Значение слова «канада»

Что означает слово «канада»

Энциклопедический словарь

Канада

  1. (после 3 в. до н. э.), легендарный древнеиндийский мыслитель, основатель философской системы вайшешика, автор "Вайшешика-сутры".
  2. (Canada), государство в Сев. Америке. 9976 тыс. км2. Население 28,3 млн. человек (1993), главным образом англо-канадцы (св. 44%) и франко-канадцы (ок. 28%); коренное население - индейцы и эскимосы. Городское население 78,6% (1992). Официальный язык - английский и французский. Верующие - протестанты и католики. Канада - федерация в составе 10 провинций и 3 территорий. Столица - Оттава. Входит в Содружество. Глава государства - королева Великобритании, представленная генерал-губернатором. Законодательный орган - двухпалатный парламент (Сенат и Палата общин). Омывается на западе Тихим ок., на востоке - Атлантическим ок., на севере - Сев. Ледовитым ок. и их морями. Канада занимает северную часть Сев. Америки и примыкающие к ней острова (в т. ч. Канадский Арктический архипелаг, Ньюфаундленд, Ванкувер и др.). Восточная часть Канады - равнины и плато высотой от 300 м до 1500 м. На западе - Кордильеры высотой до 6050 м (г. Логан). Климат большей частью умеренный и субарктический. Средние температуры января от ?35 °С на севере до 4 °С на юге Тихоокеанского побережья, июля 21 °С на юге, 4 °С на островах Канадского Арктического архипелага. Осадков в год от 150 мм в северной части до 1250 мм на Атлантическом и 2500 мм на Тихоокеанском побережьях. Главные реки - Св. Лаврентия, Макензи, Фрейзер. На юго-востоке - система Великих озер (Канаде принадлежит 1/3 акватории); другие крупные озера: Б. Медвежье, Б. Невольничье, Виннипег, Атабаска. На севере - арктическая пустыня, тундра, лесотундра, на склонах Кордильер - хвойные и смешанные леса, на юге - степи и лесостепи, большей частью распаханные. Крупные национальные парки. В 16 в. началась французская, в нач. 17 в. английская колонизация территории Канады. После длительной англо-французской борьбы Канада в 1763 стала английской колонией. Антиколониальное восстание 1837-38 подавлено английскими властями. В 1867 Канада (1-я из английских колоний) стала доминионом. Современные границы Канады сложились в основном в 1870-х гг. (Ньюфаундленд присоединен в 1949). В 1-й и 2-й мировых войнах участвовала на стороне Великобритании. По Вестминстерскому статуту 1931 была расширена компетенция правительства Канады (как и других британских доминионов) в международных и внутренних делах. После 2-й мировой войны усилилось влияние на экономику и политику Канады США (при одновременном ослаблении английских позиций). Со 2-й пол. 60-х гг. наметился поворот в сторону независимого политического курса. В 60-70-х гг. обострилась внутренняя борьба по вопросу положения франко-канадцев. В 1982 вступила в силу новая конституция Канады; ее не признает Квебек, добивающийся особого статуса. Канада - высокоразвитая индустриально-аграрная страна. Доля в ВВП (1992, %): промышленность 32,2, в т. ч. обрабатывающая промышленность 17,9, сельское хозяйство 2,2. Канада занимает одно из ведущих мест в мире по добыче и выплавке никеля, калийных солей, асбеста, цинка, оксида урана, серебра, свинца, меди. Значительная добыча молибдена, золота, железной руды, гипса, нефти, природного газа, угля. Производство электроэнергии 507 млрд. кВт·ч (1993). Цветная (выплавка никеля, алюминия и др.) и черная металлургия, электрохимическая, целлюлозно-бумажная (ведущее место в мире, ок. 10 млн. т газетной бумаги в год), нефтеперерабатывающая и нефтехимическая промышленность. Разнообразное машиностроение. Пищевкусовая, текстильная, швейная промышленность. Главная сельскохозяйственная культура - пшеница (сбор 33 млн. т в 1993). Другие экспортные культуры - ячмень, овес; из технических - лен, табак, рапс. Животноводство (молочное, мясо-шерстное; птицеводство) дает ок. 60% стоимости сельскохозяйственной продукции. Лесозаготовки. Пушной промысел. Рыболовство (ведущее место в мире по экспорту мороженой рыбы). Длина (1992, тыс. км) железных дорог 94,3, автодорог 850. Большое значение в перевозках имеет судоходство по Великим озерам и Глубоководный путь по р. Св. Лаврентия. Велика роль воздушного транспорта, особенно на севере. Основные порты: Ванкувер, Сет-Иль, Порт-Картье, Тандер-Бей, Монреаль. Тоннаж морского торгового флота 2,6 млн. т дедвейт. Экспорт: автомобили, нефтепродукты, бумага и целлюлоза, пшеница, природный газ, промышленное оборудование, никель, алюминий, медь. Основные внешнеторговые партнеры: США (3/4 торгового оборота), Япония, Великобритания, Нидерланды. Денежная единица - канадский доллар.

