Значение слова «арсеньевы»

Что означает слово «арсеньевы»

Татарские, тюркские, мусульманские фамилии: история, происхождение, значения

АРСЕНЬЕВЫ

Дворяне с XVI века. От Арсения сына Ослана (Арслана) мурзы, вышедшего к Дмитрию Донскому (см. Ждановы, Сомовы, Ртищевы, Павловы). По крещении Арсений Лев Прокопий (ОГДР, V, с. 28-29; БК, II, с. 282). Имения в округе Костромы. В потомках друзья А.С.Пушкина (К.И.Арсеньев), военные (РБС, II,)

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Арсеньевы

- Происходят от Ослана-мурзы, знатного татарина, выехавшего в Россию из Золотой Орды и принявшего св. крещение с именем Прокопия в 1389 г. Прокопий был женат на дочери стольника в. к. Дмитрия Донского, Мавре Зотовне Житовой, и оставил пять сыновей: 1) Арсений - родоначальник Арсеньевых; 2) Федор - родоначальник Сомовых; 3) Яков Кременецкий - родоначальник Ждановых и угасших фамилий Кременецких и Яновцевых; 4) Павел - родоначальник Павловых и 4) Лев, по прозвищу широкий рот - Pтищевых. А. служили в воеводах, дворянах московских, стольниках и некоторые из них были царицыными; так, Андрей Михайлович был стольником при ц. Евдокии Федоровне, Дмитрий Федосеевич и Кирилл Юрьевич - при ц. Наталии Кириловне и Петр Михайлович - при ц. Прасковье Федоровне. Служили некоторые А. и в стряпчих. Один из членов этой фамилии, Федор Макарьевич, убит при осаде Вендена в 1556 г. В 1699 г. пятьдесят пять Арсеньевых владели населенными имениями. В XV I II ст. при Екатерине II Михаил Михайлович Арсеньев был генерал-поручиком и правителем Иркутского наместничества; Никита Васильевич и Николай Васильевич были тайными советниками и почетными опекунами Московского воспитательного дома. В настоящее время один из Арсеньевых, Дмитрий Сергеевич, вице-адмирал, состоит начальником Морских академии и училища, а до этого занимал не менее важный пост: был воспитателем, а потом попечителем их имп. выс. вел. князей Сергия и Павла Александровичей.

Арсеньева (Варвара Михайловна) - младшая дочь стольника Мих. Афан. А., свояченица генералиссимуса кн. Меньшикова, обер-гофмейстерина племянницы своей, княжны Меньшиковой - невесты Петра II. Старшая сестра ее, Дарья Михайловна, в 1706 году вышла замуж за князя Меньшикова, но еще до замужества сестры между В. М. и князем установились весьма близкие отношения. Известно, что ближайший фаворит царя Петра ничего не предпринимал, не посоветовавшись с В. м, не отличавшейся красотой, но бесспорно одаренной необыкновенным умом и обладавшей прекрасным для того времени образованием. Ее дар слова и оживленность снискали ей уважение Петра I и привязанность Екатерины I. Будучи весьма честолюбивой, В. М. не удовольствовалась званием фрейлины, а искала высших почестей и с воцарением Петра II достигла своих желаний, когда после обручения старшей дочери Меньшикова с императором ее сделали обер-гофмейстериной двора ее племянницы, государевой невесты (день обручения - 25 мая 1727 г.), с окладом 2000 р. в год и с предоставлением права брать шаг после жен генерал-фельдмаршалов; но после ареста Меньшикова (8-го сент. 1727 г.) ее положение изменилось; зять был отправлен с семейством в раненбургскую ссылку; хотя судьба В. М. не была еще решена, но она отправилась вместе с Меньшиковыми, облегчая участь своей сестры. Посланный вдогонку из Петербурга капитан Шушерин настиг Меньшиковых в Клину, отобрал у изгнанников все ордена и повез В. М. в Александровскую слободу, ныне город Владимирской губ., в Успенский монастырь. Желая освободиться из незаслуженного заточения, В. М. отсюда писала к царевнам Екатерине и Прасковье Ивановнам, к кн. Тат. Кир. Голицыной, к М. М. Ржевской, Толстой и др. знатным и влиятельным дамам того времени, даже прибегала к задариванию, так как ей неоднократно присылал деньги зять, - но все было напрасно. С появлением в Москве известного подметного письма, найденного у Спасских ворот 24 марта 1728 г., положение Меньшиковых и В. М. ухудшилось; следствие хотя и не обнаружило автора письма, а только открыло происки к освобождению, но решено было Меньшикова с семьей отправить в Березов, а В. М. "послать в Белозерский уезд, в Горицкий девичий монастырь и там ее постричь при унтер-офицере, который ее повезет, и велеть ей там по тому же быть несходно, а игуменье смотреть над нею, чтобы никто, ни к ней, ни от нее не ездил и писем она не писала". Обряд пострижения видел унтер-офицер Веревкин, и В. М. была наречена Варсонофиею. В Горицком монастыре за ней зорко смотрели, но В. М. не вынесла несчастия и через год здесь же +, в 1729 г.


Морфологический разбор «арсеньевы»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: множественное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Фонетический разбор «арсеньевы»

транскрипция: [а́р'с'ин'йивы]
количество слогов: 4
переносы: (ар - сенье - вы) ...

Близкие по смыслу слова к слову «арсеньевы»

щербачевы
бахметевы
мельгуновы
похвисневы
бибиковы
талызины
загряжские
матюшковы
алябьевы
поливановы

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.