Значение слова «арденны»

Что означает слово «арденны»

Энциклопедический словарь

Арденны

(Ardennes), западное продолжение Рейнских Сланцевых гор, на территории Бельгии, Франции, Люксембурга. Высота до 694 м. На плоских вершинах - торфяники, на склонах - леса.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Арденны

(les Ardennes, Ardennerwald, Eisling, Arduenna silva римлян). Прежде этим именем означали все нагорье между Рейном и Самброй, теперь под ним понимают только западную половину и продолжение нижнерейнского сланцевого плоскогорья. Арденны возвышаются у северной границы Франции и в юго-восточной Бельгии, понижаются к С. по направлению к Маасу (между Намюром и Люттихом) и Самбрэ, на В. примыкают к высокой Вэне (Veen) и Эйфелю, а на З. постепенно спускаются и сливаются с низинами Фландрии. Они образуют широкое, часто совершенно плоское или лишь слегка волнистое нагорье высотою в 455-585 м, без замкнутых хребтов, без более значительных вершин. Только подчас совершенно голые или покрытые лишь очень тонким почвенным слоем скалы и скалистые участки, в особенности же многочисленные глубокие и крутые долины, а также ничтожная полевая культура и встречающиеся полосами густые лесные заросли придают всей этой местности характер горной страны. Леса, большею частью лиственные (дуб, бук, ясень, осина), реже еловые, украшают склоны гор, покрытые более толстым почвенным слоем; в других местах встречаются лишь тощие пастбища, кустарниковые заросли, а также пустоши и болота. Только на С. и З., где Арденны сливаются с низменностью, возможно земледелие. Глубокая, местами узкая, скалистая долина Мааса между Мезьером и Намюром прорезает все нагорье с Ю. на С., так что большая половина остается на восточной стороне. Подобную же поперечную долину образуют Урта и Сюра (Ourthe, Sure). Между обеими долинами лежат высочайшие вершины Арденн, поднимающиеся до 650 м; они высятся на плоском хребте, который к С. от Семуа (Semoy) тянется от Мааса до Верхней Урты и от монастыря, где похоронен св. Губерт, покровитель охотников, получили название леса святого Губерта. К В. от этой лесистой полосы далеко раскинулись пустыни и болота. В геологическом отношении Арденны заслуживают большого внимания; начиная с кембрийских отложений и вплоть до современных образований, мы там встречаем осадки всех геологических систем, из которых иные представлены очень полно и очень хорошо. Не менее важны Арденны и в промышленном отношении; здесь известны прекрасный строительный камень, кровельные сланцы, железные, цинковые и свинцовые руды, в особенности же на северной их окраине, между Люттихом и Валансьеном, богатые каменноугольные копи, поддерживающие кипучую промышленную деятельность Бельгии. Прекрасную геологическую монографию Арденн представляет книга Госселэ, "L'Ardenne" (Париж, 1888).

Энциклопедия битв мировой истории

Арденны

(Ardennes)

1. 1-я мировая война

Место одного из крупнейших 35 сражений между Францией и Германией в первый месяц войны, ареной трех других стали Лотарингия, Шарлеруа и Монс. В рамках плана 17 франц. ген. Жоффр направил 3-ю армию ген. Рюффея и 4-ю армию ген. де Лангля де Кари в лесистые Арденны, где находился центр боевых действий. 21 авг. 1914 в плотном утреннем тумане французы впервые столкнулись с 5-й армией кронпринца Фридриха Вильгельма и 4-й армией герцога Альбрехта Вюртембергского. После двухдневного ожесточенного сражения Рюффей отвел войска за р. Мёз, а затем в укрепленный район Вердена, после чего был освобожден от должности. 4-я армия де Лангля де Кари, вначале оттеснившая немцев в район между Стене и Седаном, отступила на Верхнюю Марну.

См. Пограничное сражение.