Католическая Энциклопедия

Канада

(англ. Canada, франц. le Canada) — гос-во в сев. части Северной Америки; федерация, состоящая из 10 пров. (Онтарио, Квебек, Новая Шотландия, Нью-Брансуик, Манитоба, Британская Колумбия, о-в Принца Эдуарда, Саскачеван, Альберта, Ньюфаундленд) и 3 терр. (Северо-Западные терр., Юкон и, с 1999, Нунавут). Входит в состав Содружества, возглавляемого Великобританией; столица — Оттава; офиц. яз. — англ. и франц.; терр. 9,976 млн. кв. км; нас. 31,1 млн. чел.; католики — 42% (в т.ч. укр. католики визант. обряда — 0,4%), члены Канадской Объединенной Церкви — 11,45%, англикане — 8,1%, баптисты — 3,45%, пресвитериане — 2,36%, лютеране — 2,35%, пятидесятники — 1,6%, протестанты др. конфессий и деноминаций — 7,9%, православные — 1,4%, иудеи — 1,2%, мусульмане — 0,9%, буддисты — 0,6%, приверженцы др. вост. религий — 0,85%, не исповедующие никакой религии — 12,5%.

Исторический очерк

Первыми европейцами, достигшими в нач. XI в. берегов совр. К., были скандинавы-викинги. Вост. побережье К. исследовали венецианцы: в 1497 — Джованни Кабото (Джон Кабот), находившийся на англ. службе, и в 1523 — Джованни Веррацано, служивший франц. короне. Однако колонизация К. началась только с экспедиции француза Жака Картье, 24.07.1534 водрузившего крест на п-ове Гаспе и объявившего земли К., которые он назвал Новой Францией, владением франц. короля Франциска I. В нач. XVII в. французами были основаны города Квебек и Монреаль, ставшие гл. городами франц. К. За терр. К. шло постоянное соперничество между Великобританией и Францией, которое закончилось в 1760 завоеванием страны англ. войсками и превращением ее в 1763 в англ. колонию. Франция сохранила лишь о-ва Сен-Пьер и Микелон. В 1867 К., будучи федерацией пров. Квебек, Онтарио, Новая Шотландия и Нью-Брансуик, первой из англ. колоний получила статус доминиона. В дальнейшем в состав К. вошли пров. Манитоба (1870), Брит. Колумбия (1871) и др., последней в 1949 — Ньюфаундленд. В 1926 К. вошла в состав Британского содружества наций (с 1947 — Содружество).

К. — страна двух культур, в парламенте используются франц. и англ. языки. Глава гос-ва — королева Великобритании, представителем которой является назначаемый ею генерал-губернатор. Парламент состоит из палаты общин (законодательная ассамблея) и верхней палаты (сенат). Пр-во возглавляет премьер-министр; в каждой пров. существует местное пр-во, созданное по образцу федерального. Напряженные отношения между франкоязычным и англоязычным нас. К. с нач. 1960-х вылились в движение за отделение Квебека от К., но на прошедшем в 1992 референдуме большинство нас. Квебека высказалось за сохранение единства страны. В К. действует закон о свободе вероисповедания.

