Значение слова «ямайка»

Что означает слово «ямайка»

Энциклопедия битв мировой истории

Ямайка

(Jamaica)

Англо-испанские войны

Остров был захвачен у испанцев в мае 1655 объединенными силами англ. флота и сухопутной армии во главе с адм. Пенном и ген. Венаблем. Война между Англией и Испанией, до этого не объявленная, стала официальной.

См. "Битва в дюнах".

Энциклопедический словарь

Ямайка

(Jamaica), государство в Вест-Индии, на о. Ямайка и прилегающих мелких островах; омывается Карибским м. 11,5 тыс. км2. Население 2,5 млн. человек (1993), в т. ч. 80% ямайцы. Городское население 78% (1982). Официальный язык - английский. Верующие - главным образом протестанты. Административно-территориальное деление: 14 приходов. Столица - Кингстон. Входит в Содружество. Глава государства - королева Великобритании, представленная генерал-губернатором. Законодательный орган - двухпалатный парламент (Сенат и Палата представителей). Большая часть острова - плато и горы высотой до 2256 м. Нередки землетрясения (катастрофические в 1692 и 1907). Термальные сернистые и радиоактивные источники. Климат тропический пассатный. Среднемесячные температуры от 24 до 27 °С. Осадков 800-5000 мм в год. Главная река - Блэк-Ривер. Вечнозеленые тропические леса, на западе и юге - саванны. Фаунистический резерват Хелтшир-Хилс, 2 морских парка. В древности Ямайку населяли индейцы. В 1494-1670 владение Испании; испанская колонизация привела к полному уничтожению индейцев; с 1513 начался ввоз рабов из Африки для работы на плантациях. В 1670 стала колонией Великобритании. В 1959 Ямайка добилась внутреннего самоуправления; с 1962 независимое государство. Основа экономики Ямайки - добыча бокситов и производство глинозема на экспорт. Доля в ВВП (1992, %) горнодобывающей промышленности 9,4, обрабатывающей промышленности 19,7, сельского, лесного хозяйства и рыболовства 7,9. Добыча бокситов (4,1 млн. т в 1992) и производство глинозема осуществляются национальными компаниями с участием капитала США и Канады. Производство электроэнергии 2,7 млрд. кВт·ч (1990). Сахарная, ромовая, табачная, легкая промышленность; переработка импортной нефти, производство цемента, химические, фармацевтические предприятия, сборка электронной аппаратуры. Главные экспортные сельскохозяйственные культуры: сахарный тростник, бананы, цитрусовые, кофе, какао, ямайский перец, табак. Продовольственные культуры: кукуруза, рис, маниок, батат. Животноводство развито слабо. Длина (тыс. км) железных дорог 0,2, автодорог 16,4. Экспорт: бокситы, глинозем, бананы, сахар, ром. Основные внешнеторговые партнеры: США, Канада, страны Европейского экономического содружества. Денежная единица - ямайский доллар.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Ямайка

(Jamaika) — один из больших Антильских островов, расположенных к Ю от Кубы; от о-ва Гаити отделяется Ямайским или Наветренным проливом. По своему положению и богатству произведений Я. является самым значительным британским владением в Вестиндии. Пространство 10859 кв. км., жителей 753115 (1900); по переписи 1891 г. считалось белых 14692, смешанного происхождения 121955, негров 488624, китайцев 481, остиндских кули 16116 (ввоз последних стал значительным с 1891 г., когда их считалось только 14656 чел.). Поверхность в сев.-вост. части гористая (Голубые горы, с вершиной Блю-Монтэн-Пик, 2243 м.); главные породы здесь — граниты, сиенитовые порфиры, андезиты и сланцы; западная часть холмистая (третичные известняки). Долины очень узки; равнины занимают не более 1/20 части всей поверхности о-ва. Из многих речек судоходна лишь Блак-ривер (40 км.). Много минеральных источников. Климат жаркий, тропический; средняя температура января 24,3° Ц., июля 27,6° Ц. В низменностях господствуют лихорадки; в горах климат здоровый. Дождливых времен года два: с мая по июнь и с ноября по декабрь. В северо-восточной части больше осадков, чем в юго-западной. Растительность и фауна общая Антильским о-вам (см.). Возделанной земли в 1900 г. было 277000 гектаров, в том числе пастбищ 152000 гект. Под сахарным тростником 10250 гект., под кофейными плантациями 9950 гект., под банановыми плантациями 11220 гект., под кокосовыми пальмами 4960 гект.; возделываются также апельсины, какао, перец, имбирь и др. Скотоводство очень развито. Птицеводство. Леса изобилуют ценными породами деревьев (кампешевое, магагони и др.). Добываются свинец, медь, серебро, цинк. Торговля: вывозятся известный ром (в 1900 г. на сумму 152 тыс. фн. стерл.), кофе (157,4 тыс. фн. стерл.), сахар (165,9 тыс. фн. стерл.), бананы (618,6 тыс. фн. стерл.), апельсины (115 тыс. фн. стерл.). Ввозятся: хлопчатобумажные товары (277 тыс. фн. стерл.), зерновой хлеб и мука (177,5 тыс. фн. стерл.), соленая рыба (125,5 тыс. фн. стерл.), рис (44,7 тыс. фн. стерл.). Весь ввоз достигал 1722 тыс. фн. стерл., вывоз — 1797 тыс. фн. стерл.; 63 % всего вывоза направляется в Соединенные Штаты, 19 % — в Англию; 47 % ввоза приходит из Англии, 42 % — из Соединенных Штатов. Общая вместимость всех прибывших и отбывших судов исчисляется в 1742224 рег. тонн. Собственный торговый флот населения состоял из 142 парусных судов, с общей вместимостью в 92110 peг. тонн. Лучшие гавани: главный город Кингстон, Морант-бэй, Порт-Морант, Монтего, Луцея, Фальмоут. Железных дорог 298 км., шоссейных дорог 3040 км. Во главе колонии Я. стоит губернатор; при нем административный совет и законодательное собрание из выборных и британским правительством назначенных членов. Правительственных школ в 1900 г. считалось 746, с 61 тыс. учеников; 4 учительских семинарии и одна высшая школа. В каждом из 15 округов имеется суд низшей инстанции. Один высший суд (high court). Гарнизон состоит из 1739 солдат; кроме того, имеется отряд волонтеров (647 чел.). Укреплены порт Рояль, Роки-Пойнт, Аростль Баттери, Форт Кларенс, Форт Августа, Рок Форт и Солт Пондс Гилль. Доходы в 1900—1901 гг. 906037 фн. стерл., расходы 917653 фн. стерл. Долг 3824782 фн. стерл. Ср. Нill, "The geology and physical geography of Jamaika" (1899); Livingstone, "Black Jamaika" (1900).

