Значение слова «валаам»

Что означает слово «валаам»

Поэзия Русского рассеяния

ВАЛААМ

Стихи и памятные стихи старого Валаама. Таллин. 1935. Издатель - Валаамский монастырь.

Гаспаров. Записи и выписки

Валаам

   ♦ "Потому она и была ослица, что заговорила, когда ее не спрашивали" (Там же, 219).

Библейский Словарь к русской канонической Библии

Валаам

Вала’ам (пожирающий, поглощающий?) — сын (потомок) Веора (Восора) из Пефора в Месопотамии (Чис.22:5 ; Чис.23:7), пророк, которого царь моавитский Валак призвал проклясть народ израильский. Не смея нарушить явно высказанную ему волю Божию, он не проклял, а трижды благословил израильский народ и при этом высказал чудесное пророчество (Чис.24:17). Но в какой-то момент он сумел дать моавитянам совет, как развратить Израиля (Чис.31:16 ; Отк.2:14). Был убит израильтянами во время поражения мадианитян (Чис.31:8).

Библия: Тематический словарь

Валаам

А. Его жизнь

сын Веора:

Чис 22:5

жил в Месопотамии:

Втор 23:4

считался пророком:

2Пет 2:16

убит Израильтянами:

Чис 31:8; Нав 13:22

Б. Его история

Валак позвал его, чтобы проклясть Израильтян:

Чис 22:4-8

Господь повелел не идти:

Чис 22:9-13

Валак позвал второй раз:

Чис 22:15-17

позволено идти:

Чис 22:18-20

встречен ангелом на дороге:

Чис 22:21-35

благословил вместо проклятия:

Чис 23:1-24:10

пророчествовал о Христе:

Чис 24:15-19

посоветовал Валаку содействовать блудодеянию Израильтян с Моавитянками:

Чис 31:15,16

вернулся домой:

Чис 24:25

В. Упоминания в Новом Завете

пример жадности:

2Пет 2:14,15; Иуд 11

учитель безнравственности:

Откр 2:14

Библейская энциклопедия арх. Никифора

Валаам

   (не принадлежащий к народу моему; Чис 22:5) — сын Веоров или Восоров, и уроженец г. Пефора, что в Месопотамии. Известия о нем содержатся в книге Чис (гл. 22, 23, 24 и 29). Он жил в то время, когда Израильтяне странствовали из Египта в землю Обетованную. Численность Евреев была так велика, что цари стран, чрез которые они проходили, не знавшие об их чудесном питании манною в пустыне, не без основания опасались, как бы не случился голод, вследствие их вторжения в их владения, и как бы они не сделали покушения на завоевание их областей. К числу означенных царей находился и Валак, царь Моавитский, из страха вступивший в союз с Мадианитянами. Он знал, что не мог противостоять такому страшному врагу, и предполагая, что Бог Израилев, подобно божествам языческим, может благословлять или проклинать, смотря по своему расположению, или смотря по ценности даров жертвователей, послал за Валаамом, пользовавшимся славою великого провидца и предсказателя, и просил его придти и проклясть полчища Израилевы, обещая ему за то великие дары и награду. О Валааме ходила также молва, что кого он благословит, тот и будет благословен, а кого проклянет, тот будет проклят (Чис 22:6). Валаам принял заманчивое предложение, но сам Бог воспрепятствовал ему произнести проклятие. Трижды назначал Валак место ему для сего на разных высотах, и трижды, чудесно вдохновенный Богом, Валаам вместо проклятий произносил благословение и заключил оные возвышенным пророчеством о Мессии: «Как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль! — восклицал он, — …как алойные дерева, насажденные Господом, как кедры при водах… Преклонился, лежит, как лев и как львица, кто поднимет его?… Восходит звезда от, Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых» (Чис 24). — Но зараженный страстью любостяжания и обольщенный дарами и ласкательством Валака, Валаам впоследствии дал ему пагубный совет привлечь постепенно Израильтян к идолослужению, чрез что мало помалу распространились между ними нечестие и разврат с дочерьми Моава (Чис 31:16, От 2:14). Для пресечения сего зла и наказания Мадианитян, Бог возбудил ревность Финееса; во время поражения Мадианитян был убит и Валаам (Чис 31:8). О Валааме упоминает ап. Петр в своем послании (11, 15, 16), называя его возлюбившим мзду неправедную, но обличенным ослицею бессловесною в своем беззаконии, которая, проговорив человеческим голосом, остановила безумие пророка. О нем также упоминает в своем послании ап. Иуда: «горе им, — говорит он, — потому что идут путем Каиновым, предаются обольщению мзды, как Валаам, и в упорстве погибают, как Корей» (1:11).