Католическая Церковь

Первые катол. священники прибыли в К. вместе с экспедицией Ж. Картье, затем проповедью среди индейцев с 1610 занимался свящ. Ж. Флеше, но планомерная христианизация К. началась только с прибытием в 1611 франц. иезуитов. Они неоднократно изгонялись англ. войсками во время постоянных воен. конфликтов между Францией и Англией, в которые были втянуты также и местные индейские племена. В 1640-х мученической смертью от рук индейцев погибли 8 иезуитов, в т.ч. Исаак Жог и Иоанн де Бребёф. Христианизацию продолжили францисканцы-реколлекты (1615–29), сульпициане (с 1640) и капуцины (с 1647).

Вначале Церковь в К. находилась в юрисдикции архиеп. Руана. Папа Александр VII в 1657 учредил апост. викариат с кафедрой в Квебеке, назначив апост. викарием Франсуа де Монморанси-Лаваля. В 1663 в Квебеке была основана семинария. В 1674 Папа Климент X перевел викариат в ранг епархии, подчиненной непосредственно Апост. Престолу, предоставив право патроната франц. королю. Ф. де Монморанси-Лаваль, выступавший против галликанства и осуждавший политику колониальных властей по отношению к индейцам, в 1684 подал в отставку. Его преемником стал Жан Батист де Сен-Валлье (1687–1727), который прославился благотворительной деятельностью; в 1692 он основал госпиталь в Квебеке. В дальнейшем мн. епископы, активно выступавшие в защиту прав индейского населения, вынуждены были под давлением колониальных властей (сначала франц., а затем англ.) уходить в отставку. Катол. миссионеры открывали школы для индейцев, где преподавали члены различных монаш. орденов и конгрегаций, в т.ч. Маргарита д’Ювиль.

Франц. миссионеры несли в К. европ. культуру: Ж. Пьеррон и Л. Эннепен, работавшие в 1660–70, были первыми канад. художниками, иез. священники П. Ле Жён (1591–1664) и Ш. Мартен (1648–1711) — первыми канад. музыкантами и композиторами. Священниками были арх. П. Конфруа (1752–1816), построивший храм в Л’Акади (1801), и теоретик архитектуры Ж. Демер, по проекту которого, в сотрудничестве с Т. Байарже, была построена семинария в Квебеке (1827–33).

С именем еп. Ф. де Монморанси-Лаваля связано создание зального храма местного типа, сочетающего ср.-век. и барочные черты (храмы на о-ве Орлеан, в Сен-Лоране, 1695, в Сен-Пьере, 1716, и Сент-Фамии, 1752–1816). Еп. Монморанси-Лаваль также создал Школу искусств и ремесел, из которой вышла плеяда выдающихся канад. художников и декораторов.

Установление колониального господства Великобритании (1760) положило начало преследованию Католической Церкви в К.: был запрещен въезд франц. духовенству, на терр. страны ликвидирован Орден иезуитов, имущество которого отошло к пр-ву. Благодаря усилиям еп. Оливье Бриана (1766–84) в 1774 был издан т.н. Акт Квебека, гарантировавший рел. свободу и гражданские права катол. населению К. Во время войны за независимость в граничивших с К. США англ. власти, чтобы заручиться поддержкой католиков или хотя бы обеспечить нейтралитет, пошли на дальнейшие уступки, в т.ч. разрешили въезд франц. священникам. После провозглашения независимости США в К. эмигрировало большое число сторонников англ. короны и в Квебеке, гл. центре Католической Церкви в К., было учреждено англиканское еп-во. Катол. епископов пр-во стало рассматривать только как «римско-католических суперинтендантов»; признания англ. властями титула «епископ Квебека» удалось добиться только еп. Жозе Плесси (1806–25).

