— Существует пять фамилий этого имени. Древнейшая из них происходит от Василья Анненкова, жившего в первой половине XVI столетия. Как многие дворяне в XVIII ст., А. находились в военной службе, и сын одного из них, Николай Николаевич, генерал-адъютант (род., по одним сведениям, в 1793 г., а по другим, в 1800 г.), воспитывался в Московском университетском пансионе. А., состоя адъютантом вел. кн. Михаила Павловича, участвовал во взятии Браилова. В Польскую кампанию был начальником штаба корпуса Остен-Сакена и, начальствуя отдельным отрядом, разбил два соединенных отряда инсургентов, заслужив Георгия; был также главным деятелем при разбитии Гельгуда в 7 в. от Вильны; при штурме Варшавы А. был одним из первых вступивших в город. В Калише (1835) во время сбора войск был командиром, а с 1836 командовал Измайловским полком; в 1842 назначен директором канцелярии военного министерства, в 1849 г. обозревал Западную Сибирь — ее военную и гражданскую администрацию, с 20 марта 1854 г. по 17 апреля 1855 г. занимал пост новороссийского и бессарабского генерал-губернатора, а затем государственного контролера, в каковой должности и оставался по 6 декабря 1862 г., а в 1862 г. был назначен киевским, подольским и волынским генерал-губернатором. На последнем месте он пробыл до 19 янв. 1865 г., и † в ноябре того же года. А. был также членом Государственного совета.
Анненков Михаил Николаевич — сын предыдущего от брака с Верой Ивановной Бухариной; род. 30 апреля 1835 г., умер в 1899 г.; воспитание получил в Пажеском корпусе, откуда вышел в 1853 г. и поступил на службу в конные пионеры. В 1857 г. поступил в Академию Генерального штаба, где блестяще кончил курс, и имя его занесено на мраморную доску в Академии. По выходе из академии А. получил место старшего адъютанта в гвардейском Генеральном штабе. В 1863 году отправился с гр. Бергом в Привислянский край, где принимал участие в усмирении польского мятежа и в разных комиссиях и комитетах, учрежденных под председательством Н. А Милютина и кн. В. А. Черкасского, по преобразованию Привислянского края. За службу свою А. был произведен в полковники в пожалован флигель-адъютантом. В 1867 г. он поместил ряд статей в "Военном сборнике" по вопросу о применении железных дорог к военному делу. Статьи очень заинтересовали общество. В 1869 г. А. был произведен в генерал-майоры и назначен заведующим передвижением войск по всем железным дорогам России. В 1871 г., во время франко-прусской войны, А. был послан в числе других в прусскую армию с целью ознакомиться с делом войны. Возвратясь из командировки, им была издана брошюра "Заметки и впечатления русского офицера". Кроме этой поездки, А. с 1871 по 1875 г. был в нескольких командировках. В 1875 г. он подал записку относительно состояния и силы железных дорог России. Ввиду предстоявшей войны России с Турцией записка эта вызвала учреждение комиссии для исследования железнодорожного дела в России, под председательством графа Баранова. А. был назначен членом-управляющим этой комиссии, где он и принес много пользы своею опытностью и образованием. По окончании русско-турецкой войны А. был произведен в генерал-лейтенанты 1 янв. 1879 г. Перед Ахалтекинской экспедицией, когда была решена постройка железной дороги от Михайловского замка до Кизил-Арвата, на А. было возложено сооружение этой дороги, и он занял пост начальника военных сообщений Закаспийского края. Дорога эта, как известно, много способствовала успеху русской экспедиции. К сожалению, А. не мог дождаться окончания постройки этой дороги: 18 декабря он был ранен на рекогносцировке Янги-Калы и был принужден оставить свои обязанности и возвратиться в укрепление Самурское, а оттуда в С.-Петербург. По окончании Ахалтекинской экспедиции А. была поручена постройка стратегических железных дорог в Полесье, переданных потом министерству путей сообщения, а в 1885 г. снова командирован на постройку Закаспийской железной дороги, которая открыта летом 1888 г.
Морфологический разбор «анненковы»
часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: общий (м/ж); число: множественное; падеж: именительный; остальные признаки: pluralia tantum, фамилия; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Толковые
Энциклопедические
Отраслевые
Этимологические и заимствований
Глоссарии устаревшей лексики
Переводческие, иностранные
Фразеологический сборник
Определение неологизмов
Прочие 177+
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.