Культурология. Словарь-справочник

Валаам

Б и л е а м

(др.-евр.), в иудейских преданиях иноплеменный маг и пророк. Сын Веора (Беора), уроженец какой-то «языческой» земли к востоку от Палестины, или Месопотамии (Втор. 23:4), или Мадиама (срв. Числ. 31:8, Ис. Нав. 13:21-22), или Эдома. По библейскому рассказу (Числ. 22-24), Валак, царь Моава, пригласил В. на почетных условиях, чтобы тот изрек ритуально-магическое проклятие против народа Израиля, только что пришедшего из Египта (и представлявшего опасность для моавитян). Бог (Господь) воспретил, однако, В. произносить это проклятие. Со стороны Валака последовали новые, еще более почетные приглашения, и колеблющийся В. отправился в путь. По пути ослица В. увидела незримого для В. грозящего Ангела, трижды преграждавшего ей путь, и заупрямилась, а затем обрела на миг дар речи, чтобы предупредить о воле Бога (мотив заговорившей валаамовой ослицы носит отчетливые черты древних мифологически-анимистических представлений). Прибыв на место, В. поднимается на священную гору («высоты Вааловы»), откуда может видеть часть израильского стана, после принесения жертвы уединяется особенно высоко, а затем в пророческом экстазе изрекает не проклятие, а благословение. Валак велит еще дважды повторить церемонию, выбирая для нее различные места, но благословения В. во второй и в третий раз (фольклорный мотив троекратности) становятся все выразительнее. Валак гонит от себя В., который в заключение изрекает пророчество: «Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава» (Числ. 24:17) (впоследствии иудейская, а также христианская экзегеза чаще всего относила это пророчество к царству Мессии, соответственно Иисуса Христа).

В других библейских текстах В. предстает как злой маг, тщившийся соблазнить израильтян и в конце концов убитый ими (Иис. Нав. 13:22, Числ. 31:8, 16 и др.). Позднейшие легенды иудаизма подхватывают и развивают этот мотив. Само имя В. интерпретируется в манере т. н. народной этимологии как «без-народа», «погубитель народа» или «поглотитель народа» (талмудический трактат «Санхедрин» 105а и др.). В. изображается величайшим из семи пророков, данных язычникам (наряду со своим отцом Беором, а также Иовом и его четырьмя друзьями), но за его порочность н злую волю дух пророчества был отнят у него и вместе с ним от язычников вообще. Он был вдохновителем всех врагов Израиля: в Египте он подал фараону совет умерщвлять еврейских младенцев мужского пола (талмудический трактат «Сота» 11а; «Санхедрин» 106а), после исхода Израиля из Египта подстрекал амаликитян к нападению; сама чрезмерность его вынужденных благословений была злонамеренной. К концу жизни он перестал быта пророком и превратился в калеку, хромого на одну ногу и кривого на один глаз, и заурядного волшебника. Это он подал мадианитам совет вовлечь израильтян в «любодейство» с языческими девицами, что привело к гневу Господню и к мору в израильском стане («Санхедрин» 106а; срв. христианское отражение этой традиции в Откр. 2:14). Перед гибелью искал спасения в магической левитации, но был побежден произнесением имени Господа (срв. христианскую легенду о Симоне Маге). Для раннего христианства В. — прообраз лжепророка и лжеучителя, который ради гордыни и корысти растлевает умы неопытных учеников (2 Петр. 2:15-16).

Сергей Аверинцев.

