Значение слова «сант-аполлинаре-нуово»

Что означает слово «сант-аполлинаре-нуово»

Католическая Энциклопедия

Сант-Аполлинаре-Нуово

Базилика Сант-Аполлинаре-Нуово (итал. Basilica di Sant'Apollinare Nuovo) — ранехристианская базилика в Равенне (Италия). Построена в конце V — начале VI веков остготским королём Теодорихом Великим. В базилике сохранились многочисленные мозаики, часть из которых датируется временем ее основания. В 1996 году базилика в составе раннехристианских памятников Равенны была включёна в число объектов Всемирного наследия.

История базилики

Базилика, изначально посвящённая Христу Спасителю, была построена королём Теодорихом на рубеже V - VI веков. После завоевания Равенны императором Юстинианом I все культовые здания ариан перешли к православным и базилику в 561 году переосвятили в честь святого Мартина Турского, прославившегося обличением арианского вероучения. После этого, мозаики на арианские темы были частью переложены, частью зачернены (как гласит предание, это было сделано по требованию папы Григория Великого).

В 856 году в базилику из Сант-Аполлинаре-ин-Классе были перенесены мощи покровителя Равенны святого Аполинария и храм был переосвящён в честь этого святого и получил своё настоящее название Сант-Аполлинаре-Нуово. В X - XI веках к храму была пристроена колокольня, в XVI веке — мраморный фронтон. В 1748 году мощи святого Аполлинария были возвращены на своё изначальное место в Классе, но базилика сохранила своё посвящение и название.

Архитектурные особенности

Внешний вид храма является типичным для ломбардской постройки: кирпичные стены расчленены пилястрами и сдвоенными окнами. Фасад, имевший ранее квадрипортик (замкнутую со всех сторон паперть) в настоящее время украшен мраморным портиком. Пристроенная к храму цилиндрическая колокольня является типичной для равеннских кампанил: оконные проёмы имеют прогрессию створок — от одной до трёх.

Базилика имеет три нефа, разделяемых колонадой из 24-х мраморных колонн с коринфскими капителями и греческими буквами. Размеры базилики 42 на 21 метр. Из-за небольших размеров храма пространство боковых нефов сливается с центральным, чему способствует широкий шаг колонн. Центральный неф завершается барочной апсидой, предваряемой широким пресбитерием, отреставрированным в 1986 году.

Внутренее убранство

Интерьер базилики пышно украшен ранневизантийскими мозаиками, расположенными в три яруса. Создание мозаичного комплекса относится к эпохе Теодориха, в нём участвовали различные мастера. В 60-х годах VI века мозаики были частично переложены, чтобы изжить память об остготских правителях Равенны. Академик В.Н. Лазарев отмечает, что мозаики базилики «обнаруживают дальнейший отход от эллинистическо-римского наследия, что во многом сближает их с памятниками восточного, главным образом сиро-палестинского круга». Переложенные мозаики менее интересны, чем теодориховские; среди них выделяется портрет императора Юстиниана, который ряд исследователей считает портретом короля Теодориха.

От храма Теодориха кроме мозаик сохранился и ряд предметов скульптурного убранства: резной престол и сень из порфира, преграда перед престолом с изображениями виноградной лозы, павлина и креста, а оборот преграды украшен барельефом с Даниилом в львином рву. В центре главного нефа сохранился амвон византийского типа, созданный в VI веке.

Евангельские сюжеты

Верхний ряд стен центрального нефа украшают мозаики, созданные на основе сюжетов Нового Завета. На северной (левой) стене помещены 13 сцен чудес Христовых, а на южной (правой) 13 изображений Страстей Христовых (без сцены распятия). Впервые в византийском искусстве евангельские сцены размещаются не в хронологическом порядке, а в той последовательности как они вспоминаются в богослужебном чине. Во всех сценах число действующих лиц сведено к минимуму, а архитектура и пейзажи лишь слегка обозначены либо отсутствуют совсем.

Создание этих мозаик относится к эпохе Теодориха, что подтверждается их примитивностью, ориентированностью на переднюю плоскость т.е. иконография библейских сцен находится на стадии становления. В ценах чудес искусствоведы отмечают благостное и умиротворённое выражение лица Иисуса, контрастирующее со страдальческим ликом в сценах Страстей на противоположенной стене.

Пророки и святые

Под евангельскими сюжетами находятся изображения пророков и святых, разделяемых оконными проёмами. Их фигуры помещены выше горизонтального фриза, отделяющего средний ярус стен от нижнего, что вместе фигурами птиц и травой под ногами должно формировать мотив райского бытия святых. Фигуры одеты в белоснежные одежды, лица отличаются индивидуальными чертами, но отсутствие надписей не позволяет однозначно идентифицировать персонажей.

Процессия мучеников

На южной стене центрального нефа помещено монументальное изображение процессии мучеников. Шествие начинается от здания, подписанного как Palatium, которое отождествляется с дворцом короля Теодориха. Возглавляет процессию святой Мартин Турский, которому в прошлом была посвящена базилика. В процессии участвует 26 святых, среди которых по подписям можно определить архидиакона Лаврентия, диакона Викентия, римских пап Климента, Корнилия и Сикста II. Фигуры святых разделяются пальмами, по цветочному полю, держа в руках свои мученические венцы, процессия подходит к сидящему на троне Иисусу Христу, окружённому четырьмя ангелами. В руке Христа находится скипетр, до 560-х годов на его месте была книга, раскрытая на словах: «Ego sum Rex gloriae» (Аз есмь Царь славы).

Как показали исследования, эта мозаика была переделана в 60-х годах VI века. Изначально в процессии участвовали фигуры самого Теодориха и его придворных, которых несколько святых представляли Иисусу. Также изменению подверглась мозаика с изображением палат Теодориха. Исследователи считают, что на фоне центральной арки дворца ранее находилась фигура Теодориха, а во фронтоне — группа из трех фигур: Теодорих на коне посреди богинь городов Рима и Равенны.

Процессия мучениц

Расположена на северной стене центрального нефа и представляет собой процессию из 22-х мучениц выходящих из равеннского порта Классе (Civitas Classis) по направлению к престолу Богородицы, держащей на коленях младенца Христа. Из мучениц по подписям можно определить фигуры Кикилии, Анастасии Узорешительницы, Агнии, Агафии, Виктории, Евфимии и Иустины. Все святые держат в руках мученические венцы, композиция аналогична шествию мучеников (фигуры разделены пальмами, под ногами цветочное поле). Во главе процессии изображены волхвы, приносящие свои дары Христу. Их фигуры заменили изображение жены короля Теодориха.

Особый интерес представляет мозаика с изображением порта в Классе, созданная в тот период когда порт еще существовал. Исследователи полагают, что на стенах порта изначально помещались фигуры представителей остготской знати, уничтоженные при переделке мозаик.


Морфологический разбор «сант-аполлинаре-нуово»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: средний; число: единственное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: singularia tantum, топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Фонетический разбор «сант-аполлинаре-нуово»

транскрипция: [сантапал':инар'инуава]
количество слогов: 9
переносы: (сан - т-а - пол - ли - на - ре - -нуо - во) ...

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.