Значение слова «ашанти»

Что означает слово «ашанти»

Энциклопедический словарь

Ашанти

(самоназвание - асанте, асантефо), народ в Гане. 4 млн. человек (1992). Сохраняют традиционные верования. Есть христиане и мусульмане-сунниты.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Ашанти

(англ. Ashantee) — но вернее Ассанте, воинственный негритянский народ в Гвинее, на С от Золотого Берега. Область А. простирается к В через реку Вольта до Дагомеи, к З до Ассини, и имеет 27500 кв. км. По самой середине она пересекается текущей от С к Ю рекой Бузум-Прах, или Священной рекой, в которую впадает с СЗ р. Офим. Страна больш. частью гориста, но без значительных возвышенностей. — Климат нездоровый и вреден, в особенности для европейцев. Внутри до 7,5° сев. шир. страна покрыта густым лесом, и местность эта сравнительно здоровее. Почва по большей части глиниста, богата черноземом, и вследствие многоводья очень плодородна. Неподалеку от морского берега растут гигантские баобабы, мангровы (Rhizophora Mangle), американский кактус, пальмы и множество колючих кустов. В 20 или 25 км от берега, при первой же цепи холмов в 300 — 600 м высоты, баобаб совершенно исчезает, и рядом с масличной пальмой является совершенно новая растительность. Около 8° с. ш. местность становится более открытой, и здесь растет в диком состоянии сахарный тростник, возделывают ямс, дурру, маис, просо, рис и табак (в громадном количестве), и собирают бесчисленное множество тропических плодов. Растительное царство доставляет в изобилии гумми, пряности, краски и роскошный поделочный лес. Цветы (туберозы, лилии, амаранты, бальзамины) придают местности вид роскошного сада. Представителями богатой фауны являются слоны, носороги, жирафы, буйволы, антилопы, обезьяны, дикие кошки, тихоходы, и вместе с тем львы, тигры, леопарды, шакалы, кабаны, гиппопотамы и аллигаторы. Своеобразную особенность местности представляют громадные крысы и прожорливый арампо. Лошадей мало. Нельзя не упомянуть о всевозможныгь змеях, о боа, о скорпионах и тысяченожке, разных ящерицах, о массе различных птиц чудных цветов, о пчелах и термитах. Море и реки богаты рыбой. Жителей в А. считается миллион. Настоящие А. хорошо сложенный, крепкий народ, у которого телесные особенности негритянского племени несколько сглажены. Высший класс одевается в длинный плащ из шелковой материи, а в военное время в плотно обтянутое платье с металлическими украшениями и амулетами с надписями на мавританском языке, в широкие бумажные панталоны и красные кожанные сапоги. Царь и принцы носят мечи с золотыми рукоятками. Предводители племен носят на груди золотую пластинку и увешиваются множеством золотых украшений. Простой класс прикрывает только бедра каким-нибудь куском материи. Разбогатевшие от торговли рабы и освободившиеся рабы считаются низшим классом. Знать, из которой избираются начальники округов, называющиеся португальским именем Кавосиров, образуют дворянство, из которого царь выбирает свой придворный штат. Полигамия хотя и не преобладает, но дозволяется. Кузнечное искусство и золотых дел мастерство стоит на высокий ступени. Мастера делают кольца, цепи, булавки и изображения зверей. Тканные материи превосходны; довольно искусны также красильщики, горшечники кожевенники и плотники. А., по преданиям своим происходящие от народа отци в стране Инты, народ хитрый и ловкий в торговле. Главным предметом вывоза служит золото, но вывозятся также слоновая кость, краски, лес, и насколько возможно — рабы. Ввозят же огнестрельное оружие, порох, металлы, спирт, табак и ткани; торговля внутри земли к северу весьма значительна. Золотого песка вымывается в значительных количествах; золото, попадающееся целыми зернами и кусочками, принадлежит царю. В мелкой торговле расплата производится раковинами. Столица — Кумаси, имеет 20 0 00 ж. и отстоит на 180 км от морского берега. В береговой полосе, шириной в 110 км, население принадлежит к 31 разному племени и говорит на 7 различных языках. С 4°40' до 6° сев. шир. и от 18°30' до 18°50' вост. дол. (от Ферро) тянется нынешняя британская колония Золотой берег, на берегах которой находятся английские форты в которая занимает 38850 кв. км и насчитывает около 400000 ч. ж. (вместе с Лагос 39036 кв. км и 460000 ч. ж.). В 1850 г. датчане уступили англичанам свои форты за 10000 фунт. стер. В 186 7 Англия уступила Голландии все свои форты и права на З от р. Пресноводной за голландские форты и права на В. от той же самой реки, а в 1872 Голландия снова передала Англии все свои форты и права на Золотом берегу. С В на З расположены следующие форты: Квитах, или Кета (бывший датский); Адда (быв. датский), Нинго, форт Фреденсборг (быв. датский), Прампрам, форт Вернон; Тасси, форт Августенборг (бывший датский); Аккра-Христиансборг (бывший датский), Кревкер (бывший до 1867 г. голландским); форт Джемс, Виннебах; Апам (до 1868 голландский), Кормонтен и Мори, форт Нассау (до 1867 голландский); Анимабое, Кап-Кост Кестль; Сент-Джорж д'Эль-Мина, прежняя резиденция голландского губернатора (до 1872 г. голландский); Комменда (с 1867—1872 г. голландский); Чама (до 187 2 голландский), Секунди и форт Оранж (британская и голландская деревня), Такоради, Бутри (точно так же); Диксков (с 1867—72 голландский); Ахова, форт Доротеа (до 1872 голландский); Аквидах (точно так же); форт Бранденбург, Аксим, форт Сент-Антони (точно так же); Аполлония (с 1867—72 голландский), Ассини, форт Немур, Большой и Малый Бассам (до 1872 французский). Ни датчане, ни англичане не претендовали на землю вне пределов фортов; только в Аксиме голландцы владели значительным куском земли, орошаемым Анкоброй и окруженным государствами Аполлония, Денвера и Вествассау, владетели которых пользовались протекторатом Англии до 1867. На землю в Аккре голландцы отказались от прав своих в 1867 г. С 1872 британская колония занимает местность между р. Вольтой до 6°20 ' сев. шир. на В и Тандо до 6 ° 10' сев. шир. на З и государством Ашанти на С. Эта северная граница составляла вместе с тем северную границу прежнего государства Денкеры, Ассина, Акима и Акуаму; р. Прах разделяет это государство. К В от р. Праха принадлежит к колонии союз-Фанти, подписанный 24 ноября 1871 г. 31 предводителем (часть колонии, цивилизованная Веслеянскими миссионерами), государство Акуапим, со столицей Акропонг (главная квартира Базельской миссии и санитарная станция Золотого берега), затем к В — Адангме на реке Вольта, Англо, к С — Крепь, Акуаму, Аким и Ассин.

