начал писать стихи еще юношей, живя в Петербурге и готовясь к поступлению в полк; в это время он сблизился с Дельвигом, Пушкиным, Гнедичем, Плетневым и другими молодыми писателями, общество которых имело влияние на развитие и направление его таланта: своими лирическими произведениями он скоро занял видное место в числе поэтов пушкинского кружка, поэтов-"романтиков". Продолжительное пребывание в Финляндии, вдали от интеллигентного общества, среди суровой и дикой природы, с одной стороны, усилило романтический характер поэзии Баратынского, а с другой — сообщило ей то сосредоточенно-элегическое настроение, каким проникнута большая часть его произведений. Впечатления финляндской жизни, кроме ряда вызванных ими небольших стихотворений, с особенною яркостью отразились в первой поэме Баратынского, "Эда" (1826), которую Пушкин приветствовал как "произведение, замечательное своей оригинальной простотою, прелестью рассказа, живостью красок и очерком характеров, слегка, но мастерски означенных". Вслед за этой поэмой явились "Бал", "Пиры" и "Цыганка", в которых молодой поэт заметно поддался влиянию Пушкина и еще более — влиянию "властителя дум" современного ему поколения — Байрона. Отличаясь замечательным мастерством формы и выразительностью изящного стиха, нередко не уступающего пушкинскому, эти поэмы по своему содержанию и литературному значению стоят, однако, гораздо ниже лирических стихотворений Баратынского, из которых многие и до сих пор не утратили своей прелести. Общий характер лирики Б. — грустно-задумчивый; непосредственное поэтическое чувство в его произведениях почти всегда подчиняется рефлектирующей мысли, и творческое одушевление уступает место холодной "игре ума". Сосредоточиваясь на том или ином вопросе общефилософского характера, поэт тревожно ищет выхода среди являющихся ему противоречий — ищет разрешения мучительных сомнений — и не находит, или если и находит, то только на время, ненадолго, — чтобы затем снова вернуться к "загадкам бытия", которые представляются ему неразрешимыми. Как поэт, он почти совсем не поддается вдохновенному порыву творчества; как мыслитель, он лишен определенного, вполне и прочно сложившегося миросозерцания; в этих свойствах его поэзии и заключается причина, в силу которой она не производит сильного впечатления, несмотря на несомненные достоинства внешней формы и нередко — глубину содержания. Лучшие из его лирических стихотворений: "На смерть Гете", "Финляндия", "Последний поэт", "Череп", "Последняя смерть". Собрание стихотворений Б. в первый раз издано в 1827 г. (2 изд., Москва, 1835; 3-е — 1869 и 4-е — 1884, Казань). Стихотворения Б. много раз переводились на немецк. и французск. языки. Ср. "Рус. ст." (1870 г., т. II, стр. 638—45), "Рус. арх." (1868, стр. 141—47 и 866—72), В. П. Гаевский в "Соврем." (1853, № 5, в статье о Дельвиге), Koenig, "Litter ärische Büder aus Ru ssland" (есть в рус. переводе), Плетнев, "Сочинения" (т. 4), Пушкин (в журнальных статьях), Белинский (т. I и II), Галахов в "Отеч. зап." (1844 г., т. 37), Лонгинов в "Русск. арх."(1864), С. А. Андреевский "Литер. чтения" (Спб., 1891), Венгеров, "Крит. биогр. словарь" (т. 2).


Морфологический разбор «баратынский»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: singularia tantum, фамилия; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...

Фонетический разбор «баратынский»

транскрипция: [баратынс'к'ий']
количество слогов: 4
переносы: (ба - ра - тын - ский) ...

Цитаты со словом «баратынский»


Близкие по смыслу слова к слову «баратынский»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.