Вследствие эмиграции, прежде всего из Ирландии, в XIX в. катол. население К. постоянно росло: в нач. XIX в. оно составляло ок. 150 тыс. чел., в 1831 — 465 тыс., в 1850 — 651 тыс. Папа Пий VII в 1819 повысил ранг епархии Квебека до архиепархии. В 1844, когда число епархий в К. достигло 8, Папа Григорий XVI учредил в Квебеке митрополию с суффраганатами в Монреале, Кингстоне и Торонто. Прибывшие в 1814 в К. облаты с 1845 вели миссион. работу в зап. части страны, а с 1860 — среди эскимосов; в 1843 в К. вернулись иезуиты. В 1851 в Квебеке состоялся первый синод епископов К.

После обретения независимости К. (1867) в связи с продолжавшимся интенсивным развитием Католической Церкви в стране были образованы новые митрополии. Папа Пий IX учредил 3 новые митрополии — Галифакса (1852), Торонто (1852), Сент-Бонифейса (1871) — и 10 епархий. Папа Лев XIII создал еще 3 митрополии — Монреаля (1886), Оттавы (1886) и Кингстона (1889), а в 1886 возвел в достоинство кардинала митр. Квебека Э. Ташро, который стал первым канад. кардиналом.

В 1876 получил офиц. утверждение осн. в 1854 первый катол. ун-т в Квебеке, затем катол. ун-ты были созданы в Оттаве (1889) и Монреале (1895). В 1899 Папа Лев XIII учредил постоянную апост. делегатуру (в наст. время нунциатура) с резиденцией в Оттаве. В 1910 в Монреале проходил 21-й Международный евхарист. конгресс.

С нач. XX в. Католическая Церковь активно участвует в социальной жизни канад. об-ва, с 1920-х создаются катол. профсоюзы рабочих. Епископат К. неоднократно выступал с пастырскими посланиями по социальным вопросам, поддерживая требования социальной справедливости, а также настаивая на необходимости сотрудничества рабочих и работодателей. Епископат К. постоянно реагирует на социальные проблемы об-ва: в 1983 состоялось острое выступление кард. Дж. Картера по вопросам эконом. политики, в 1988 епископат заявил о необходимости оказания помощи бездомным, в 1992–93 поддержал законные социальные требования коренного индейского населения и эскимосов.

В 1943 была создана Конференция катол. епископов К., которая в 1948 получила офиц. утверждение Св. Престола. В 1954 была организована Канадская конференция монаш. орденов, объединившая ок. 60 тыс. монахов и монахинь.

После Второй мировой войны стали развиваться катол. движения мирян — Движение христ. семей, Катол. женская лига и др. Большое распространение в К. получил «Легион Марии».

Активно развивается катол. печать К.: в 1994 выходило 10 газет (общим тиражом 118 300 экз.), 21 еженедельник (общим тиражом 830 340 экз.) и 11 журналов на разных яз. (общим тиражом 290 500 экз.).

В К. налажена система катол. среднего образования, которое финансируется гос-вом. В связи с тем что образование в К. находится в компетенции пр-ва провинций, в одних провинциях катол. школы возглавляет духовенство (Квебек), в др. — светские профессора. Имеются и частные катол. классические колледжи (гимназии), как правило, связанные с университетскими центрами. Всемирную известность получил осн. василианами в 1939 Папский Ин-т ср.-век. исследований в Торонто. Высокий науч. и образовательный статус имеют катол. ун-ты К., в т.ч. ун-т Св. Франциска Ксаверия в Антигонише и ун-т в Шербруке (шт. Квебек), осн. в 1957.

В кон. XIX в. началась иммиграция в К. укр. греко-католиков, общины которых в 1912 получили организационную структуру в виде ординариата с центром в Виннипеге, возглавляемого епископом. В 1941 ординариат был реорганизован в апост. экзархат, а в 1956 была учреждена Виннипегская греко-катол. митрополия, которую в 1965 посетил глава укр. греко-католиков кард. И. Слипый. Активную пастырскую деятельность проводят редемптористы визант. обряда, которые с 1961 имеют свою провинцию в К. На укр. яз. издаются газеты и журналы, действует укр. семинария Св. Владимира в Роблине.