История. В 1700 г. Беква, находящаяся на 100 км к Ю. от Кумасси, была столицей А. Тогдашний царь Осаи-Туту, с помощью 60000 войска, сделал своими данниками другие государства, только Денкера осталась независимой и дружественною, пока вследствие какого-то оскорбления не вспыхнула двухлетняя война. Голландцы и Аким поддерживали в 1720 г. Денкеру, которая, однако же, потеряв 130000 человек, была побеждена. Последующие цари увеличивали и укрепляли государство, но в 1752 г. дагомейский царь победил со своими амазонками А. С вступлением на престол в 1799 г. Осаи-Туту Квамина начались сношения с Великобританией; в 1824 г. на престол вступил брат царя Осаи-Окото, затем в 1838 Осаи-Квако-Дуах и в1868 Коффи Калькалли, внук Осаи-Туту-Квамины. Европейцы рано утвердились на Золотом берегу. В 1481 г. португалец Диего д'Асамбуйя высадился с 700 человек в Эль-Мина и, несмотря на сопротивление туземцев, выстроил там форт Сент-Жорж. Голландцы утвердились в Мури и др. пунктах и в 1637 выгнали португальцев из Эль-Мина. Английские искатели приключений тоже утвердились, но форты их, зa исключением Кап-Кост-Кестель, были в 1667 г. отняты от них голландцами. После этого основалась в 1672 г. в Англии королевская Африканская компания, и выстроила или укрепила Диксков, Секунди, Комменду, Анимабое, Виннебах, Аккру и Кап-Каст-Кестль, около самих голландских фортов и сооруженных с того времени датских. Распри продолжались; в 1752 образовалась новая африканская купеческая компания; в 1782 британцы взяли все голландские форты, за исключением Эль-Мины, но в 1785 отдали их назад. Между тем фанти окрепли и захватили страну Фету, в области которой находился Кап-Кост-Кестль, и сделались соседями и союзниками британцев; а голландцы, со своей стороны, соперники и враги британцев, сделались союзниками А. Британцы, голландцы и датчане платили туземным царям поземельный налог. Голландцы за Эль-Мину — Денкере, а когда А. победили ее, то стали платить А. От вновь побежденного союза Фанти ашантийский царь получил английское обязательство платить поземельный налог, и он потребовал его, так как получал и налог за Эль-Мину. Соглашение произошло в 1817; Фанти платили дань А., но находились под британским покровительством, и Африканская компания послала подарки царю А., которые, между прочим, повез Боудич. Затем парламентским постановлением была закрыта Африканская компания, и Золотой берег причислен к Сьерра-Леоне, губернатором которой был Фанти и старался освободить их из ига А. Но он ошибался в силах А., и брошенный негритянскими войсками, пал 21 января 1824 при Ассаме. Преемник его, полковник Поурдон, разбил 26 августа 1826 г. армию А. при Додавах, но примирения не добился. Только в 1831 г. заключен губернатором Мак-Картом с А. договор, в силу которого 12 маленьких государств получили независимость и стали под британское покровительство. В числе этих государств находилось и Денкера. После этого много лет продолжался мир. Только в 1867 г. произошел обмен британских и голландских фортов; почти 2000 0 0 человек, повиновавшихся прежде британцам, без спроса были переданы голландцам. Они отказались от перехода, точно так же как и жители Комменды, вследствие чего в 1869 г. голландцы бомбардировали город. Между тем в 1868 года вошел на престол Коффи Калькалли. Англичане из экономии убавили гарнизон на Золотом берегу, так что в 1873 г. для защиты своих владений они имели всего 160 солдат. Преданные голландцам туземцы Эль-Мина и др. просили у А. помощи, потому что не хотели подчиниться британцам, и правитель А. нашел, что наступила благоприятная минута для восстановления могущества его державы. В феврале 1873 г. три ашантийские армии перешли через Прах, и правитель Эль-Мины присоединился к ним. В июне 1873 г. А. разбили армию Фанти и напали на Комменду. Британцы могли выставить против 12000-ой армии весьма немного людей. 2 окт. 1873 г. Англия послала генерал-губернатором сэра Гарнета Уольслея, который с помощью 117 британских офицеров и 550 солдат должен был организовать туземную армию. Это ему совершенно не удалось, и войну пришлось вести с очень маленьким войском, которое в декабре, с прибытием подкрепления, имело всего несколько полков. Маленькое войско ограничивалось сначала только защитой Кап-Кост-Кестля и Эль-Мины, но потом, с неимоверными трудностями пробравшись через девственный лес на север к Прах, дало очень удачные битвы при Эсамане, Абракрампе, Амоафуле, Бекве, Ордахсу, и наконец, 4 февраля 1874 г. британцы вступили в Кумасси, оставленный царем и большинством жителей. Город был сожжен, после чего британское войско, совершенно истратив военные снаряды, принуждено было отступить 6 февраля к Агимаму. Но 9 февр. ашантийский царь, встревоженный переходом через Прах туземного войска под начальством капитана Глоувера, прислал гонца с предложением уплаты 50000 унций золота и отказа от дани, получаемой от государств Денкеры, Ассима, Акима и друтих английск. союзников. Он вместе с тем отказывался от всяких притязаний на Эль-Мину и другие племена, находившиеся прежде в союзе с голландцами. Далее, он обязался устроить дорогу в 4 м шириной от Кумасси до Праха, прекратить человеческие жертвоприношения и защищать торговлю; 13 февр. он выплатил в Фомане британскому главнокомандующему 1000 унций золота. Миссионеры, находившиеся в плену с 1869 г., были выпущены еще в январе. Вслед за этим все зависимые от А. племена туземцев перешли под английское покровительство. В 1875 году британцы уничтожили протекторат и подчинили всю страну, со включением Лагоса, колонии Золотого берега. В 1881 г. между А. и британской колонией снова происходили военные действия.

