Значение слова «асперн»

Что означает слово «асперн»

Энциклопедия битв мировой истории

Асперн

(Aspern)

Наполеоновские войны

Место сражения 21 - 22 мая 1809, в котором участвовали 48 000 французов со 144 орудиями под командованием Наполеона и 95 000 австрийцев с 264 орудиями под командованием эрцгерцога Карла. Сражение началось 21 мая ок. 16.00 атакой на франц. позиции в селении Асперн, и с наступлением ночи австрийцы укрепились там. 22 мая обе армии получили подкрепления, и бои возобновились на подступах к Асперну, который переходил из рук в руки 10 раз; в то же время Эсслинг также стал ареной ожесточенного сражения. В конце дня мост, который французы навели на Дунае, был уничтожен, и Наполеону пришлось отступать. Австрийцы потеряли ок. 20 000 чел., французы - почти 37 000, и обе стороны известили об одержанной победе. На поле сражения пал франц. марш. Ланн.

См. Ваграм, Рааб.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Асперн

- селение на левом берегу Дуная, напротив Вены; оно лежит непосредственно около узкого рукава этой реки, в 1200 шагах от другого сел. Эслинг. К В. и С. от обоих селений тянется равнина Мархфельд, ограниченная с З. возвышенностью Бизамберг. Около возвышенности этой с 16-го мая 1809 г. стояла армия эрцгерцога Карла, который после несчастных дел под Регенсбургом отступил кружным путем, через Богемию, опять к Дунаю и решился защищать против Наполеона важный стратегический пункт, на котором соединяются дороги из Богемии, Моравии и Венгрии. Французы в числе около 90 т. вступили 13 мая в Вену и стояли на правом берегу Дуная, намереваясь переправиться через реку. Для переправы Наполеон избрал то место, где Дунай разделяется о-вом Лобау на два рукава. В полдень 20 мая французы начали переправляться через северный (более узкий) рукав и заняли селения А. и Эслинг. К вечеру 21-го числа они перевели на левый берег Дуная до 30 тыс. чел., причем Массена стал у А., Ланн - у Эслинга, а между ними расположилась конница под начальством самого Наполеона. Эрцгерцог Карл со всею своею армиею (75 т.) двинулся против французов, намереваясь отбросить их за Дунай, разрушить мосты и занять берег реки сильною артиллерию. Только после многочасового боя в улицах и домах и после отражения австрийскою пехотою атак франц. конницы эрцгерцогу Карлу удалось вытеснить неприятелей из А., и все попытки их вновь овладеть селением кончились неудачею; но Эслингом австрийцы не могли овладеть, и это селение осталось во власти французов. В течение ночи Наполеон приказал восстановить разрушенный австрийцами главный мост, перевел на левый берег большую часть своей армии и 22 мая возобновил бой. Силы противников теперь почти поравнялись. Предметом борьбы опять явились оба названные селения: австрийцы старались взять Эслинг, французы - А. Пока правый фланг французов защищал Эслинг, а левый проник в А., Наполеон повел главную свою атаку в центре. Здесь двинуты были вперед крупные колонны войск под начальством Ланна, и центр австр. армии подвергся опасности быть прорванным. Тогда сам эрцгерцог, взяв в руки знамя, стал во главе поколебавшихся было войск, призвал из резерва гренадерские баталионы, и французы были отброшены. Однако овладеть Эслингом и теперь не удалось; зато из А. французы были выбиты, а центр их подвергся жестокому артиллерийскому огню, жертвою которого пал сам Ланн. Не видя возможности держаться на левом берегу, Наполеон приказал ночью отступить на о-в Лобау. Отступлением этим распоряжался Массена, выказавший столько отваги и искусства, что в руках неприятеля осталось лишь весьма мало трофеев. Урон австрийцев доходил до 24-х тыс., французов - до 30-ти тыс. В бюллетене своем Наполеон говорил, что окончательно отбросил неприятеля, добровольно прекратил бой уже среди полной победы и только 23-го числа приказал войскам отступить. Однако истину не удалось скрыть: она проникла до Парижа и вызвала там беспокойное движение; в Тироле и Сев. Германии возникли новые надежды на вмешательство Пруссии. Воспользоваться победою, быстро перейти на правый берег и довершить поражение неприятеля до прибытия к нему новых подкреплений - на это эрцгерцог Карл не решился вследствие утомления своих войск и недостатка в зарядах. Он продолжал стоять на Мархфельде и удовольствовался тем, что поколебал веру в непобедимость Наполеона.


Морфологический разбор «асперн»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: множественное; падеж: родительный; отвечает на вопрос: (нет/около) Чего? ...

Фонетический разбор «асперн»

транскрипция: [а́с'п'ирн]
количество слогов: 2
переносы: (асперн) ...

Близкие по смыслу слова к слову «асперн»

эслинг
эсслинг
эберсберг
нейзидель
кениггрец
кезена
бизамберга
ловозиц
тенген

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.