2. 2-я мировая война

Место сражения 16 дек. 1944, когда созданные по личному приказу Гитлера нем. резервные армии (250 000 чел. и 1100 танков) группы армий B фельдмарш. Моделя начали отчаянное зимнее наступление, стремясь захватить склады союзников в Льеже и Антверпене и отрезать их войска на севере от Центральной Франции. 6-я танковая армия ген. Зеппа Дитриха, а также находившиеся слева 5-я танковая армия фон Мантейфеля, а справа - 7-я армия ген. Бранденбергера (всего 20 дивизий), нанесли внезапный удар огромной силы на 50-мильном фронте от Моншау до Эктернаха, заставив 1-ю амер. армию под командованием Кортни Ходжса отступить в беспорядке, и продвинулись на запад к Арденнам. Севернее, близ Мальмеди, 5-й амер. корпус под командованием Леонарда Джероу, отойдя назад, остановил продвижение противника к Льежу после трехдневных ожесточенных боев. Тем временем 5-я танковая армия фон Мантейфеля потрепала растянутые порядки 8-го амер. корпуса ген. Троя Мидлтона, два танковых корпуса прорвали оборону 28-й амер. дивизии и пошли на запад, достигнув Уффализа и Бастони 20 дек. 101-я авиадесантная дивизия США продвинулась вперед, чтобы помочь ген. Маколиффу удержать жизненно важный перекресток дорог, окруженный герм. пехотой, тогда как танковые части ушли на запад и северо-запад за р. Мёз. Южнее у Эктернаха 7-я армия ген. Бранденбергера после некоторых успехов была остановлена 4-й пех. и 9-й танковой дивизиями США. Нем. наступление на запад отрезало 1-ю и 9-ю армии США севернее выступа от штаба 12-й группы армий; чтобы восстановить коммуникации, фельдмарш. Монтгомери, возглавлявший 21-ю англ. группу армий, принял командование этими двумя амер. армиями. В то же время 3-я армия ген. Паттона продвинулась на север и атаковала южный фланг нем. выступа, стремясь ослабить нажим на перекресток в Бастони. Тем временем авангард ген. фон Мантейфеля продвинулся далеко на запад и 24 дек. столкнулся с 29-й англ. бронетанковой бригадой и 2-й амер. танковой дивизией в районе Динана и Селя в 4 милях от р. Мёз. На следующий день Бастонь была освобождена. Улучшение погоды в конце декабря позволило союзной авиации (ок. 5000 самолетов) ударить по нем. колоннам на дорогах и отрезать передовые части врага. Контрнаступление союзников началось 3 янв., когда Монтгомери атаковал силами 7-го амер. корпуса ген. Коллинза, а на следующий день силами 30-го англ. корпуса ген. Брайана Хоррокса на севере. Противник попытался начать новое наступление на юго-запад, но не смог прорвать амер. оборону Бастони, после чего Модель начал отступать с боями. Части 6-й англ. авиадесантной дивизии соединились с 3-й амер. армией у Сент-Юбера 11 янв., а 16 янв. соединились 1-я и 3-я амер. армии близ Уффализа, ограничив территорию выступа. Битва окончилась 28 янв., она стоила союзникам 76 900 убитых и раненых, немцам - 70 000 убитых и раненых, 600 танков и 1600 самолетов, кроме того, 50 000 чел. попали в плен. Она задержала союзное наступление в Рейнской области на шесть недель, однако за счет резервов фельдмарш. Модель попытался подготовиться к русскому весеннему наступлению.

См. Рейнская область, Украина.


Морфологический разбор «арденны»

часть речи: имя прилагательное (краткое); число: множественное; остальные признаки: качественное; отвечает на вопрос: Каковы? ...

Синонимы слова «арденны»


Фонетический разбор «арденны»

транскрипция: [а́р'д'ин:ы]
количество слогов: 3
переносы: (ар - ден - ны) ...

Близкие по смыслу слова к слову «арденны»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.