Литература. Боудича, "Mission from Cape Coast Castle to Ashantee" (Лондон, 1819): Дюпюи, "Journal of a residence in Ashantee" (Лондон, 1824); Бичем (Beecham), "Асcount of the Ashantee and the Gold Coast" (Лондон, 1843); Крикшенк (Cruickshank), "Eighteen years on the Gold Coast of Afrika" (Лонд., 1853); Гортон; "Physical and medical climate and meteorology of the West Coast of Afrika" (Лонд.,1867); В. Рид, "Аfriсаn sketcbbook" (Лонд., 1873); Гай, "Ashantee and theGold Coast" (Лонд., 1874) Рид, "The story of the Ashantee Campaign" (Лонд., 1874); Генти, "The march to Coomassle" (Лонд., 1874); Бойль, "Through Fantee land to Coomassie" (Лонд., 1874); Стэнли, "Coomassie and Magdala" (Лонд., 1874), Бракенбёри, "The Ashantee War" (2 том, Лонд., 1874); Роджерс, "Compaigning In Western Africa and the Ashantee invasion" (Лонд., 1874); "Die Ashanti and der Ashautikrieg" (в "Unsere Zeit" (Лейпциг, 1874).


Морфологический разбор «ашанти»

часть речи: глагол (личная форма); число: единственное; вид: совершенный; переходность: непереходный; наклонение: повелительное наклонение; совместность: говорящий не включён в действие (иди, идите); отвечает на вопрос: (ты/давай-ка) Что сделай? ...

Синонимы слова «ашанти»


Фонетический разбор «ашанти»

транскрипция: [а́шан'т'и]
количество слогов: 3
переносы: (ашан - ти) ...

Близкие по смыслу слова к слову «ашанти»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.