София-Логос. Словарь

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Валаам

— месопотамский волхв или прорицатель, имя которого встречается в библейской истории. Когда еврейский народ, после сорокалетнего странствования в пустыне, окончательно двинулся в обход Мертвого моря, чтобы вторгнуться в Палестину, ему нужно было очистить себе путь и обеспечить тыл. Отсюда столкновения его с мелкими народцами, жившими к востоку от Мертвого моря. Царь моавитян Валак, чувствуя свое бессилие выступить против израильтян с оружием в руках, решился прибегнуть к помощи магии, и с этой целью обратился к Валааму. Прорицатель этот жил в городе Пефоре, находившемуся, судя по надписям Салманассара II, вероятно, в земле Хатти, на берегах верхнего Евфрата, неподалеку от знаменитого торгового центра Каркемиша. Выгодностью местоположения этого города на большом торговом тракте, по которому постоянно двигались торговые караваны между Месопотамией и прибрежьем Средиземного моря, легче всего объясняется и та известность, которой Валаам, в качестве волхва, пользовался среди народов Сирии и Палестины. Прельстясь богатством присланных ему подарков, В. — повествуется в Библии — согласился на предложение Валака, несмотря на предостережения и внушения свыше, бывшие как бы протестом его собственной совести против предпринимаемого им нечистого дела. Уже на пути В. получил новое предостережение от бессловесной ослицы, которая, заговорив человеческим голосом, обличала его безумие; но алчность в нем восторжествовала над лучшими чувствами. Обрадованный царь принял его с необычайной торжественностью. После блестящего пира приступлено было к делу. Прорицатель выведен был на посвященную Ваалу высокую гору, откуда открывался вид на лагерь израильтян. Валаам хотел произнести проклятие на израильский народ — но, вместо того, произнес величественное благословение. То же самое повторилось во второй и в третий раз; он предсказал великую будущность Израиля, как народа, из среды которого взойдет звезда, имеющая затмить всякое земное величие. Таким образом замысел Валака окончился полной неудачей, и он должен был изыскивать новые средства для борьбы с врагами. По совету В., моавитяне сделали попытку обольстить израильтян своим сладострастным культом в честь Ваал-Фегора (см. это слово). В конце концов и эта попытка оказалась неудачной. Очнувшись, израильтяне порешили истребить моавитян; при этом погиб и Валаам. Знакомство В. с ветхозаветной религией, выражающееся в некоторых его изречениях, объясняется, быть может, тем, что на реке Евфрате среди населения сохранялось предание об Аврааме, вышедшем из той же местности. Кроме того, как волхв, пользовавшийся широкой известностью у различных соседних народов, Валаам, для поддержания своей прибыльной славы, очевидно, должен был следить за ходом религиозных воззрений этих народов, чтобы не обнаружить своего невежества перед прибегавшими к его помощи царями. Из числа исследователей библейской истории одни считают В. истинным пророком, но только погрешившим, под влиянием корысти и честолюбия; другие видят в нем ложного пророка и язычника, который лишь под высшим влиянием сделался орудием благословения для израильтян. В Библии Валаам никогда не называется именем истинного пророка — наби, а только именем косем, прилагаемым обыкновенно к волхвам или вообще людям, занимающимся запрещенным в законе волхвованием или чародейством. Под "звездой", восходящей от Иакова, последующее предание, перешедшее в богословие, разумело Мессию, и мнение это получило столь широкое распространение в иудейском народе, что, пользуясь им, один лжемессия, являвшийся при Адриане, принял название "Сына Звезды" — Бар-Кохба. (см. это слово).

В Библии история Валаама излагается в книге Чисел, гл. ХХII-XXIV, XXXI, 8. Указания на него делаются и в Новом Завете: 2 Петр., II, 16; Иуд., 11; Откр., II, 14. О нем упоминается также у И. Флавия и у Филона, а у позднейших талмудистов вырастают целые легенды, в которых Валаам ставится в самые разнообразные положения и, между прочим, в положение правителя одного города в Эфиопии, где ему пришлось впервые столкнуться с Моисеем. Отголоски сказаний о нем есть также в Коране и в арабских легендах, где он отождествляется с мудрецом Локманом, имя которого, по своему этимологическому происхождению, означает то же, что и Валаам (по-еврейски Билеам), т. е. развратитель или разрушитель народа.

Ср. Hengstenberg, "Die Geschichte Bileams und seine Weissagungen" (1842); Sam. Сох, "Balaam, an exposition and study" (1884), а также большие курсы истории израильского народа (например, Эвальда).

А. Лопухин.


Морфологический разбор «валаам»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «валаам»


Фонетический разбор «валаам»

транскрипция: [валаам]
количество слогов: 3
переносы: (ва - ла - ам) ...

Близкие по смыслу слова к слову «валаам»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.