История. — 5 мая 1494 г. Колумб достиг середины северного берега Я., красотой которого он так восхищался, что сравнивал его с жилищем блаженных; поэтому он назвал открытую часть страны Санта-Глория, а только что найденный порт — Санта-Анна. Он не нашел здесь золота; народ был воинствен и сравнительно с кубанцами отличался более высокой культурой. Самому острову Колумб дал название Сант-Яго. В июле он опять вернулся к Ямайке, чтоб исследовать ее южный берег, и нашел его очень красивым, плодородным и довольно густо заселенным. Вследствие противных ветров он только 19 августа достиг восточной оконечности Ямайки (мыс Моранте). 25 июня 1 503 г. Колумб потерпел кораблекрушение близ Ямайки, спасся в гавань Санта-Глория (теперь бухту Кристобаля), но попал в отчаянное положение вследствие враждебного отношения индейцев; только наступление лунного затмения 29 февраля 1504 г., предсказанного Колумбом индейцам в виде наказания за их дурное отношение к нему и его спутникам, несколько улучшило их положение. 28 июля 1504 г. Колумб покинул остров. В 1509 г. испанцы заняли Ямайку, которая была отдана семье Колумба, но представитель ее отказался от индейского вице-королевства, обменяв его на титул и пенсию. В 1560 г. испанцы истребили все местное население Ямайки. Когда угас в 1576 г. род Колумба, права на наместничество от его семьи перешли по женской линии к фамилии Браганца в Португалии; но когда последняя была покорена испанцами, эти права были ими отобраны. В 1655 г. англичане, под начальством Пенна, завоевали Ямайку и дали острову настоящее его имя. Испанцы пытались отбить его в 1658 г., но неудачно, после чего Ямайка окончательно была утверждена за Англией и сделалась центром ее вестиндских владений. Страшное землетрясение 1692 г., после него губительная чума, восстания негров 1745, 1795, 1831 и 1832 гг. нарушали благополучие острова. В 1807 г. прекратился ввоз рабов и торговля ими была запрещена. 1 августа 1838 г. все рабы были объявлены свободными; их владельцам было уплачено около 185 р. за каждого раба. Освобожденные негры, с которыми бывшие господа обращались очень дурно, бросили работу на плантациях и ушли в пустынную внутренность острова. Отмена покровительственных пошлин в 1846 г. тяжело отразилась на положении плантаторов, а неурожаи начала 1860-х гг. довели дело до волнений; плантаторы, опасаясь полного разорения, попытались при помощи суда согнать негров с занятой ими земли, что повело ко взрыву в округе Morant-bay. 12 окт. 1865 г. плантаторы и губернатор Эйр воспользовались этим случаем для обуздания негров. Губернатор объявил страну на военном положении: против негров было воздвигнуто настоящее гонение, сотни их были застрелены без суда, 3 30 казнены, больше 600, в том числе много женщин, наказаны кнутом и присуждены к тяжелому тюремному заключению, более 1000 домов сожжено. Назначенная британским правительством комиссия, расследовав дело, отставила губернатора, но не привлекла его и других виновных к уголовной ответственности. В октябре 1866 г. Я. получила новое устройство управления, но и это не привело ее к процветанию. См. Garder, "History of Jamaica" (Лонд., 1874).


Морфологический разбор «ямайка»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: singularia tantum, топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «ямайка»


Фонетический разбор «ямайка»

транскрипция: [йа́май'ка]
количество слогов: 3
переносы: (ямай - ка) ...

Ассоциации к слову «ямайка»


Близкие по смыслу слова к слову «ямайка»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.