Из др. вост. катол. обрядов наибольшее число верующих имеют марониты (маронитский обряд), для которых в 1982 была учреждена епархия Св. Марона в Монреале, а также мелькиты, общины которых в 1984 были объединены в епархию Св. Спасителя в Монреале. Католики армян. обряда входят в состав апост. экзархата США и К. Для католиков-словаков визант. обряда в 1980 была учреждена епархия Свв. Кирилла и Мефодия в Торонто.

Почти половина канадских католиков проживает во франкоязычной провинции Квебек, где они составляют 83% населения. Меньше всего католиков — 17% — в пров. Британская Колумбия. Из 1,8 млн. иммигрантов, приехавших в К. в период между 1991 и 2001, католики составляли почти четверть (23%) и являлись крупнейшей рел. группой среди переселенцев.

9–21.09.1984 в К. с пастырским визитом побывал Папа Иоанн Павел II, посетивший все провинции К., включая арктический регион.

Статистика Католической Церкви

В стране существует 17 митрополий лат. обряда, 1 митрополия визант. обряда, 1 архиепархия и 45 епархий лат. обряда, 7 епархий визант. обряда, 1 воен. ординариат, 4963 прихода, 136 епископов, 5670 епарх. свящ., 3978 монахов-свящ., 2128 монахов, 23 079 монахинь. Число католиков лат. обряда — 12 820 тыс. чел., вост. обрядов — 242 тыс.

Лит-ра: Тишков В.А., Кошелев Л.В. История Канады. М., 1982; Ажаева В.С. Канада: Тенденции социально-политического развития. М., 2001; Соколов В.И. Канада: Взгляд из России: Экономика, политика, культура. М., 2002; Sagard-ThОodat G. Histoire du Canada et voyages que les FrПres mineurs rОcollects y ont faicts pour la conversion des infidПles depuits l’an 1615. P., 1866. 4 vol.; Gautier C. Le catholicisme au Canada. Ottawa, 1934; Saint-Denis D. de. L’Гglise catholique au Canada. MontrОal, 1956; CarriПre G. Histoire do*****entaire de la CongrОgation des missionnaires oblats de Marie-ImmaculОe dans l’Est du Canada. Ottawa, 1957–67. 10 t.; Trosky O.S. The Ukrainian Greek Orthodox Church in Canada. [Winnipeg, 1968]; Plante H. L’Гglise Catholique au Canada (1604–1886). Trois-RiviПres, 1970; Voisine N. Histoire du catholicisme quОbОcois. MontrОal, 1984–91. 4 t.; Campeau L. La Mission des jОsuites chez les Hurons 1634–50. R., 1987; Grant J.W. The Church in the Canadian Era. Vancouver, 1988; Kumor B. // EK 8, 518–523; Oury G.-M. Notre hОritage chrОtien: Histoire religieuse populaire du Canada. Ottawa, 1990; Creed and Culture: The Place of English Speaking Catholics in Canadian Society, 1750–1930 / Ed. T. Murphy, G. Stortz. MontrОal–Kingston, 1993; Daly B.M. Remembering for Tomorrow: A History of the Canadian Conference of Catholic Bishops, 1943–1993. Ottawa, 1995; See S.W. The History of Canada. Westport (Con.), 2001; Moir J.S. Christianity in Canada: Historical Essays. Yorktown–Gravelbourg, 2002; Canada / Ed. N. Treanor. San Diego (California), 2003.


Морфологический разбор «канада»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: singularia tantum, топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «канада»


Фонетический разбор «канада»

транскрипция: [канада]
количество слогов: 3
переносы: (ка - на - да) ...

Ассоциации к слову «канада»


Цитаты со словом «канада»


Близкие по смыслу слова к слову «канада»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.